Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / openerp / addons / base / i18n / mk.po
index 146c62e..c89a335 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-08 04:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 06:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sh
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Света Елена"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Other Configuration"
-msgstr "Останати поставки"
+msgstr "Друга конфигурација"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "ДатумВреме"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
@@ -38,18 +38,20 @@ msgid "Tasks-Mail Integration"
 msgstr "Задачи - Поставки за електронска пошта"
 
 #. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
 #, python-format
 msgid ""
 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
 "%s, which is not a valid SQL table name."
 msgstr ""
+"Вториот текст од полето многу кон многу %s мора да биде SQL табела !Вие "
+"употребивте %s, кое не е валидно име на SQL табела."
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view,arch:0
 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
 msgid "View Architecture"
-msgstr "Погледнете Архитектура"
+msgstr "Погледни архитектура"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project
@@ -84,12 +86,12 @@ msgstr "Код (пр. en_US)"
 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
 msgid "Workflow"
-msgstr "Работна постапка"
+msgstr "Работен тек"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.sequence,implementation:0
 msgid "No gap"
-msgstr ""
+msgstr "Без празен простор"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "Унгарски / Magyar"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
-msgstr "Шпански (PY) / Español (PY)"
+msgstr "Шпански(PY) / Español (PY)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management
@@ -107,6 +109,8 @@ msgid ""
 "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
 "plannings, etc..."
 msgstr ""
+"Ви помага да ги управувате вашите проекти и задачи со нивно следење, "
+"подготвување планирање итн..."
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
@@ -124,7 +128,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Created Views"
-msgstr "Креирани прикази"
+msgstr "Креирај прегледи"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
@@ -175,7 +179,7 @@ msgstr "Целен прозорец"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
 msgid "Sales Analytic Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Аналитичка распределба на продажбата"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
@@ -190,13 +194,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
 #, python-format
 msgid "Warning!"
-msgstr "Предупредување!"
+msgstr "Внимание!"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
 #, python-format
 msgid ""
 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -206,7 +210,7 @@ msgstr ""
 "молиме менувајте ги преку Python код, пожелно преку прилагоден додаток."
 
 #. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
 #, python-format
 msgid "Constraint Error"
 msgstr "Грешка при ограничувањето"
@@ -214,13 +218,13 @@ msgstr "Грешка при ограничувањето"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
 msgid "ir.ui.view.custom"
-msgstr ""
+msgstr "ir.ui.view.custom"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
 #, python-format
 msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Преименување на ретко поле \"%s\" не е дозловено"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sz
@@ -228,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland"
 msgstr "Свазиленд"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
 #, python-format
 msgid "created."
 msgstr "креирано."
@@ -257,7 +261,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,number_increment:0
 msgid "Increment Number"
-msgstr ""
+msgstr "Инкрементирај го бројот"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
@@ -268,17 +272,17 @@ msgstr "Структура на компанијата"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
-msgstr ""
+msgstr "Инуктитутски / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
 msgid "Sales Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент за продажби"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "Search Partner"
-msgstr "Пронајди партнер"
+msgstr "Барај партнер"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
@@ -311,7 +315,7 @@ msgstr "Макс. големина"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
 msgid "Reporting"
-msgstr "Известувања"
+msgstr "Известување"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.address,name:0
@@ -338,11 +342,17 @@ msgid ""
 "  - tree_but_open\n"
 "For defaults, an optional condition"
 msgstr ""
+"For actions, one of the possible action slots: \n"
+"  - client_action_multi\n"
+"  - client_print_multi\n"
+"  - client_action_relate\n"
+"  - tree_but_open\n"
+"For defaults, an optional condition"
 
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.lang:0
 msgid "The name of the language must be unique !"
-msgstr "Името на јазикот мора да биде уникатно !"
+msgstr "Името на јазикот мора да биде единствено !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_base
@@ -356,7 +366,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
 msgid "Wizard Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на волшебникот"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
@@ -366,28 +376,28 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
 msgid "Customer Relationship Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со односи со купувачи"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Extra"
-msgstr "Дополнително"
+msgstr "Екстра"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
 #, python-format
 msgid "Invalid group_by"
-msgstr ""
+msgstr "Погрешно group_by"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,child_ids:0
 msgid "Child Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Детски апликации"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,credit_limit:0
 msgid "Credit Limit"
-msgstr "Лимит на кредитот"
+msgstr "Кредитен лимит"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
@@ -399,12 +409,12 @@ msgstr ""
 #: field:ir.model.data,date_update:0
 #: field:ir.model.relation,date_update:0
 msgid "Update Date"
-msgstr "Датум на ажурирање"
+msgstr "Ажурирај датум"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
 msgid "Automated Action Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматизирани правила за акции"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
@@ -420,17 +430,17 @@ msgstr "Изворен објект"
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
 msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Config Wizard Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Чекори на волшебникот за подесување"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
 msgid "ir.ui.view_sc"
-msgstr ""
+msgstr "ir.ui.view_sc"
 
 #. module: base
 #: field:res.widget.user,widget_id:0
@@ -451,14 +461,18 @@ msgid ""
 "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of "
 "allowed directives, displayed when you edit a language."
 msgstr ""
+"Невалиден формат на директива за датум/време. Проверете ја листата на "
+"дозволени директиви, прикажани кога го уредувате вашиот јазик."
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
 #, python-format
 msgid ""
 "One of the records you are trying to modify has already been deleted "
 "(Document type: %s)."
 msgstr ""
+"Еден од записите што сакате да ги измените е веќе избришан (Документ од тип: "
+"%s)."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project
@@ -501,7 +515,7 @@ msgstr "Прилагоден објект"
 #. module: base
 #: field:res.lang,date_format:0
 msgid "Date Format"
-msgstr "Формат на датумот"
+msgstr "Формат на датум"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
@@ -517,7 +531,7 @@ msgstr "Е-пошта"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.an
 msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Холандски антили"
+msgstr "Холандски Антили"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ro
@@ -525,7 +539,7 @@ msgid "Romania"
 msgstr "Романија"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -542,17 +556,17 @@ msgstr "Поврзување на акции"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gf
 msgid "French Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Француска Гвајана"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
 msgid "Original View"
-msgstr ""
+msgstr "Оригинален преглед"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
-msgstr "Босански / Bosanski jezik"
+msgstr "Босански / bosanski jezik"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
@@ -571,17 +585,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
-msgstr "Шпански (ВЕ) / Español (VE)"
+msgstr "Шпански (VE) / Español (VE)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
 msgid "Invoice on Timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "Фактура на распореди"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "Your system will be updated."
-msgstr "Вашиот систем ќе се ажурира."
+msgstr "Вашиот систем ќе биде ажуриран."
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.todo,note:0
@@ -616,7 +630,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.country,name:0
 msgid "Country Name"
-msgstr "Име на државата"
+msgstr "Име на држава"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.co
@@ -646,7 +660,7 @@ msgstr "Палау"
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "Sales & Purchases"
-msgstr "Продажба и набавки"
+msgstr "Продажби и нарачки"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
@@ -665,7 +679,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.actions.wizard:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
 msgid "Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебници"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
@@ -673,7 +687,7 @@ msgid "Miscellaneous Suppliers"
 msgstr "Разновидни добавувачи"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
 #, python-format
 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
 msgstr "Прилагодените полиња мора да имаат име кое почнува со 'x_' !"
@@ -686,7 +700,7 @@ msgstr "Мексико - Сметководство"
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,action_id:0
 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
-msgstr ""
+msgstr "Избери прозорец за акција, извештај, волшебник за да бидат извршени."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ai
@@ -701,13 +715,13 @@ msgstr "Извезувањето заврши"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
 msgid "Outlook Plug-In"
-msgstr ""
+msgstr "Додаток за Outlook"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
 #: field:ir.model,name:0
 msgid "Model Description"
-msgstr "Опис на моделот"
+msgstr "Опис на модел"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
@@ -719,7 +733,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
 msgid "Trigger Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Израз за активирање"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jo
@@ -729,7 +743,7 @@ msgstr "Јордан"
 #. module: base
 #: help:ir.cron,nextcall:0
 msgid "Next planned execution date for this job."
-msgstr "Нареден датум на извршување за селектираниот процес"
+msgstr "Следен планиран датум за извршување на оваа работа"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
@@ -745,7 +759,7 @@ msgstr "Еритреа"
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.company:0
 msgid "The company name must be unique !"
-msgstr "Името на компанијата мора да биде уникатно !"
+msgstr "Името на компанијата мора да биде единствено !"
 
 #. module: base
 #: view:res.config:0
@@ -756,7 +770,7 @@ msgstr "Опис"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
 msgid "Automated Actions"
-msgstr "Автоматизирани дејства"
+msgstr "Автоматски активности"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
@@ -775,11 +789,15 @@ msgid ""
 "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
 "the correct mobile number"
 msgstr ""
+"Обезбедува полиња кои ќе се употребат за да се донесе број на мобилен "
+"телефон, на пр. ја селектирате фактурата, потоа "
+"`object.invoice_address_id.mobile` е полето кој ќе ви го даде точниот број "
+"на мобилен телефон"
 
 #. module: base
 #: view:ir.mail_server:0
 msgid "Security and Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Безбедност и автентикација"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
@@ -804,7 +822,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Swedish / svenska"
-msgstr "Шведска / Svenska"
+msgstr "Шведска / svenska"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.rs
@@ -814,28 +832,28 @@ msgstr "Србија"
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Wizard View"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед во волшебникот"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kh
 msgid "Cambodia, Kingdom of"
-msgstr "Кралство Камбоџа"
+msgstr "Камбоџа, Кралство"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.import,overwrite:0
 #: field:base.language.install,overwrite:0
 msgid "Overwrite Existing Terms"
-msgstr "Препишете ги постоечките изрази"
+msgstr "Препиши ги постојните термини"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
 msgid "Language Import"
-msgstr "Превземање на Јазик"
+msgstr "Увези јазик"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,interval_number:0
 msgid "Repeat every x."
-msgstr ""
+msgstr "Повтори го секој x."
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -850,7 +868,7 @@ msgstr "Можности"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
 msgid "base.language.export"
-msgstr ""
+msgstr "base.language.export"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,write_id:0
@@ -863,13 +881,12 @@ msgstr ""
 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
 msgstr ""
-"Вид на извештај, на пример : pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, "
-"..."
+"Тип на извештај, на пр. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
 msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
-msgstr ""
+msgstr "Споделени складишта (WebDAV)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_google
@@ -924,7 +941,7 @@ msgstr ","
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "My Partners"
-msgstr "Мои Партнери"
+msgstr "Мои партнери"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
@@ -950,12 +967,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
 msgid "Module Upgrade"
-msgstr "Подобрување на модулот"
+msgstr "Надградба на модул"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
-msgstr "Шшански (UY) / Español (UY)"
+msgstr "Шпански (UY) / Español (UY)"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,mobile:0
@@ -970,7 +987,7 @@ msgstr "Оман"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
 msgid "MRP"
-msgstr ""
+msgstr "MRP"
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
@@ -996,7 +1013,7 @@ msgstr "Друга OSI Одобрена Лиценца"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create Menu"
-msgstr "Креирај Мени"
+msgstr "Креирај мени"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.in
@@ -1012,7 +1029,7 @@ msgstr "Побарај видови на референци"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
 msgid "Google Users"
-msgstr "Google Корисници"
+msgstr "Google корисници"
 
 #. module: base
 #: help:ir.server.object.lines,value:0
@@ -1023,11 +1040,16 @@ msgid ""
 "If Value type is selected, the value will be used directly without "
 "evaluation."
 msgstr ""
+"Изразот содржи спецификација на вредноста. \n"
+"Кога типот на Формула е избран, ова поле може да биде Python израз кој може "
+"да користи исти вредности како за условното поле на акцијата на серверот.\n"
+"Доколку е селектиран типот Вредност, вредноста може да се употреби директно "
+"без евалуација."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ad
 msgid "Andorra, Principality of"
-msgstr ""
+msgstr "Андора"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,child_ids:0
@@ -1037,7 +1059,7 @@ msgstr "Под-Категорија"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
 msgid "ir.config_parameter"
-msgstr ""
+msgstr "ir.config_parameter"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,format:0
@@ -1049,7 +1071,8 @@ msgstr "TGZ Архива"
 msgid ""
 "Users added to this group are automatically added in the following groups."
 msgstr ""
-"Корисниците додадени во оваа група автоматски се додадени во следните групи."
+"Корисниците кои се додадени во оваа група автоматски се додадени во следните "
+"групи."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -1069,7 +1092,7 @@ msgstr "%B -Цело име на месецот"
 #: view:ir.values:0
 #: field:ir.values,key:0
 msgid "Type"
-msgstr "Вид"
+msgstr "Тип"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_user:0
@@ -1092,17 +1115,17 @@ msgid "Guam (USA)"
 msgstr "Гуам"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
 #, python-format
 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
 msgstr ""
-"Подесувањето на празна шифра не е дозволено поради безбедносни причини!"
+"Поставување на празни лозинки не е дозволено поради безбедносни причини!"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
 #, python-format
 msgid "Connection test failed!"
-msgstr "Тестот за поврзување е неуспешен!"
+msgstr "Неуспешно тестирање на конекција!"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -1113,17 +1136,17 @@ msgstr "Фиктивно"
 #. module: base
 #: constraint:ir.ui.view:0
 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
+msgstr "Невалиден XML за Архитектура на преглед!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ky
 msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Кајмански острови"
+msgstr "Кајмански Острови"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kr
 msgid "South Korea"
-msgstr "Јужна Кореа"
+msgstr "Јужна Кореја"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
@@ -1133,15 +1156,15 @@ msgid "Transitions"
 msgstr "Транзиции"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
 #, python-format
 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
-msgstr ""
+msgstr "Запис #%d од %s не е пронајден, неможе да се копира!"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,contributors:0
 msgid "Contributors"
-msgstr "Придонесувачи"
+msgstr "Соработници"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_planning
@@ -1167,17 +1190,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Char"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
-msgstr "Словачки / Slovenský jazyk"
+msgstr "Словачка / Slovenský jazyk"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
-msgstr "Шпански (AR) / Español (AR)"
+msgstr "Шпански(AR) / Español (AR)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ug
@@ -1187,7 +1210,7 @@ msgstr "Уганда"
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
 msgid "Delete Access"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши пристап"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ne
@@ -1197,7 +1220,7 @@ msgstr "Нигер"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Chinese (HK)"
-msgstr ""
+msgstr "Кинески(HK)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ba
@@ -1234,6 +1257,9 @@ msgid ""
 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
 "are considered to be in week 0."
 msgstr ""
+"%W - Број на недела во годината (Понеделник как прв ден во неделата) како "
+"децимален број [00,53]. Сите денови во новата година пред првиот понеделник "
+"се сметаат во недела 0."
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:53
@@ -1249,7 +1275,7 @@ msgstr "Тестови"
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
 msgid "Resource Ref."
-msgstr ""
+msgstr "Реф. на ресурс"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gs
@@ -1259,13 +1285,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_url,url:0
 msgid "Action URL"
-msgstr ""
+msgstr "Акциски линк"
 
 #. module: base
 #: field:base.module.import,module_name:0
 #: field:ir.module.module,shortdesc:0
 msgid "Module Name"
-msgstr "Име на Модул"
+msgstr "Име на модул"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mh
@@ -1273,7 +1299,7 @@ msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Маршалови острови"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
 #, python-format
 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
 msgstr "Менување на моделот на полето е забрането!"
@@ -1287,10 +1313,10 @@ msgstr "Хаити"
 #: view:ir.ui.view:0
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Search"
-msgstr "Пребарај"
+msgstr "Барај"
 
 #. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
 #, python-format
 msgid ""
 "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1298,17 +1324,21 @@ msgid ""
 "reference it\n"
 "- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
 msgstr ""
+"Операцијата неможе да се заврши, веројатно поради следното:\n"
+"- бришење: можеби се обидувате да избришете запис додека другите записи "
+"сеуште покажуваат на него\n"
+"- креирање/ажурирање: задолжителното поле не е правилно подесено"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,parent_id:0
 msgid "Parent Application"
-msgstr ""
+msgstr "Родителска апликација"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_users.py:131
 #, python-format
 msgid "Operation Canceled"
-msgstr "Операцијата е прекината!"
+msgstr "Откажана операција"
 
 #. module: base
 #: help:base.language.export,lang:0
@@ -1318,12 +1348,12 @@ msgstr "За да експортирате нов јазик, немојте д
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
 msgid "Document Management System"
-msgstr "Систем за Управување со Документи"
+msgstr "Систем за менаџирање на документи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
 msgid "Claims Management"
-msgstr ""
+msgstr "Бара управување"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management
@@ -1349,6 +1379,11 @@ msgid ""
 "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
 "created automatically based on these data."
 msgstr ""
+"Конфигурирајте ги вашите банкарски сметки и изберете ги оние кои мора да се "
+"појавуваат на футерот на извештајот. Можете дa го промените радоследот на "
+"банкарските сметки од листата преглед. Доколку користите сметководствена "
+"апликација на OpenERP, дневниците и сметките ќе бидат креирани автоматски "
+"врз основа на овие податоци."
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
@@ -1371,18 +1406,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
 msgid "Entries Sequence Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Секвенцијално нумерирање на внесови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
 msgid "ir.exports"
-msgstr ""
+msgstr "ir.exports"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
 #, python-format
 msgid "No language with code \"%s\" exists"
-msgstr "Јазик со кодот  \"%s\" не постои"
+msgstr "Не постои јазик со код \"%s\""
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_document
@@ -1412,7 +1447,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%Y - Year with century."
-msgstr ""
+msgstr "%Y - Година со век."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_gantt
@@ -1438,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create _Menu"
-msgstr "Креирај Мени"
+msgstr "Креирај_мени"
 
 #. module: base
 #: field:res.payterm,name:0
@@ -1455,7 +1490,7 @@ msgstr "Банка"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
 msgid "ir.exports.line"
-msgstr ""
+msgstr "ir.exports.line"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_html_view
@@ -1477,6 +1512,8 @@ msgid ""
 "Helps you manage your purchase-related processes such as requests for "
 "quotations, supplier invoices, etc..."
 msgstr ""
+"Помага во менаџирањето на процеси поврзани со набавка - барања за понуди, "
+"фактури на добавувачи, итн..."
 
 #. module: base
 #: help:base.language.install,overwrite:0
@@ -1484,6 +1521,8 @@ msgid ""
 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
 "replaced by the official ones."
 msgstr ""
+"Доколку е штиклирано, вашите преводи ќе бидат презапишани и заменети со "
+"официјалните."
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
@@ -1495,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
 msgid "Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Извештаи"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
@@ -1504,14 +1543,16 @@ msgid ""
 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
 "form view."
 msgstr ""
+"Доколку е подесено на точно , акцијата нема да биде прикажана на десната "
+"лента со алатки на формуларот приказ."
 
 #. module: base
 #: field:workflow,on_create:0
 msgid "On Create"
-msgstr ""
+msgstr "При креирање"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
 #, python-format
 msgid ""
 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1521,14 +1562,14 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.users,login:0
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Најава"
 
 #. module: base
 #: view:base.update.translations:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
 msgid "Synchronize Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Синхонизирај термини"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -1536,6 +1577,8 @@ msgid ""
 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
 "object.partner_id.name "
 msgstr ""
+"Пристапи до сите полиња кои се поврзани на одреден објект со користење на "
+"изрази, на пр. object.partner_id.name "
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_event
@@ -1558,33 +1601,33 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Алати"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Float"
-msgstr ""
+msgstr "Децимален"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
 msgid "Warehouse Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент на магацин"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
 msgid "res.request.link"
-msgstr ""
+msgstr "res.request.link"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.wizard,name:0
 msgid "Wizard Info"
-msgstr ""
+msgstr "Инфорамции за волшебник"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
 msgid "Export Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Извези превод"
 
 #. module: base
 #: help:res.log,secondary:0
@@ -1596,12 +1639,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu
 msgid "Luxembourg - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Луксембург - Сметководство"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tp
 msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "Источен Тимор"
 
 #. module: base
 #: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
@@ -1645,7 +1688,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.currency,accuracy:0
 msgid "Computational Accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "Пресметковна точност"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_lunch
@@ -1661,7 +1704,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kg
 msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
-msgstr ""
+msgstr "Киргистан"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
@@ -1718,7 +1761,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Day: %(day)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ден: %(ден)ови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_point_of_sale
@@ -1731,7 +1774,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mv
 msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Малдиви"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_idea
@@ -1752,12 +1795,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
 msgid "ir.rule"
-msgstr ""
+msgstr "ir.rule"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Денови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_rpc
@@ -1777,7 +1820,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
 msgid "Enterprise Process"
-msgstr ""
+msgstr "Процес на претпријатие"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,function:0
@@ -1787,18 +1830,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
 msgid "Employee Appraisals"
-msgstr ""
+msgstr "Мислења на вработен"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Write Object"
-msgstr ""
+msgstr "Напиши објект"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:68
 #, python-format
 msgid " (copy)"
-msgstr ""
+msgstr " (копирај)"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_footer1:0
@@ -1808,23 +1851,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
-msgstr ""
+msgstr "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 #: field:res.partner.category,partner_ids:0
 msgid "Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Партнери"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,parent_left:0
 msgid "Left parent"
-msgstr ""
+msgstr "Родител лево"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
 msgid "Create Tasks on SO"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај задачи на SO"
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,res_model:0
@@ -1834,7 +1877,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,footer:0
 msgid "Display on Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи на извештаи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
@@ -1849,7 +1892,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
 msgid "ir.model.access"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.access"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,priority:0
@@ -1857,33 +1900,33 @@ msgstr ""
 #: field:res.request,priority:0
 #: field:res.request.link,priority:0
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Приоритет"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,act_from:0
 msgid "Source Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Изворна активност"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Legend (for prefix, suffix)"
-msgstr ""
+msgstr "Легенда (за префикси, суфикси)"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
 msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Формула"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
 #, python-format
 msgid "Can not remove root user!"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се отстрани root корисник!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mw
 msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Малави"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec
@@ -1897,31 +1940,39 @@ msgid ""
 "Accounting chart and localization for Ecuador.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"\n"
+"Ова е основниот модул за менаџирање на сметководствениот план за Еквадор во "
+"OpenERP.\n"
+"============================================================================="
+"=\n"
+"\n"
+"Сметководствен план и локализација за Еквадор.\n"
+"    "
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314
 #: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
 #, python-format
 msgid "%s (copy)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (копија)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
 msgid "Template of Charts of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон на сметководствен план"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,type:0
 msgid "Address Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на адреса"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
 msgid "Full Path"
-msgstr ""
+msgstr "Целосна патека"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
@@ -1980,6 +2031,9 @@ msgid ""
 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
 "are considered to be in week 0."
 msgstr ""
+"%U - Број на недели во годината (Недела е прв ден во неделата) како "
+"децимален број [00,53]. Сите денови во новата година кои претходат на првата "
+"Недела се смета дека се во неделата 0."
 
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
@@ -1989,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fi
 msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Финска"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:156
@@ -2001,7 +2055,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
 #: model:res.groups,name:base.group_system
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Подесувања"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@@ -2009,7 +2063,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.ui.view:0
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Дрво"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_multicurrency
@@ -2024,7 +2078,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
 msgid "View Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим на преглед"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner.bank,footer:0
@@ -2032,6 +2086,8 @@ msgid ""
 "Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
 "and sales orders."
 msgstr ""
+"Прикажи ја банкарската сметка во подножјето на печатените документи како "
+"фактури и налози за продажба."
 
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
@@ -2048,12 +2104,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish / Español"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански / Español"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
-msgstr ""
+msgstr "Корејски (KP) / 한국어 (KP)"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
@@ -2096,12 +2152,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.company,logo:0
 msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Лого"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr
 msgid "Costa Rica - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Костарика - Сметководство"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -2131,17 +2187,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.values,action_id:0
 msgid "Action (change only)"
-msgstr ""
+msgstr "Акција (само промена)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
 msgid "Recurring Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Повторливи документи"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bs
 msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Бахами"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
@@ -2158,22 +2214,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Приврзок"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ie
 msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Ирска"
 
 #. module: base
 #: field:base.module.update,update:0
 msgid "Number of modules updated"
-msgstr ""
+msgstr "Број на ажурирани модули"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,function:0
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.event:0
@@ -2183,7 +2239,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Workflow Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Активност на работен тек"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
@@ -2191,11 +2247,14 @@ msgid ""
 "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
 "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
 msgstr ""
+"Приказите ви овозможуваат да го персонализирате секој приказ на OpenERP. "
+"Можете да додадете нови полиња, да преместите полиња, да ги преименувате или "
+"да ги избришете оние кои не ви се потребни."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
 msgid "Initial Setup Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Почетни алатки за подесување"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
@@ -2215,17 +2274,17 @@ msgstr ""
 #: view:res.groups:0
 #: field:res.users,groups_id:0
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Групи"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (CL) / Español (CL)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bz
 msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Белизе"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.report.xml,header:0
@@ -2263,7 +2322,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pl
 msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Полска"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
@@ -2273,26 +2332,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
 #, python-format
 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
-msgstr ""
+msgstr "После последниот преглед модифициран е документ (%s:%d)"
 
 #. module: base
 #: view:workflow:0
 msgid "Workflow Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Уредувач на работен тек"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "To be removed"
-msgstr ""
+msgstr "За отстранување"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
 msgid "ir.sequence"
-msgstr ""
+msgstr "ir.sequence"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,expression:0
@@ -2325,7 +2384,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Веќе постои кратенка за ова мени!"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_resource
@@ -2345,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Groups (no group = global)"
-msgstr ""
+msgstr "Групи (нема групи = глобално)"
 
 #. module: base
 #: selection:res.users,view:0
@@ -2355,12 +2414,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.st
 msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Сао Томе и Принципе"
 
 #. module: base
 #: selection:res.partner,type:0
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Фактура"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -2370,7 +2429,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bb
 msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Барбадос"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_synchro
@@ -2385,41 +2444,42 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mg
 msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Мадагаскар"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
 #, python-format
 msgid ""
 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 msgstr ""
+"Името на објектот мора да започнува со x_ и да не содржи специјални знаци !"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
 msgid "Next Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Следен волшебник"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
 #: view:ir.ui.menu:0
 #: field:ir.ui.menu,name:0
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Мени"
 
 #. module: base
 #: field:res.currency,rate:0
 msgid "Current Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Моментален однос"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
 msgid "Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "Идеи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
 msgid "Opportunity to Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Можност во Понуда"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans
@@ -2432,6 +2492,13 @@ msgid ""
 "orders.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"\n"
+"Модул база за да менаџирате аналитичка дистрибуција и налози за продажба.\n"
+"=================================================================\n"
+"\n"
+"Со користење на овој модул ќе можете да ги поврзете аналитичките сметки со "
+"налозите за продажба.\n"
+"    "
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_url,target:0
@@ -2446,47 +2513,47 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
 msgid "Model Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед на моделот"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
 msgid "Margins by Products"
-msgstr ""
+msgstr "Маржи по производи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
 msgid "Invoicing"
-msgstr ""
+msgstr "Фактурирање"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
 msgid "Shortcut Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на кратенка"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
 msgid "Default limit for the list view"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардна граница за овој приказа на листа"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pg
 msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.zw
 msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Зимбабве"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.io
 msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Британска територија на индиски океан"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
 msgid "Import / Export"
-msgstr ""
+msgstr "Увези / Извези"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_tools_customization_config
@@ -2499,23 +2566,23 @@ msgstr ""
 #: field:ir.translation,res_id:0
 #: field:ir.values,res_id:0
 msgid "Record ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ид. на запис"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,email:0
 msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса за е-пошта"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "French (BE) / Français (BE)"
-msgstr ""
+msgstr "Француски (BE) / Français (BE)"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 #: field:workflow.activity,action_id:0
 msgid "Server Action"
-msgstr ""
+msgstr "Акции на сервер"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.client,params:0
@@ -2555,12 +2622,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tt
 msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Тринидад и Тобаго"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lv
 msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Латвија"
 
 #. module: base
 #: view:partner.sms.send:0
@@ -2570,7 +2637,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Field Mappings"
-msgstr ""
+msgstr "Мапирања на поле"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
@@ -2584,7 +2651,7 @@ msgstr ""
 #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
 #: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
 msgid "Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџер"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
@@ -2594,22 +2661,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.py
 msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Парагвај"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
 msgid "ir.actions.act_window_close"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window_close"
 
 #. module: base
 #: field:ir.server.object.lines,col1:0
 msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Одредиште"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lt
 msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Литванија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
@@ -2621,12 +2688,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.groups:0
 msgid "Inherited"
-msgstr ""
+msgstr "Наследени"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
 msgid "Serialization Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле за серијализација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
@@ -2634,11 +2701,13 @@ msgid ""
 "Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report "
 "creation."
 msgstr ""
+"Ви овозможува инсталација на алатки за поедноставување на изработката "
+"OpenERP извештаи."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%y - Year without century [00,99]."
-msgstr ""
+msgstr "%y - Година без век [00,99]."
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:155
@@ -2649,12 +2718,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.si
 msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Словенија"
 
 #. module: base
 #: help:res.currency,name:0
 msgid "Currency Code (ISO 4217)"
-msgstr ""
+msgstr "Код на валута (ISO 4217)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
@@ -2663,25 +2732,25 @@ msgid "Client Logs"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
 #, python-format
 msgid "Invalid Object Architecture!"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
 #, python-format
 msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка!"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib
@@ -2691,17 +2760,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
-msgstr ""
+msgstr "%p - еквивалент на AM или PM."
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Iteration Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Итерациски акции"
 
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,company_id:0
 msgid "Company where the user is connected"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија со која што корисникот е поврзан"
 
 #. module: base
 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
@@ -2711,7 +2780,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nz
 msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Нов Зеланд"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project
@@ -2738,29 +2807,29 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nf
 msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "Норфолшки остров"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
-msgstr ""
+msgstr "Корејски (KR) / 한국어 (KR)"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.fields,model:0
 msgid "The technical name of the model this field belongs to"
-msgstr ""
+msgstr "Техничко има на моделот на кој му припаѓа ова поле"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,action_id:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 #: view:ir.values:0
 msgid "Client Action"
-msgstr ""
+msgstr "Акција на клиент"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bd
 msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Бангладеш"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_retro_planning
@@ -2773,14 +2842,14 @@ msgid "Master Procurement Schedule"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
 #: field:ir.module.module,application:0
 #: field:res.groups,category_id:0
 #: view:res.users:0
 #, python-format
 msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Апликација"
 
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
@@ -2822,15 +2891,15 @@ msgid "Params storage"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
 #, python-format
 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се ажурира модулот '%s'. Не е инсталиран"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cu
 msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Куба"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_profiling
@@ -2852,13 +2921,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
 #, python-format
 msgid "Unknown report type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Непознати тип на извештај: %s"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
 #, python-format
 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
 msgstr ""
@@ -2871,29 +2940,29 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.am
 msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Ерменија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
 msgid "Configuration Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри за конфигурирање"
 
 #. module: base
 #: constraint:ir.cron:0
 msgid "Invalid arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Погрешни аргументи"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.se
 msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Шведска"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Gantt"
-msgstr ""
+msgstr "Гантограм"
 
 #. module: base
 #: view:ir.property:0
@@ -2905,12 +2974,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner.bank,state:0
 #: view:res.partner.bank.type:0
 msgid "Bank Account Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на банкарска сметка"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,image:0
 msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -2925,12 +2994,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.at
 msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Австрија"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Cancel Install"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи инсталација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba
@@ -2971,7 +3040,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Календар"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.address,partner_id:0
@@ -2994,7 +3063,7 @@ msgid "Administration Dashboard"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3005,7 +3074,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
 msgid "Module dependency"
-msgstr ""
+msgstr "Зависоност на модули"
 
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
@@ -3030,10 +3099,10 @@ msgstr ""
 #: view:res.groups:0
 #: field:res.groups,model_access:0
 msgid "Access Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Контрола на пристап"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3043,18 +3112,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_survey_user
 msgid "Survey / User"
-msgstr ""
+msgstr "Анкета / Корисник"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0
 msgid "Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Зависности"
 
 #. module: base
 #: field:multi_company.default,company_id:0
 msgid "Main Company"
-msgstr ""
+msgstr "Главна компанија"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
@@ -3074,7 +3143,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
 msgid "Employee Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "Договори со вработени"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_faq
@@ -3098,7 +3167,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: constraint:res.company:0
 msgid "Error! You can not create recursive companies."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурсивни компании."
 
 #. module: base
 #: view:change.password.user:0
@@ -3113,26 +3182,26 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,user_ids:0
 #: view:res.users:0
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Корисници"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,birthdate:0
 msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Роденден"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
 msgid "Contact Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Титули на контакти"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer
 msgid "Products Manufacturers"
-msgstr ""
+msgstr "Производители на производи"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
 #, python-format
 msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
 msgstr ""
@@ -3141,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
 msgid "Survey"
-msgstr ""
+msgstr "Истражување"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
@@ -3153,17 +3222,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (DO) / Español (DO)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.na
 msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Намибија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
 msgid "workflow.activity"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.activity"
 
 #. module: base
 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
@@ -3175,12 +3244,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,select_level:0
 msgid "Searchable"
-msgstr ""
+msgstr "Може да се пребарува"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.uy
 msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Уругвај"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_crm
@@ -3190,7 +3259,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Finnish / Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Фински / Suomi"
 
 #. module: base
 #: field:ir.rule,perm_write:0
@@ -3200,17 +3269,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,prefix:0
 msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Префикс"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "German / Deutsch"
-msgstr ""
+msgstr "Германски / Deutsch"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Fields Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Мапирање на полиња"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_dashboard
@@ -3269,7 +3338,7 @@ msgstr ""
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
 msgid "Sir"
-msgstr ""
+msgstr "Г-дин"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ca
@@ -3287,22 +3356,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
 msgid "Select module package to import (.zip file):"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го пакетот на модулот за увоз (.zip датотека):"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "French / Français"
-msgstr ""
+msgstr "Француски / Français"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mt
 msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Малта"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,fields_lines:0
 msgid "Field Mappings."
-msgstr ""
+msgstr "Мапирања на полиња"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu
@@ -3343,7 +3412,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
 msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Високо"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
@@ -3353,13 +3422,13 @@ msgstr ""
 #: view:ir.module.module:0
 #: field:ir.module.module,description:0
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
 msgid "Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Инстанци"
 
 #. module: base
 #: help:ir.mail_server,smtp_host:0
@@ -3379,17 +3448,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
 msgid "_Import"
-msgstr ""
+msgstr "_Увези"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "XSL"
-msgstr ""
+msgstr "XSL"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,grouping:0
 msgid "Separator Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на разделник"
 
 #. module: base
 #: constraint:res.partner.bank:0
@@ -3399,7 +3468,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit
 msgid "Webkit Report Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Webkit погон за извештаи"
 
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
@@ -3409,28 +3478,28 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
 msgid "Database Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Структура на датабазата"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
 msgid "Mass Mailing"
-msgstr ""
+msgstr "Масовно пуштање пошта"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.yt
 msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Мајоте"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_todo
 msgid "Tasks on CRM"
-msgstr ""
+msgstr "Задачи на CRM"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
 #: view:res.company:0
 msgid "Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководство"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_payment
@@ -3449,7 +3518,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Interaction between rules"
-msgstr ""
+msgstr "Интеракција помеѓу правилата"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_invoice_layout
@@ -3485,7 +3554,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.lang,direction:0
 msgid "Right-to-Left"
-msgstr ""
+msgstr "Од-Десно-на-Лево"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
@@ -3498,7 +3567,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.filters:0
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
 msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Филтри"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
@@ -3513,7 +3582,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.cron:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
 msgid "Scheduled Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Закажани акции"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_chat
@@ -3527,18 +3596,19 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,title:0
 #: field:res.partner.title,name:0
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Титула"
 
 #. module: base
 #: help:ir.property,res_id:0
 msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
 msgstr ""
+"Доколку не е подесено, се однесува како стандардна вредност за новите ресурси"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
 #, python-format
 msgid "Recursivity Detected."
-msgstr ""
+msgstr "Детектирана е рекурзивност."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit_sample
@@ -3554,7 +3624,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/module/module.py:366
 #, python-format
 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка со рекурзивност во зависностите на модулите!"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.install:0
@@ -3567,7 +3637,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
 msgid "Create a Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај мени"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner,vat:0
@@ -3579,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.sequence,implementation:0
 msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
@@ -3589,20 +3659,20 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ru
 msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "Руска федерација"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Urdu / اردو"
-msgstr ""
+msgstr "Урду / اردو"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,name:0
 msgid "Company Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на компанија"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3612,13 +3682,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
 msgid "Human Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Човечки ресурси"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
 msgid "Countries"
-msgstr ""
+msgstr "Држави"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
@@ -3633,7 +3703,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Record rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила на записи"
 
 #. module: base
 #: view:ir.property:0
@@ -3656,7 +3726,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Search Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Акции за пребарување"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
@@ -3677,17 +3747,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "12. %w              ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
-msgstr ""
+msgstr "12. %w              ==> 5 (Петок е 6ти ден)"
 
 #. module: base
 #: constraint:res.partner.category:0
 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурзивни категории."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%x - Appropriate date representation."
-msgstr ""
+msgstr "%x - Соодветен приказ на датум."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_mobile
@@ -3700,17 +3770,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%d - Day of the month [01,31]."
-msgstr ""
+msgstr "%d - Ден од месецот [01,31]."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tj
 msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Таџикистан"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 msgid "GPL-2 or later version"
-msgstr ""
+msgstr "GPL-2 или подоцна верзија"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
@@ -3718,18 +3788,20 @@ msgid "M."
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
 #, python-format
 msgid ""
 "Can not create the module file:\n"
 " %s"
 msgstr ""
+"Не може да се креира датотека за модулот:\n"
+" %s"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
 #: selection:ir.ui.menu,action:0
 msgid "ir.actions.wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.wizard"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:3437
@@ -3742,7 +3814,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nr
 msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Науру"
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
@@ -3769,7 +3841,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.ui.view:0
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Формулар"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it
@@ -3785,7 +3857,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.me
 msgid "Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Црна Гора"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ics
@@ -3795,21 +3867,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail
 msgid "Email Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Емаил капија"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
 #, python-format
 msgid ""
 "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
 "%s: %s"
 msgstr ""
+"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
+"%s: %s"
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Technical Data"
-msgstr ""
+msgstr "Технички податоци"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
@@ -3849,22 +3923,22 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "To be upgraded"
-msgstr ""
+msgstr "За надградба"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ly
 msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "Либија"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cf
 msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Централна Африканска Република"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.li
 msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Лихтенштајн"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_rpc
@@ -3879,7 +3953,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
 msgid "Ltd"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничена одговорност"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_voucher
@@ -3899,23 +3973,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner,ean13:0
 msgid "EAN13"
-msgstr ""
+msgstr "EAN13"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
 #, python-format
 msgid "Invalid Architecture!"
-msgstr ""
+msgstr "Погрешна архитектура!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pt
 msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Португалија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share
 msgid "Share any Document"
-msgstr ""
+msgstr "Сподели го секој документ"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,certificate:0
@@ -3925,7 +3999,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
-msgstr ""
+msgstr "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_multicurrency
@@ -3977,7 +4051,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.actions.server,help:0
 #: field:ir.actions.wizard,help:0
 msgid "Action description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис на акција"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner,customer:0
@@ -3998,7 +4072,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
 #: view:res.lang:0
 msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Јазици"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_claim
@@ -4018,12 +4092,12 @@ msgstr ""
 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
 msgid "Xor"
-msgstr ""
+msgstr "Или/или"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts
 msgid "Account Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководствени планови"
 
 #. module: base
 #: view:res.request:0
@@ -4045,12 +4119,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
 #: view:res.partner:0
 msgid "Customers"
-msgstr ""
+msgstr "Клиенти"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.au
 msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Австралија"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner,lang:0
@@ -4062,12 +4136,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
 msgid "Menu :"
-msgstr ""
+msgstr "Мени:"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,state:0
 msgid "Base Field"
-msgstr ""
+msgstr "Базно поле"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
@@ -4126,13 +4200,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 msgid "Action to Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Акција за активирање"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.constraint,name:0
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Constraint"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничување"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
@@ -4158,7 +4232,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.model.fields,required:0
 #: field:res.partner.bank.type.field,required:0
 msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Потребен"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
@@ -4169,17 +4243,17 @@ msgstr ""
 #: field:ir.module.module,summary:0
 #: field:res.request.history,name:0
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Резиме"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
 msgid "Dependency"
-msgstr ""
+msgstr "Зависност"
 
 #. module: base
 #: field:multi_company.default,expression:0
 msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Израз"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract:0
@@ -4189,7 +4263,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.company:0
 msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие/подножје"
 
 #. module: base
 #: help:ir.mail_server,sequence:0
@@ -4233,27 +4307,27 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.va
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+msgstr "Светата Столица (Ватикан, Град - Држава)"
 
 #. module: base
 #: field:base.module.import,module_file:0
 msgid "Module .ZIP file"
-msgstr ""
+msgstr ".ZIP Датотека на модулот"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
 msgid "Telecom sector"
-msgstr ""
+msgstr "Телеком сектор"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
 msgid "Trigger Object"
-msgstr ""
+msgstr "Активирај објект"
 
 #. module: base
 #: sql_constraint:ir.sequence.type:0
 msgid "`code` must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "`code` мора да биде едниствен."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
@@ -4264,22 +4338,22 @@ msgstr ""
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.activity,in_transitions:0
 msgid "Incoming Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Дојдовни премини"
 
 #. module: base
 #: field:ir.values,value_unpickle:0
 msgid "Default value or action reference"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардна вредност или референца на акцијата"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sr
 msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Суринам"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet
 msgid "Bill Time on Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Пресметувај саатнина на задачи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
@@ -4287,12 +4361,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
 msgid "Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Маркетинг"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "Bank account"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарска сметка"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr
@@ -4302,12 +4376,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (HN) / Español (HN)"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence.type:0
 msgid "Sequence Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на секвенца"
 
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view.custom:0
@@ -4322,7 +4396,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,license:0
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Лиценца"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph
@@ -4332,12 +4406,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,url:0
 msgid "Url"
-msgstr ""
+msgstr "Url"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "SQL Constraint"
-msgstr ""
+msgstr "SQL ограничување"
 
 #. module: base
 #: help:ir.ui.menu,groups_id:0
@@ -4372,6 +4446,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
 #: field:ir.filters,model_id:0
 #: view:ir.model:0
 #: field:ir.model,model:0
@@ -4380,7 +4455,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.model.relation,model:0
 #: view:ir.values:0
 msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Модел"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.install:0
@@ -4388,32 +4463,34 @@ msgid ""
 "The selected language has been successfully installed. You must change the "
 "preferences of the user and open a new menu to view the changes."
 msgstr ""
+"Избраниот јазик е успешно инсталиран. Мора да го изберете од смените во "
+"корисничките преференци и да отворите нов прозорец за да ги видите измените."
 
 #. module: base
 #: sql_constraint:ir.config_parameter:0
 msgid "Key must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "Клучот мора да биде единствен"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Open a Window"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори прозорец"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gq
 msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Екваторска Гвинеја"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning
 msgid "Warning Messages and Alerts"
-msgstr ""
+msgstr "Пораки за предупредување и сигнали"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
 msgid "Module Import"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз на модул"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch
@@ -4426,13 +4503,13 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,zip:0
 #: field:res.partner.bank,zip:0
 msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Поштенски број"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 #: field:ir.module.module,author:0
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mk
@@ -4442,15 +4519,15 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Set as Todo"
-msgstr ""
+msgstr "Подеси како ДаСеНаправи"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%c - Appropriate date and time representation."
-msgstr ""
+msgstr "%c - соодветен приказ на датум и време"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
 #, python-format
 msgid ""
 "Your database is now fully configured.\n"
@@ -4461,27 +4538,27 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing
 msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step."
-msgstr ""
+msgstr "Ви помага да ги менаџирате вашите маркетинг кампањи чекор по чекор."
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
-msgstr ""
+msgstr "Хибру / עִבְרִי"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bo
 msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Боливија"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gh
 msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Гана"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,direction:0
 msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Насока"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -4496,39 +4573,40 @@ msgstr ""
 #: view:res.groups:0
 #: field:res.groups,view_access:0
 msgid "Views"
-msgstr ""
+msgstr "Погледи"
 
 #. module: base
 #: view:res.groups:0
 #: field:res.groups,rule_groups:0
 msgid "Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_host:0
 msgid "SMTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP сервер"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:320
 #, python-format
 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
 msgstr ""
+"Пробувате да отстраните модул што е инсталиран или ќе биде инсталиран"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "The selected modules have been updated / installed !"
-msgstr ""
+msgstr "Избраните модули се ажурирани / инсталирани !"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (PR) / Español (PR)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gt
 msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Гватемала"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,message:0
@@ -4543,7 +4621,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
 msgid "Workflows"
-msgstr ""
+msgstr "Работни текови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_profile_tools
@@ -4560,7 +4638,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications
 msgid "Specific Industry Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Аплцикации за специфични индустрии"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
@@ -4575,28 +4653,28 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ls
 msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Лесото"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_vat
 msgid "VAT Number Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Валидација на ДДВ број"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
 msgid "Partners Geo-Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Географска локализација на партнери"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ke
 msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Кенија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
 msgid "Translated Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Преведени изрази"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.event:0
@@ -4611,23 +4689,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Abkhazian / аҧсуа"
-msgstr ""
+msgstr "Абхаски / аҧсуа"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.configuration:0
 msgid "System Configuration Done"
-msgstr ""
+msgstr "Системското конфигурирање е завршено"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
 #, python-format
 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Настана грешка при валидирање на полињата %s:%s"
 
 #. module: base
 #: view:ir.property:0
 msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -4666,7 +4744,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sm
 msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Сан Марино"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_survey
@@ -4688,22 +4766,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bm
 msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Бермуда"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pe
 msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Перу"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
 msgid "Set NULL"
-msgstr ""
+msgstr "Подеси Нула"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bj
 msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Бенин"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
@@ -4716,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_type_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_typeform
 msgid "Bank Account Types"
-msgstr ""
+msgstr "Типови на банкарски сметки"
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,suffix:0
@@ -4726,12 +4804,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: help:ir.mail_server,smtp_user:0
 msgid "Optional username for SMTP authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Опционо корисничко име за SMTP  автентификација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
 msgid "ir.actions.actions"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.actions"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
@@ -4742,12 +4820,12 @@ msgstr "Не може да се пребарува"
 #: view:ir.config_parameter:0
 #: field:ir.config_parameter,key:0
 msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Клуч"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_header:0
 msgid "RML Header"
-msgstr ""
+msgstr "RML заглавие"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_users.py:171
@@ -4785,52 +4863,53 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mu
 msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Маурициус"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
 msgid "Full Access"
-msgstr ""
+msgstr "Целосен пристап"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
 msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Безбедност"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
 #, python-format
 msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
 msgstr ""
+"Поврзувањето на системот за складирање за полето \"%s\" не е дозволено."
 
 #. module: base
 #: help:res.partner.bank,company_id:0
 msgid "Only if this bank account belong to your company"
-msgstr ""
+msgstr "Само доколку банкарската банка и припаѓа на вашата компанија"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.za
 msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Јужна Африка"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирано"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Ukrainian / українська"
-msgstr ""
+msgstr "Украинско / українська"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sn
 msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Сенегал"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_requisition
@@ -4848,32 +4927,32 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hu
 msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Унгарија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment
 msgid "Recruitment Process"
-msgstr ""
+msgstr "Процес на Вработување"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.br
 msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Бразил"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%M - Minute [00,59]."
-msgstr ""
+msgstr "%M - Минута [00,59]."
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 msgid "Affero GPL-3"
-msgstr ""
+msgstr "Affero GPL-3"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,number_next:0
 msgid "Next Number"
-msgstr ""
+msgstr "Следен број"
 
 #. module: base
 #: help:workflow.transition,condition:0
@@ -4888,23 +4967,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (PA) / Español (PA)"
 
 #. module: base
 #: view:res.currency:0
 #: field:res.currency,rate_ids:0
 msgid "Rates"
-msgstr ""
+msgstr "Курсови"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sy
 msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Сирија"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "======================================================"
-msgstr ""
+msgstr "======================================================"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
@@ -4914,13 +4993,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:ir.model:0
 msgid "Each model must be unique!"
-msgstr ""
+msgstr "Секој модел мора да биде единствен!"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
 msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Локализација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp
@@ -4940,7 +5019,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
 msgid "draft"
-msgstr ""
+msgstr "нацрт"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
@@ -4949,7 +5028,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,date:0
 #: field:res.request,date_sent:0
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
@@ -4959,7 +5038,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_invoice
@@ -4979,12 +5058,12 @@ msgstr ""
 #: field:ir.ui.menu,parent_id:0
 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
 msgid "Parent Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Мени родител"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,owner_name:0
 msgid "Account Owner Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на сопственикот на сметката"
 
 #. module: base
 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
@@ -4992,27 +5071,28 @@ msgid "Apply For Delete"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
 #, python-format
 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
 msgstr ""
+"Не може да се преименува колоната во %s, бидејќи колоната веќе постои!"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Attached To"
-msgstr ""
+msgstr "Прикачено за"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,decimal_point:0
 msgid "Decimal Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Децимален знак"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
 #: view:ir.module.module:0
 #, python-format
 msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирај"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
@@ -5029,14 +5109,14 @@ msgstr ""
 #: view:ir.filters:0
 #: field:ir.filters,name:0
 msgid "Filter Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на филтерот"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 #: view:res.partner:0
 #: field:res.request,history:0
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Историја"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk
@@ -5067,7 +5147,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bv
 msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "Буве Остров"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
@@ -5077,7 +5157,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.company,child_ids:0
 msgid "Child Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија керка"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_users
@@ -5087,7 +5167,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ni
 msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Никарагва"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be
@@ -5132,32 +5212,32 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.translation,type:0
 #: field:multi_company.default,field_id:0
 msgid "Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term
 msgid "Long Term Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Долготрајни проекти"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ve
 msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Венецуела"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "9.  %j              ==> 340"
-msgstr ""
+msgstr "9.  %j              ==> 340"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.zm
 msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Замбија"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Launch Configuration Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Стартувај волшебник за конфигурирање"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner,user_id:0
@@ -5174,22 +5254,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Cancel Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи надградба"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ci
 msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Брег на слонова коска"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kz
 msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Казахстан"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
-msgstr ""
+msgstr "%w - Број на недела [0(Sunday),6]."
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
@@ -5227,13 +5307,16 @@ msgstr ""
 #: field:res.currency.rate.type,name:0
 #: field:res.groups,name:0
 #: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank.type,name:0
 #: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
 #: field:workflow,name:0
 #: field:workflow.activity,name:0
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,multi:0
@@ -5245,17 +5328,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ms
 msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "Монтсерат"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision
 msgid "Decimal Precision Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурирање на децимална прецизност"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
 msgid "Application Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Термини во апликацијата"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock
@@ -5297,17 +5380,17 @@ msgstr ""
 #: report:ir.module.reference:0
 #: field:ir.translation,module:0
 msgid "Module"
-msgstr ""
+msgstr "Модул"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "English (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "Англиски (OK)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.aq
 msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктик"
 
 #. module: base
 #: help:workflow.transition,act_from:0
@@ -5367,18 +5450,18 @@ msgstr "ISO кодот е името на датотеките кои се ко
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
 msgid "ir.actions.act_window.view"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window.view"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web
 #: report:ir.module.reference:0
 msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Веб"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch
 msgid "Lunch Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Нарачки за ручек"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -5473,7 +5556,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.et
 msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Етиопија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_plans
@@ -5543,12 +5626,12 @@ msgstr ""
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Group By"
-msgstr ""
+msgstr "Групирај по"
 
 #. module: base
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "наслов"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.install,state:0
@@ -5574,17 +5657,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
 msgid "Install Language"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирај јазик"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Превод"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
 msgid "closed"
-msgstr ""
+msgstr "затворено"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr
@@ -5609,7 +5692,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,state:0
 msgid "get"
-msgstr ""
+msgstr "земи"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.fields,on_delete:0
@@ -5619,17 +5702,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance
 msgid "Accounting & Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Семтководство и финансии"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,write_id:0
 msgid "Write Id"
-msgstr ""
+msgstr "Напиши ID"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
 msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "Производи"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,name:0
@@ -5647,12 +5730,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability
 #: view:res.users:0
 msgid "Usability"
-msgstr ""
+msgstr "Употребливост"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,domain:0
 msgid "Domain Value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност на домен"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_quality
@@ -5662,13 +5745,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (BO) / Español (BO)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
 msgid "Access Controls List"
-msgstr ""
+msgstr "Листа на контрола на пристап"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.um
@@ -5685,25 +5768,25 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
 msgid "Bank Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на банка"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_users.py:99
 #, python-format
 msgid "The name of the group can not start with \"-\""
-msgstr ""
+msgstr "Името на групата не може да почнува со \"-\""
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.client,name:base.modules_act_cl
 #: view:ir.module.module:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.module_mi
 msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Апликации"
 
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view_sc:0
 msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Кратенка"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,date_init:0
@@ -5713,7 +5796,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
-msgstr ""
+msgstr "Гуџарати / ગુજરાતી"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:361
@@ -5736,33 +5819,33 @@ msgstr ""
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.activity,flow_start:0
 msgid "Flow Start"
-msgstr ""
+msgstr "Почеток на тек"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
 msgid "res.partner.title"
-msgstr ""
+msgstr "res.partner.title"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "Bank Account Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Сопственик на банкарската сметка"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized
 msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
+msgstr "Некатегоризирано"
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,res_name:0
 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
 msgid "Resource Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на ресурс"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_default
 msgid "ir.default"
-msgstr ""
+msgstr "ir.default"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll
@@ -5785,12 +5868,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Часови"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gp
 msgid "Guadeloupe (French)"
-msgstr ""
+msgstr "Гвадалупе(Француска)"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_lang.py:185
@@ -5798,7 +5881,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
 #, python-format
 msgid "User Error"
-msgstr ""
+msgstr "Корисничка грешка"
 
 #. module: base
 #: help:workflow.transition,signal:0
@@ -5811,27 +5894,27 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_diagram
 msgid "OpenERP Web Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "OpenERP веб дијаграм"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "My Banks"
-msgstr ""
+msgstr "Мои банки"
 
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,object_id:0
 msgid "Object affected by this rule"
-msgstr ""
+msgstr "Објект опфатен со оваа правило"
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
 msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Директориум"
 
 #. module: base
 #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
 msgid "Menu Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на мени"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -5859,12 +5942,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Месец"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.my
 msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Малезија"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.install:0
@@ -5875,7 +5958,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel
 msgid "Cancel Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи внесови во дневник"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -5903,7 +5986,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,type:0
 msgid "Launch Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Стартувај автоматски"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_mail
@@ -5941,7 +6024,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%S - Seconds [00,61]."
-msgstr ""
+msgstr "%S - Секунди [00,61]."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cv
@@ -6009,17 +6092,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:base.module.update,add:0
 msgid "Number of modules added"
-msgstr ""
+msgstr "Број на додадени модули"
 
 #. module: base
 #: view:res.currency:0
 msgid "Price Accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "Точност на цена"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Latvian / latviešu valoda"
-msgstr ""
+msgstr "Латвијски / latviešu valoda"
 
 #. module: base
 #: view:res.config:0
@@ -6033,16 +6116,16 @@ msgid "OpenERP Tweets"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
 #: view:ir.module.module:0
 #, python-format
 msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Одинсталирај"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_budget
 msgid "Budgets Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент на буџети"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.triggers,workitem_id:0
@@ -6052,12 +6135,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization
 msgid "Database Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "Анонимизација на датабаза"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
 msgid "SSL/TLS"
-msgstr ""
+msgstr "SSL/TLS"
 
 #. module: base
 #: field:publisher_warranty.contract,check_opw:0
@@ -6077,28 +6160,28 @@ msgstr ""
 #: field:ir.ui.menu,action:0
 #: selection:ir.values,key:0
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Акција"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација на емаил"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
 msgid "ir.cron"
-msgstr ""
+msgstr "ir.cron"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,act_to:0
 #: field:res.request.history,act_to:0
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "До"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Current Year without Century: %(y)s"
-msgstr ""
+msgstr "Година без век: %(y)s"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.client,tag:0
@@ -6110,12 +6193,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:ir.rule:0
 msgid "Rule must have at least one checked access right !"
-msgstr ""
+msgstr "Правилото мора да има барем едно означено право за пристап !"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fj
 msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Фиџи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_document_ftp
@@ -6134,7 +6217,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,size:0
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_user_function
@@ -6164,7 +6247,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sd
 msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Судан"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_rate_type_form
@@ -6172,12 +6255,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
 #: view:res.currency.rate.type:0
 msgid "Currency Rate Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на курс на валута"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fm
 msgid "Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "Микронезија"
 
 #. module: base
 #: field:res.widget,content:0
@@ -6188,7 +6271,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0
 #: view:res.groups:0
 msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Мениа"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,type:0
@@ -6204,12 +6287,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Serbian (Latin) / srpski"
-msgstr ""
+msgstr "Српски(латиница) / srpski"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.il
 msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Израел"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada
@@ -6219,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: help:res.bank,bic:0
 msgid "Sometimes called BIC or Swift."
-msgstr ""
+msgstr "Понекогаш наречен BIC или Swift."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx
@@ -6235,18 +6318,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.lang,time_format:0
 msgid "Time Format"
-msgstr ""
+msgstr "Временски формат"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
 #, python-format
 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
-msgstr ""
+msgstr "Нема приказ од типот \\%s\\ дефинирано за структурата!"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Defined Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Дефинирани извештаи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
@@ -6261,12 +6344,11 @@ msgstr ""
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
 #: field:ir.module.category,module_ids:0
 #: view:ir.module.module:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
 msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Модули"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
@@ -6274,12 +6356,12 @@ msgstr ""
 #: field:workflow.activity,subflow_id:0
 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0
 msgid "Subflow"
-msgstr ""
+msgstr "Подтек"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_config
 msgid "res.config"
-msgstr ""
+msgstr "res.config"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,signal:0
@@ -6292,7 +6374,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.bank:0
 #: field:res.partner,bank_ids:0
 msgid "Banks"
-msgstr ""
+msgstr "Банки"
 
 #. module: base
 #: view:res.log:0
@@ -6302,7 +6384,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.users,id:0
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,doall:0
@@ -6318,48 +6400,49 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.server.object.lines,server_id:0
 msgid "Object Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Мапирање на објекти"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,xml_id:0
 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
 msgid "External ID"
-msgstr ""
+msgstr "Надворешно ID"
 
 #. module: base
 #: help:res.currency.rate,rate:0
 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
-msgstr ""
+msgstr "Курс на валутата споредена со валутата со курс 1"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.uk
 msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Обединето Кралство"
 
 #. module: base
 #: view:res.config:0
 msgid "res_config_contents"
-msgstr ""
+msgstr "res_config_contents"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner.category,active:0
 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
 msgstr ""
+"Активното поле овозможува криење на категоријата без да ја одстраните."
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
 msgid "Object:"
-msgstr ""
+msgstr "Објект:"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bw
 msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Боцвана"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.title:0
 msgid "Partner Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Титули на партнерот"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
@@ -6374,7 +6457,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_profiling
 msgid "Customer Profiling"
-msgstr ""
+msgstr "Прифилирање на купувач"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue
@@ -6384,12 +6467,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Work Days"
-msgstr ""
+msgstr "Работни денови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_multi_company
 msgid "Multi-Company"
-msgstr ""
+msgstr "Мулти компанија"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
@@ -6431,10 +6514,10 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
 msgid "ir.attachment"
-msgstr ""
+msgstr "ir.прилог"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -6451,12 +6534,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.currency,position:0
 msgid "After Amount"
-msgstr ""
+msgstr "После износ"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
-msgstr ""
+msgstr "Литвански / Lietuvių kalba"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,record_id:0
@@ -6481,16 +6564,18 @@ msgid ""
 "If you enable this option, existing translations (including custom ones) "
 "will be overwritten and replaced by those in this file"
 msgstr ""
+"Доколку ја изберете оваа опција, постоечките преводи(вклучувајќи ги и "
+"направените) ќе бидат презапишани и заменети со тие во датотеката"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view,inherit_id:0
 msgid "Inherited View"
-msgstr ""
+msgstr "Наследен поглед"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 msgid "Source Term"
-msgstr ""
+msgstr "Изворен термин"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet
@@ -6503,7 +6588,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
 msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "Проект"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
@@ -6513,12 +6598,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
 msgid "Module file successfully imported!"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеката од модулот е успешно увезена!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ws
 msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Самоа"
 
 #. module: base
 #: field:publisher_warranty.contract,name:0
@@ -6530,7 +6615,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet
 msgid "Timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "Временски таблици"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,function:0
@@ -6550,7 +6635,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lc
 msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Света Луција"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,new_password:0
@@ -6559,6 +6644,9 @@ msgid ""
 "password, otherwise leave empty. After a change of password, the user has to "
 "login again."
 msgstr ""
+"Специфицирајте вредност единствено кога креирате корисник или ја менувате "
+"корисничката лозинка, во спротивно оставете празно. После промената на "
+"лозинката, корисникот треба повторно да се најави."
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract:0
@@ -6570,24 +6658,24 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,employee:0
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
 msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Вработен"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_create:0
 msgid "Create Access"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај Пристап"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,state:0
 #: field:res.company,state_id:0
 #: field:res.partner.bank,state_id:0
 msgid "Fed. State"
-msgstr ""
+msgstr "Фед. држава"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,copy_object:0
 msgid "Copy Of"
-msgstr ""
+msgstr "Копија на"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model,osv_memory:0
@@ -6608,7 +6696,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.client,params:0
 msgid "Supplementary arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнителни аргументи"
 
 #. module: base
 #: field:res.users,view:0
@@ -6618,7 +6706,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Field Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Мапирање на поле"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract:0
@@ -6628,12 +6716,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,ttype:0
 msgid "Field Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на поле"
 
 #. module: base
 #: field:res.country.state,code:0
 msgid "State Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код на држава"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,on_delete:0
@@ -6643,19 +6731,19 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang
 msgid "Multi Language Chart of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Повеќејазичнен сметкводствен план"
 
 #. module: base
 #: selection:res.lang,direction:0
 msgid "Left-to-Right"
-msgstr ""
+msgstr "Од-Лево-На-Десно"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,translate:0
 #: view:res.lang:0
 #: field:res.lang,translatable:0
 msgid "Translatable"
-msgstr ""
+msgstr "Преводлив"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@@ -6675,7 +6763,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.users,signature:0
 msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Потпис"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_caldav
@@ -6696,7 +6784,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,complete_name:0
 msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Цело име"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.configuration:0
@@ -6707,7 +6795,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/module/module.py:306
 #, python-format
 msgid "The name of the module must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Името на модулот мора да биде единствено !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_contact
@@ -6748,12 +6836,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.property:0
 msgid "Parameters that are used by all resources."
-msgstr ""
+msgstr "Параметри кои се користат од сите расурси."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mz
 msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Мозамбик"
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,action_id:0
@@ -6765,12 +6853,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
 msgid "Long Term Planning"
-msgstr ""
+msgstr "Долготрајно планирање"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,message:0
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Порака"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
@@ -6787,28 +6875,28 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant
 msgid "Accounting and Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководство и финансии"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Надгради"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,child_ids:0
 msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Контакти"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fo
 msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Фарски острови"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0
 msgid "Connection Security"
-msgstr ""
+msgstr "Безбеност на врска"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
@@ -6837,7 +6925,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,name:0
 msgid "Category Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на категорија"
 
 #. module: base
 #: view:res.widget:0
@@ -6847,7 +6935,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cz
 msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Чешка република"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr
@@ -6888,7 +6976,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
 #, python-format
 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
 msgstr ""
@@ -6896,30 +6984,31 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Integer"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Hindi / हिंदी"
-msgstr ""
+msgstr "Хинди / हिंदी"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,company_id:0
 msgid "The company this user is currently working for."
-msgstr ""
+msgstr "Компанијата за која овој корисник работи."
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
 msgid "wizard.ir.model.menu.create"
-msgstr ""
+msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.transition:0
 msgid "Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Преод"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
 #: field:ir.model.access,active:0
 #: field:ir.rule,active:0
 #: field:ir.sequence,active:0
@@ -6933,7 +7022,7 @@ msgstr ""
 #: view:workflow.instance:0
 #: view:workflow.workitem:0
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Активно"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma
@@ -6943,17 +7032,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mn
 msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Монголија"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Created Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Креирани менија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default
 msgid "Account Analytic Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардни поставки на аналитички сметки"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_contract
@@ -6973,7 +7062,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "mdx"
-msgstr ""
+msgstr "mdx"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_crm
@@ -6997,7 +7086,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bi
 msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Бурунди"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
@@ -7005,12 +7094,12 @@ msgstr ""
 #: view:base.module.configuration:0
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Затвори"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (MX) / Español (MX)"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
@@ -7026,12 +7115,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bt
 msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Бутан"
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,number_next:0
 msgid "Next number of this sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Следен број од оваа секвенца"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
@@ -7041,7 +7130,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_url,target:0
 msgid "This Window"
-msgstr ""
+msgstr "Овој прозорец"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract:0
@@ -7056,12 +7145,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:base.language.export,format:0
 msgid "File Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на датотека"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,iso_code:0
 msgid "ISO code"
-msgstr ""
+msgstr "ISO код"
 
 #. module: base
 #: view:res.log:0
@@ -7083,7 +7172,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_payroll
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll
 msgid "Payroll"
-msgstr ""
+msgstr "Платен список"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
@@ -7115,13 +7204,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vc
 msgid "Saint Vincent & Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Свети Винсент и Гренадини"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
 #: field:res.users,password:0
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon
@@ -7159,12 +7248,12 @@ msgstr ""
 #: view:ir.model.fields:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
 msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Полиња"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
 msgid "Employees"
-msgstr ""
+msgstr "Вработени"
 
 #. module: base
 #: field:ir.exports.line,name:0
@@ -7208,7 +7297,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.mail_server:0
 msgid "Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Тестирај врска"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,address:0
@@ -7218,7 +7307,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mm
 msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Манамар"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.fields,modules:0
@@ -7228,20 +7317,21 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
-msgstr ""
+msgstr "Кинески (CN) / 简体中文"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,street:0
 #: field:res.company,street:0
 #: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,street:0
 msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "Улица"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.yu
 msgid "Yugoslavia"
-msgstr ""
+msgstr "Југославија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_double_validation
@@ -7258,12 +7348,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.currency,rounding:0
 msgid "Rounding Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Фактор на заокружување"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ca
 msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Канада"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:158
@@ -7281,12 +7371,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Непознато"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
 msgid "Change My Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Смени ги моите поставки"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:171
@@ -7315,12 +7405,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cm
 msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Камерун"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bf
 msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Буркина фасо"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,state:0
@@ -7351,34 +7441,34 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cc
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кокосови острови"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,state:0
 #: selection:base.module.import,state:0
 #: selection:base.module.update,state:0
 msgid "init"
-msgstr ""
+msgstr "init"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "11. %U or %W       ==> 48 (49th week)"
-msgstr ""
+msgstr "11. %U или %W       ==> 48 (49та недела)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
 msgid "Bank type fields"
-msgstr ""
+msgstr "Полиња на типови на банки"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Dutch / Nederlands"
-msgstr ""
+msgstr "Холандиски / Холандија"
 
 #. module: base
 #: selection:res.company,paper_format:0
 msgid "US Letter"
-msgstr ""
+msgstr "US Letter"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location
@@ -7481,6 +7571,12 @@ msgid ""
 "Contains the installer for marketing-related modules.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"\n"
+"Мени за Маркетинг.\n"
+"===================\n"
+"\n"
+"Го содржи инсталерот за модулите поврзани со маркетингот.\n"
+"    "
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
@@ -7490,12 +7586,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update
 msgid "Company Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски сметки на компанија"
 
 #. module: base
 #: help:ir.mail_server,smtp_pass:0
 msgid "Optional password for SMTP authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Опциска лозинка за SMTP автентикација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp
@@ -7530,13 +7626,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "This addon is already installed on your system"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Овој додаток е веќе инсталиран во системот"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -7549,13 +7648,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
 msgid "Normal Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "Нормална банкарска сметка"
 
 #. module: base
 #: field:change.password.user,wizard_id:0
 #: view:ir.actions.wizard:0
 msgid "Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_mailgate
@@ -7610,21 +7709,28 @@ msgid ""
 "actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n"
 "       "
 msgstr ""
+"\n"
+"Овој модул има за цел да ги менаџира присуствата на вработените.\n"
+"==================================================\n"
+"\n"
+"Води сметка за присуствата на вработените на основа на\n"
+"акциите(Најава/Одјава) направени од нив.\n"
+"       "
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,maintainer:0
 msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Одржувач"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,suffix:0
 msgid "Suffix"
-msgstr ""
+msgstr "Суфикс"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mo
 msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Макао"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
@@ -7639,17 +7745,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.default,field_name:0
 msgid "Object Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле на објект"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (PE) / Español (PE)"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "French (CH) / Français (CH)"
-msgstr ""
+msgstr "Француски (CH) / Français (CH)"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,subject:0
@@ -7680,7 +7786,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.to
 msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Тонга"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.fields,serialization_field_id:0
@@ -7693,7 +7799,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "Bank accounts belonging to one of your companies"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски сметки што припаѓаат на едно од вашите компании"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,action_id:0
@@ -7701,6 +7807,8 @@ msgid ""
 "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
 "to the standard menu."
 msgstr ""
+"Доколку е назначено, ова ќе се отвори при најавувањето на овој корисник како "
+"додаток на стандардното мени."
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,complexity:0
@@ -7710,7 +7818,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
 msgid "Client Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Клиентски акции"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
@@ -7720,7 +7828,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
 #, python-format
 msgid ""
 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -7742,12 +7850,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
 msgid "base.update.translations"
-msgstr ""
+msgstr "base.update.translations"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,parent_id:0
 msgid "Parent Category"
-msgstr ""
+msgstr "Родителска категорија"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
@@ -7760,7 +7868,7 @@ msgstr ""
 #: selection:res.partner.title,domain:0
 #: view:res.users:0
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Контакт"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at
@@ -7770,17 +7878,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
 msgid "ir.ui.menu"
-msgstr ""
+msgstr "ir.ui.menu"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project
 msgid "Project Management"
-msgstr ""
+msgstr "Проектен менаџмент"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.us
 msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Соединетите држави"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_fundraising
@@ -7790,27 +7898,27 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Cancel Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи одинсталирање"
 
 #. module: base
 #: view:res.bank:0
 msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Комуникација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic
 msgid "Analytic Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Аналитичко сметководство"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "RML Report"
-msgstr ""
+msgstr "RML извештај"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
 msgid "ir.server.object.lines"
-msgstr ""
+msgstr "ir.server.object.lines"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be
@@ -7826,12 +7934,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kw
 msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Кувајт"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.workitem,inst_id:0
 msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Инстанца"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
@@ -7856,7 +7964,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ng
 msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Нигерија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_caldav
@@ -7871,12 +7979,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban
 msgid "IBAN Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "IBAN банкарски сметки"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,user_ids:0
 msgid "Accepted Users"
-msgstr ""
+msgstr "Прифатени корисници"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
@@ -7896,7 +8004,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hk
 msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Хонк Конг"
 
 #. module: base
 #: field:ir.default,ref_id:0
@@ -7918,12 +8026,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ph
 msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Филипини"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ma
 msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Мароко"
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,model_id:0
@@ -7935,7 +8043,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "2.  %a ,%A         ==> Fri, Friday"
-msgstr ""
+msgstr "2.  %a ,%A         ==> пет, Петок"
 
 #. module: base
 #: view:res.request.history:0
@@ -7950,7 +8058,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.td
 msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Чад"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,priority:0
@@ -7962,7 +8070,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
 msgid "workflow.transition"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.transition"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -7972,7 +8080,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.ui.menu:0
 msgid "Submenus"
-msgstr ""
+msgstr "Подмениа"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_extended
@@ -7982,12 +8090,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pf
 msgid "Polynesia (French)"
-msgstr ""
+msgstr "Полинезија (Француска)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.dm
 msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Доминика"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_record
@@ -8065,7 +8173,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.np
 msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Непал"
 
 #. module: base
 #: help:res.groups,implied_ids:0
@@ -8076,19 +8184,19 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance
 #: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance
 msgid "Attendances"
-msgstr ""
+msgstr "Присуства"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,visible:0
 msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Видливо"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
 #: view:ir.ui.view.custom:0
 msgid "Customized Views"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагодени погледи"
 
 #. module: base
 #: view:partner.sms.send:0
@@ -8122,7 +8230,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
 msgid "Update Modules List"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај листа на модули"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:359
@@ -8134,7 +8242,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account
 msgid "eInvoicing"
-msgstr ""
+msgstr "еФактурирање"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_association
@@ -8149,7 +8257,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
 #, python-format
 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
 msgstr ""
@@ -8157,12 +8265,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Продолжи"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Thai / ภาษาไทย"
-msgstr ""
+msgstr "Тајвански / ภาษาไทย"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:343
@@ -8173,12 +8281,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%j - Day of the year [001,366]."
-msgstr ""
+msgstr "%j - Ден од годината [001,366]."
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Slovenian / slovenščina"
-msgstr ""
+msgstr "Словенечки  / slovenščina"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki
@@ -8201,7 +8309,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
 msgid "Reload from Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Превчитај од приверзок"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -8232,24 +8340,24 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mx
 msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Мексико"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
 #, python-format
 msgid "Missing SMTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Недостасува SMTP опслужувач"
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,name:0
 msgid "Attachment Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на прилог"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.export,data:0
 #: field:base.language.import,data:0
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
@@ -8264,7 +8372,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
 msgid "ir.actions.configuration.wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.configuration.wizard"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_report_webkit
@@ -8349,13 +8457,13 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,supplier:0
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
 msgid "Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Добавувач"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Multi Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Повеќе акции"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
@@ -8367,12 +8475,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
 msgid "Default Company"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардна компанија"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (EC) / Español (EC)"
 
 #. module: base
 #: help:ir.ui.view,xml_id:0
@@ -8382,12 +8490,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
 msgid "Import Module"
-msgstr ""
+msgstr "Увези модул"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.as
 msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Американска самоа"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,res_model:0
@@ -8426,7 +8534,7 @@ msgid "Selectable"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
 #, python-format
 msgid "Everything seems properly set up!"
 msgstr ""
@@ -8460,7 +8568,7 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.attachment,type:0
 #: field:ir.module.module,url:0
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,context_tz:0
@@ -8474,12 +8582,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: help:res.country,name:0
 msgid "The full name of the country."
-msgstr ""
+msgstr "Цело име на државата."
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Iteration"
-msgstr ""
+msgstr "Итерација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_planning
@@ -8499,11 +8607,11 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic
 msgid "bank_bic"
-msgstr ""
+msgstr "bank_bic"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
 #, python-format
 msgid "UserError"
 msgstr ""
@@ -8526,10 +8634,10 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ae
 msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Обединети арапски емирати"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8538,7 +8646,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
 msgid "Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Регрутација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gr
@@ -8559,10 +8667,10 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.re
 msgid "Reunion (French)"
-msgstr ""
+msgstr "Реунион (Француски)"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
 #, python-format
 msgid ""
 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -8582,19 +8690,19 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_repair
 msgid "Repairs Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент на поправки"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset
 msgid "Assets Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент на средства"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
 #: view:ir.rule:0
 #: field:ir.rule,global:0
 msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Глобално"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_planning
@@ -8853,7 +8961,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mp
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Северни маријански острови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_claim_from_delivery
@@ -8863,11 +8971,11 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sb
 msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Соломонски острови"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
 #, python-format
 msgid "AccessError"
 msgstr ""
@@ -8882,12 +8990,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
 #: field:ir.property,res_id:0
 msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Ресурс"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
-msgstr ""
+msgstr "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_module_doc_rst
@@ -8914,20 +9022,20 @@ msgstr ""
 #: view:ir.translation:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
 msgid "Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Преводи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_gtd
 msgid "Todo Lists"
-msgstr ""
+msgstr "ДаСеНаправи Листи"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Извештај"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
 #, python-format
 msgid ""
 "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -8938,7 +9046,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ua
 msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Украина"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:164
@@ -8947,17 +9055,17 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,website:0
 #, python-format
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Вебсајт"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ништо"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.category:0
 msgid "Module Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категорија на модул"
 
 #. module: base
 #: view:partner.wizard.ean.check:0
@@ -8977,12 +9085,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Архитектура"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ml
 msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Мали"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at
@@ -8996,17 +9104,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
-msgstr ""
+msgstr "Фламански (BE) / Vlaams (BE)"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,interval_number:0
 msgid "Interval Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број на интервал"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tk
 msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Токелау"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_sheet
@@ -9040,7 +9148,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bn
 msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Брунеи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail_crm
@@ -9058,22 +9166,22 @@ msgstr ""
 #: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 #: field:ir.ui.view,type:0
 msgid "View Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на поглед"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
 msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички интерфејс"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,ref_partner_id:0
 msgid "Partner Ref."
-msgstr ""
+msgstr "Партнер реф."
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,create_date:0
 msgid "Date Created"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на креирање"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,trigger_name:0
@@ -9134,12 +9242,12 @@ msgstr ""
 #: selection:base.module.import,state:0
 #: selection:base.module.update,state:0
 msgid "done"
-msgstr ""
+msgstr "завршено"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Општи поставки"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uy
@@ -9149,17 +9257,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
 msgid "Custom Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагодени кратенки"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
-msgstr ""
+msgstr "Виетнамски / Tiếng Việt"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.dz
 msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Алжир"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin
@@ -9171,10 +9279,10 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
 msgid "Models"
-msgstr ""
+msgstr "Модели"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
 #, python-format
 msgid "Record cannot be modified right now"
 msgstr ""
@@ -9182,12 +9290,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,type:0
 msgid "Launch Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Стартувај рачно"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.be
 msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Белгија"
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
@@ -9197,7 +9305,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.company,paper_format:0
 msgid "Paper Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на хартија"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.export,lang:0
@@ -9207,12 +9315,12 @@ msgstr ""
 #: view:res.lang:0
 #: field:res.partner,lang:0
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gm
 msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Гамбиа"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
@@ -9224,20 +9332,20 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner:0
 #: field:res.users,company_ids:0
 msgid "Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Компании"
 
 #. module: base
 #: help:res.currency,symbol:0
 msgid "Currency sign, to be used when printing amounts."
-msgstr ""
+msgstr "Знак на валута што ќе биде користен при печатење на износи."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
-msgstr ""
+msgstr "%H - Час (24-часа) [00,23]."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
 #, python-format
 msgid ""
 "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -9250,10 +9358,10 @@ msgid "res.widget"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
 #, python-format
 msgid "Model %s does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Моделот %s не постои!"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin
@@ -9294,7 +9402,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
 msgid "osv_memory.autovacuum"
-msgstr ""
+msgstr "osv_memory.autovacuum"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_us
@@ -9315,22 +9423,22 @@ msgstr ""
 #: view:res.users:0
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,format:0
 msgid "PO File"
-msgstr ""
+msgstr "PO датотека"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nt
 msgid "Neutral Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Неутрална зона"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
 msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагодено"
 
 #. module: base
 #: view:res.request:0
@@ -9355,7 +9463,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_margin
 msgid "Margins in Sales Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Мажри во налози за продажба"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
@@ -9365,17 +9473,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase
 msgid "Purchase Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со набавка"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,published_version:0
 msgid "Published Version"
-msgstr ""
+msgstr "Објавена верзија"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.is
 msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Исланд"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
@@ -9386,7 +9494,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
-msgstr ""
+msgstr "%I - Час (12-часа) [01,12]."
 
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
@@ -9396,7 +9504,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.de
 msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Германија"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
@@ -9411,7 +9519,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
 msgid "Reports :"
-msgstr ""
+msgstr "Извештаи:"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_multi_company
@@ -9427,12 +9535,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.currency:0
 msgid "The currency code must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "Кодот на валутата мора да биде уникатен по компанија!"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
 msgid "ir.property"
-msgstr ""
+msgstr "ir.property"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail
@@ -9490,12 +9598,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gy
 msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Гвајана"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry
 msgid "Products Expiry Date"
-msgstr ""
+msgstr "Истек на рок на производи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account
@@ -9538,10 +9646,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
 #, python-format
 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
-msgstr ""
+msgstr "Кликни 'Продолжи' за конфигурирање на следниот додаток..."
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,record_id:0
@@ -9551,7 +9659,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hn
 msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Хондурас"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,menu_tips:0
@@ -9562,7 +9670,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.eg
 msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Египет"
 
 #. module: base
 #: field:ir.rule,perm_read:0
@@ -9578,12 +9686,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:base.language.import,name:0
 msgid "Language Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на јазик"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean"
 
 #. module: base
 #: help:ir.mail_server,smtp_encryption:0
@@ -9599,7 +9707,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
 msgid "Fields Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис на полињата"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_report_designer
@@ -9632,6 +9740,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 #: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
 #: view:ir.model.access:0
 #: view:ir.model.data:0
 #: view:ir.model.fields:0
@@ -9641,14 +9750,14 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner:0
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Групирај по..."
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.fields:0
 #: field:ir.model.fields,readonly:0
 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
 msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "само за читање"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_todo
@@ -9664,7 +9773,7 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.translation,type:0
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_sale_faq
@@ -9675,7 +9784,7 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "To be installed"
-msgstr ""
+msgstr "За инсталирање"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
@@ -9689,18 +9798,18 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
 #: field:res.currency,base:0
 msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "База"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,model:0
 #: field:ir.values,model:0
 msgid "Model Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на модул"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Telugu / తెలుగు"
-msgstr ""
+msgstr "Телугу / తెలుగు"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_document_ics
@@ -9717,7 +9826,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lr
 msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Либан"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in
@@ -9736,7 +9845,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.groups:0
 #: field:res.partner,comment:0
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Белешки"
 
 #. module: base
 #: field:ir.config_parameter,value:0
@@ -9750,7 +9859,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.server.object.lines,value:0
 #: field:ir.values,value:0
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
@@ -9759,17 +9868,17 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.translation,type:0
 #: field:res.partner.bank.type,code:0
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
 msgid "res.config.installer"
-msgstr ""
+msgstr "res.config.installer"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mc
 msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Монако"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
@@ -9779,18 +9888,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Минути"
 
 #. module: base
 #: view:res.currency:0
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Помош"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,menu_id:0
@@ -9806,7 +9915,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report
 msgid "Preview Report"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед на извештај"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans
@@ -9847,7 +9956,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (CO) / Español (CO)"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.configuration:0
@@ -9859,7 +9968,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Current Year with Century: %(year)s"
-msgstr ""
+msgstr "Моментална година со век: %(year)s"
 
 #. module: base
 #: field:ir.exports,export_fields:0
@@ -9869,7 +9978,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fr
 msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Франција"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_log
@@ -9885,7 +9994,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Недели"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:157
@@ -9896,14 +10005,14 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.af
 msgid "Afghanistan, Islamic State of"
-msgstr ""
+msgstr "Афганистан"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
 #, python-format
 msgid "Error !"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo
@@ -9928,13 +10037,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,kind:0
 msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "Вид"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
 #, python-format
 msgid "This method does not exist anymore"
-msgstr ""
+msgstr "Овој метод не постои"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_google
@@ -9949,12 +10058,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.lang,thousands_sep:0
 msgid "Thousands Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Оддлник на илјада"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,create_date:0
 msgid "Created Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на креирање"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -9970,7 +10079,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.model.access:0
 #: field:ir.model.access,perm_read:0
 msgid "Read Access"
-msgstr ""
+msgstr "Дозвола за читање"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,loop_action:0
@@ -9987,17 +10096,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_analysis
 msgid "Contracts Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со договори"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Chinese (TW) / 正體字"
-msgstr ""
+msgstr "Кинески (TW) / 正體字"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_request
 msgid "res.request"
-msgstr ""
+msgstr "res.request"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
@@ -10007,22 +10116,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Todo"
-msgstr ""
+msgstr "ДаСеНаправи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount
 msgid "Prices Visible Discounts"
-msgstr ""
+msgstr "Цени видливи попусти"
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,datas:0
 msgid "File Content"
-msgstr ""
+msgstr "Соджина на датотека"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pa
 msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Панама"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_bank_statement_extensions
@@ -10085,12 +10194,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: constraint:res.users:0
 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
-msgstr ""
+msgstr "Избраната компанија не е во дозволените компании за овој корисник"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gi
 msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Гибралтар"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
@@ -10140,7 +10249,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal
 msgid "Portal"
-msgstr ""
+msgstr "Портал"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery
@@ -10156,7 +10265,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.model:0
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Својства"
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,padding:0
@@ -10176,7 +10285,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%A - Full weekday name."
-msgstr ""
+msgstr "%A - Целосно име на ден."
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,user_id:0
@@ -10186,7 +10295,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gw
 msgid "Guinea Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинеа Бисао"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,search_view:0
@@ -10201,7 +10310,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.lang:0
 msgid "The code of the language must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Кодот на јазикот мора да биде уникатен !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
@@ -10209,7 +10318,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.attachment:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
 msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Привезоци"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uy
@@ -10225,7 +10334,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: help:res.company,bank_ids:0
 msgid "Bank accounts related to this company"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски сметки поврзани со оваа компанија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
@@ -10236,17 +10345,17 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
 #: view:res.users:0
 msgid "Sales"
-msgstr ""
+msgstr "Продажби"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,child_ids:0
 msgid "Other Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Други акции"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,state:0
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Завршено"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,doall:0
@@ -10258,47 +10367,52 @@ msgstr ""
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
 msgid "Miss"
-msgstr ""
+msgstr "Г-гица"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
 #: field:ir.model.access,perm_write:0
 msgid "Write Access"
-msgstr ""
+msgstr "Право за пишување"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%m - Month number [01,12]."
-msgstr ""
+msgstr "%m - Број на месец [01,12]."
 
 #. module: base
+#: view:res.bank:0
 #: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
 #: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
 msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Град"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.qa
 msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Катар"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.it
 msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Италија"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 #: selection:ir.actions.todo,state:0
 msgid "To Do"
-msgstr ""
+msgstr "ДаСеНаправи"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Estonian / Eesti keel"
-msgstr ""
+msgstr "Естонски / Eesti keel"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,email:0
@@ -10308,7 +10422,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 msgid "GPL-3 or later version"
-msgstr ""
+msgstr "GPL-3 или подоцна верзија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_google_map
@@ -10344,7 +10458,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Англиски (US)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
@@ -10373,7 +10487,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner.bank:0
 #: view:res.users:0
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:372
@@ -10391,17 +10505,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Mongolian / монгол"
-msgstr ""
+msgstr "Монголски / монгол"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mr
 msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Мауританија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
 msgid "ir.translation"
-msgstr ""
+msgstr "ir.translation"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_product_manufacturer
@@ -10432,7 +10546,7 @@ msgstr ""
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.workitem,act_id:0
 msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Активност"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
@@ -10443,7 +10557,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.company,parent_id:0
 msgid "Parent Company"
-msgstr ""
+msgstr "Родителска компанија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_iban
@@ -10462,12 +10576,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server
 msgid "ir.mail_server"
-msgstr ""
+msgstr "ir.mail_server"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (CR) / Español (CR)"
 
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
@@ -10481,32 +10595,32 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.currency.rate,rate:0
 msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Курс"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cg
 msgid "Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Конго"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Примери"
 
 #. module: base
 #: field:ir.default,value:0
 msgid "Default Value"
-msgstr ""
+msgstr "Зададена вредност"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
 msgid "Country state"
-msgstr ""
+msgstr "Држава на земја"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
 msgid "Sequences & Identifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Секвенци и идентификатори"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_th
@@ -10522,7 +10636,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kn
 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Свети Китс и Невис Нагилја"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale
@@ -10550,6 +10664,9 @@ msgid ""
 "for the currency: %s \n"
 "at the date: %s"
 msgstr ""
+"Не е пронајден курс \n"
+"за валутата: %s \n"
+"на датум: %s"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale
@@ -10587,7 +10704,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,model:0
 msgid "Object Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на објект"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
@@ -10601,19 +10718,19 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Not Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Не е инсталиран"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
 msgid "Outgoing Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Излезни премини"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,icon_image:0
 #: field:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Икона"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources
@@ -10647,7 +10764,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.sequence.type:0
 msgid "Sequences Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на секвенца"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_action_rule
@@ -10677,12 +10794,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ye
 msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Јемен"
 
 #. module: base
 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
 msgid "Or"
-msgstr ""
+msgstr "Или"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br
@@ -10692,7 +10809,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pk
 msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Пакистан"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_product_margin
@@ -10710,7 +10827,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.al
 msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Албанија"
 
 #. module: base
 #: help:ir.module.module,complexity:0
@@ -10737,7 +10854,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,child_id:0
 msgid "Child IDs"
-msgstr ""
+msgstr "Деца ID"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
@@ -10747,8 +10864,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
 #, python-format
 msgid "ValidateError"
 msgstr ""
@@ -10757,7 +10874,7 @@ msgstr ""
 #: view:base.module.import:0
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Open Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори модули"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_margin
@@ -10779,7 +10896,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
 msgid "Import module"
-msgstr ""
+msgstr "Увези модул"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
@@ -10796,7 +10913,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.la
 msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Лаос"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:163
@@ -10807,12 +10924,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,email:0
 #, python-format
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Емаил"
 
 #. module: base
 #: field:res.users,action_id:0
 msgid "Home Action"
-msgstr ""
+msgstr "Акција Дома"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_project
@@ -10835,7 +10952,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "Information About the Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Информација за банката"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,condition:0
@@ -10868,7 +10985,7 @@ msgstr "Снабдувачи на дрва"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tg
 msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Того"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
@@ -10878,17 +10995,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ec
 msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Еквадор"
 
 #. module: base
 #: selection:workflow.activity,kind:0
 msgid "Stop All"
-msgstr ""
+msgstr "Прекини ги сите"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_user_function
 msgid "Jobs on Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "Работи на договор"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_sugarcrm
@@ -10919,22 +11036,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.model.data:0
 msgid "Updatable"
-msgstr ""
+msgstr "Може да се ажурира"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
-msgstr ""
+msgstr "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
 msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Каскада"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,group_id:0
 msgid "Group Required"
-msgstr ""
+msgstr "Неопходна е група"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management
@@ -10946,22 +11063,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
-msgstr ""
+msgstr "Арапски  / الْعَرَبيّة"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
 msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "Здраво"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
 msgid "Next Configuration Step"
-msgstr ""
+msgstr "Следен чекор за конфигурирање"
 
 #. module: base
 #: field:res.groups,comment:0
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Коментар"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_hr_manager
@@ -10980,7 +11097,7 @@ msgstr "Домен"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign
 msgid "Marketing Campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "Маркетинг кампањи"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
@@ -10996,12 +11113,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.country.state,name:0
 msgid "State Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на држава"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "Update Languague Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај јазични термини"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,join_mode:0
@@ -11011,7 +11128,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner,tz:0
 msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Временска зона"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_faq
@@ -11022,7 +11139,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
 #: selection:ir.ui.menu,action:0
 msgid "ir.actions.report.xml"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.report.xml"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue_sheet
@@ -11043,7 +11160,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.sequence:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
 msgid "Sequences"
-msgstr ""
+msgstr "Секвенци"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
@@ -11053,7 +11170,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
 msgid "ir.ui.view"
-msgstr ""
+msgstr "ir.ui.view"
 
 #. module: base
 #: help:res.lang,code:0
@@ -11080,7 +11197,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.by
 msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Белорусија"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_url,name:0
@@ -11088,7 +11205,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.actions.client,name:0
 #: field:ir.actions.server,name:0
 msgid "Action Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на акција"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
@@ -11102,7 +11219,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Нормално"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation
@@ -11114,12 +11231,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.company,street2:0
 #: field:res.partner,street2:0
 msgid "Street2"
-msgstr ""
+msgstr "Улица2"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
 msgid "Module Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирање на модул"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:85
@@ -11131,6 +11248,7 @@ msgstr ""
 #: field:change.password.user,user_id:0
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
 #: field:ir.filters,user_id:0
 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
 #: field:ir.values,user_id:0
@@ -11138,12 +11256,12 @@ msgstr ""
 #: model:res.groups,name:base.group_tool_user
 #: view:res.users:0
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Корисник"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pr
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Порто рико"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -11158,7 +11276,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Филтер"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
@@ -11176,12 +11294,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ch
 msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Швајцарија"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gd
 msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Гренада"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -11191,7 +11309,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.language.install:0
 msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Вчитај"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_warning
@@ -11207,8 +11325,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
 #, python-format
 msgid "Integrity Error"
 msgstr ""
@@ -11221,10 +11339,10 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
 msgid "workflow"
-msgstr ""
+msgstr "работен тек"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
 #, python-format
 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
 msgstr ""
@@ -11232,12 +11350,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.so
 msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Сомалија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations
 msgid "Manufacturing Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Операции во изработка"
 
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
@@ -11252,7 +11370,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "Update Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај термини"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_messages
@@ -11269,12 +11387,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
 msgid "Employee Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Директориум на вработени"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,args:0
 msgid "Arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Аргументи"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:1260
@@ -11285,12 +11403,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 msgid "GPL Version 2"
-msgstr ""
+msgstr "GPL верзија  2"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 msgid "GPL Version 3"
-msgstr ""
+msgstr "GPL верзија 3"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat
@@ -11325,7 +11443,7 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.values,key:0
 #: selection:res.partner,type:0
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
 
 #. module: base
 #: view:partner.wizard.ean.check:0
@@ -11335,7 +11453,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.company,paper_format:0
 msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
 
 #. module: base
 #: field:publisher_warranty.contract,check_support:0
@@ -11345,12 +11463,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner,customer:0
 msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Купувач"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (NI) / Español (NI)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_product_visible_discount
@@ -11382,37 +11500,37 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.country,code:0
 msgid "Country Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код на држава"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
-msgstr ""
+msgstr "Час 00->24: %(h24)s"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,nextcall:0
 msgid "Next Execution Date"
-msgstr ""
+msgstr "Следна дата на извршување"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,padding:0
 msgid "Number Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Поместување на број"
 
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,field_id:0
 msgid "Select field property"
-msgstr ""
+msgstr "Избери го својството на полето"
 
 #. module: base
 #: field:res.request.history,date_sent:0
 msgid "Date sent"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на испраќање"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Month: %(month)s"
-msgstr ""
+msgstr "Месец: %(month)s"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
@@ -11429,12 +11547,12 @@ msgstr ""
 #: field:multi_company.default,sequence:0
 #: field:res.partner.bank,sequence:0
 msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Секвенца"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tn
 msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Тунис"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
@@ -11446,7 +11564,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
 msgid "Manufacturing"
-msgstr ""
+msgstr "Изработка"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.km
@@ -11463,7 +11581,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.actions.server:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
 msgid "Server Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Дејства на серверот"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type,format_layout:0
@@ -11483,7 +11601,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_openid
 msgid "OpenID Authentification"
-msgstr ""
+msgstr "OpenID автентикација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_thunderbird
@@ -11508,7 +11626,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Copy Object"
-msgstr ""
+msgstr "Копирај објект"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail
@@ -11548,13 +11666,13 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
 msgid "Fed. States"
-msgstr ""
+msgstr "Фед. држава"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
 #: view:res.groups:0
 msgid "Access Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила за пристап"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_knowledge
@@ -11580,10 +11698,10 @@ msgid "Table Ref."
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
 #, python-format
 msgid "Mail delivery failed"
-msgstr ""
+msgstr "Неуспешно испраќање на пошта"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -11604,10 +11722,10 @@ msgstr ""
 #: field:res.request.link,object:0
 #: field:workflow.triggers,model:0
 msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Објект"
 
 #. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -11638,7 +11756,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Minute: %(min)s"
-msgstr ""
+msgstr "Минута: %(min)s"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron
@@ -11717,7 +11835,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
 #, python-format
 msgid ""
 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11752,7 +11870,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.company:0
 #: view:res.config:0
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in
@@ -11791,39 +11909,44 @@ msgstr ""
 #: selection:res.partner.title,domain:0
 #: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
 msgid "Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Партнер"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
 msgid "Complete Name"
-msgstr ""
+msgstr "Целосно име"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tr
 msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Турција"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fk
 msgid "Falkland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Фолкландски острови"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lb
 msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Либан"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
 msgid "Report Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на извештај"
 
 #. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
 #: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Држава"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_evaluation
@@ -11845,17 +11968,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Galician / Galego"
-msgstr ""
+msgstr "Галициски / Galego"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.no
 msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Норвешка"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
-msgstr ""
+msgstr "4.  %b, %B         ==> Дек, Декември"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.install:0
@@ -11881,7 +12004,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
 msgid "waiting"
-msgstr ""
+msgstr "чекам"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
@@ -11891,10 +12014,10 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
 msgid "workflow.triggers"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.triggers"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
 #, python-format
 msgid "Invalid search criterions"
 msgstr ""
@@ -11924,7 +12047,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hm
 msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Хард и МекДоналд острови"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.data,name:0
@@ -12039,17 +12162,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.groups,implied_ids:0
 msgid "Inherits"
-msgstr ""
+msgstr "наследи"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,icon:0
 msgid "Icon URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL на икона"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_url,type:0
@@ -12063,12 +12186,12 @@ msgstr ""
 #: field:ir.actions.server,type:0
 #: field:ir.actions.wizard,type:0
 msgid "Action Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на акција"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vn
 msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "Виетнам"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_syscohada
@@ -12090,7 +12213,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
 msgid "Import Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Увези превод"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
@@ -12101,25 +12224,25 @@ msgstr ""
 #: view:ir.module.module:0
 #: field:ir.module.module,category_id:0
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категорија"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 #: selection:ir.attachment,type:0
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Бинарен"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,sms:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "SMS"
-msgstr ""
+msgstr "SMS"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cr
 msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Коста рика"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_doc_rst
@@ -12145,25 +12268,25 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Услови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
 msgid "Other Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Други партнери"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
 #: view:res.currency:0
 msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Валути"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client
 #: selection:ir.ui.menu,action:0
 msgid "ir.actions.client"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.client"
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,value:0
@@ -12190,7 +12313,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
-msgstr ""
+msgstr "Час 00->24: %(h24)s"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner.address,active:0
@@ -12205,7 +12328,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.dk
 msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Данска"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_calendar
@@ -12232,7 +12355,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
 msgid "workflow.instance"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.instance"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:479
@@ -12243,7 +12366,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "10. %S              ==> 20"
-msgstr ""
+msgstr "10. %S              ==> 20"
 
 #. module: base
 #: code:addons/fields.py:130
@@ -12259,28 +12382,28 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
 msgid "Madam"
-msgstr ""
+msgstr "Мадам"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ee
 msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Естонија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_dashboard
 msgid "Dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Командни табли"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement
 msgid "Procurements"
-msgstr ""
+msgstr "Набавки"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
 msgid "Payroll Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководство на платни списоци"
 
 #. module: base
 #: help:ir.attachment,type:0
@@ -12290,17 +12413,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_order_dates
 msgid "Dates on Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Датуми на налозите за продажба"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Creation Month"
-msgstr ""
+msgstr "Месец на креирање"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nl
 msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Холандија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_edi
@@ -12331,25 +12454,25 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.country,address_format:0
 msgid "Address Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на адреса"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_values
 msgid "ir.values"
-msgstr ""
+msgstr "ir.values"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_no_one
 msgid "Technical Features"
-msgstr ""
+msgstr "Технички карактеристики"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Оцитски / Occitan"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
 #, python-format
 msgid ""
 "Here is what we got instead:\n"
@@ -12382,7 +12505,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.request,body:0
 #: field:res.request.history,req_id:0
 msgid "Request"
-msgstr ""
+msgstr "Барање"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
@@ -12400,13 +12523,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.cron,numbercall:0
 msgid "Number of Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Број на позиви"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_bank.py:192
 #, python-format
 msgid "BANK"
-msgstr ""
+msgstr "БАНКА"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
@@ -12443,7 +12566,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.config:0
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Примени"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,trigger_date:0
@@ -12453,12 +12576,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Croatian / hrvatski jezik"
-msgstr ""
+msgstr "Хрватски / hrvatski jezik"
 
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.country:0
 msgid "The code of the country must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Кодот на државата мора да биде уникатен !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_kanban
@@ -12476,13 +12599,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.partner.category:0
 msgid "Partner Category"
-msgstr ""
+msgstr "Родителска категорија"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Активатор"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_warehouse_management
@@ -12494,12 +12617,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
 msgid "Update Module"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај модул"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.fields:0
 msgid "Translate"
-msgstr ""
+msgstr "Преведи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_users_ldap
@@ -12597,13 +12720,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.request.history,body:0
 msgid "Body"
-msgstr ""
+msgstr "Тело"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
 #, python-format
 msgid "Connection test succeeded!"
-msgstr ""
+msgstr "Успешно тестирање на конекција!"
 
 #. module: base
 #: view:partner.massmail.wizard:0
@@ -12626,7 +12749,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,state:0
 msgid "choose"
-msgstr ""
+msgstr "избери"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model,osv_memory:0
@@ -12636,7 +12759,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
 #, python-format
 msgid ""
 "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12646,7 +12769,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Filter on my documents"
-msgstr ""
+msgstr "Филтер на моите документи"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,code:0
@@ -12660,7 +12783,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
 #: view:res.partner:0
 msgid "Suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Добавувачи"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
@@ -12680,12 +12803,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ga
 msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Габон"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_multi_company
 msgid "Multi Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Мулти компании"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
@@ -12694,12 +12817,12 @@ msgstr ""
 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
 #: view:res.users:0
 msgid "Access Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Права за пристап"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gl
 msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Гренланд"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
@@ -12707,9 +12830,10 @@ msgid "User - All Leads"
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
 msgid "Account Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број на сметка"
 
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
@@ -12726,7 +12850,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "1.  %c              ==> Fri Dec  5 18:25:20 2008"
-msgstr ""
+msgstr "1.  %c              ==> пет дек  5 18:25:20 2008"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nc
@@ -12757,30 +12881,30 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cy
 msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Кипар"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,subject:0
 #: field:res.request,name:0
 #: view:res.request.link:0
 msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Тема"
 
 #. module: base
 #: selection:res.currency,position:0
 msgid "Before Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Пред износ"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,act_from:0
 #: field:res.request.history,act_from:0
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Од"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Својства"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
@@ -12802,6 +12926,7 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
 msgstr ""
+"Не може да го избришете јазикот што е префериран јазик на корисниците !"
 
 #. module: base
 #: field:ir.values,model_id:0
@@ -12825,10 +12950,10 @@ msgstr ""
 #: view:ir.ui.view:0
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Kanban"
-msgstr ""
+msgstr "Канбан"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -12849,19 +12974,19 @@ msgstr ""
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 #: view:res.currency:0
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Разно"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ir_mail_server_list
 #: view:ir.mail_server:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_servers
 msgid "Outgoing Mail Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер за излезна пошта"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cn
 msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "Кина"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
@@ -12880,12 +13005,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.eh
 msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Западна Сахара"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher
 msgid "Invoicing & Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Фактурирање и плаќања"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
@@ -12897,7 +13022,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.id
 msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Индонезија"
 
 #. module: base
 #: view:base.update.translations:0
@@ -12964,7 +13089,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bg
 msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Бугарија"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
@@ -12974,12 +13099,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ao
 msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ангола"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tf
 msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Француски јужни територии"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency
@@ -12990,12 +13115,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.currency,name:0
 #: field:res.currency.rate,currency_id:0
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Валута"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
-msgstr ""
+msgstr "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
@@ -13015,7 +13140,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
 msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Администрација"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
@@ -13025,7 +13150,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ir
 msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Иран"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
@@ -13045,22 +13170,22 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,has_image:0
 #: field:res.users,user_email:0
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "непознато"
 
 #. module: base
 #: field:res.currency,symbol:0
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Симбол"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,login:0
 msgid "Used to log into the system"
-msgstr ""
+msgstr "Користено за најава во системот"
 
 #. module: base
 #: view:base.update.translations:0
 msgid "Synchronize Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Синхронизирај го преводот"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_module_quality
@@ -13087,24 +13212,24 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,bank_name:0
 msgid "Bank Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на банка"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ki
 msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Кирибати"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.iq
 msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Ирак"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
 msgid "Association"
-msgstr ""
+msgstr "Асоцијација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_no_autopicking
@@ -13156,12 +13281,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
 msgid "ir.sequence.type"
-msgstr ""
+msgstr "ir.sequence.type"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,format:0
 msgid "CSV File"
-msgstr ""
+msgstr "CSV датотека"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:154
@@ -13172,13 +13297,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.company,account_no:0
 msgid "Account No."
-msgstr ""
+msgstr "Сметка бр."
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_lang.py:185
 #, python-format
 msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
-msgstr ""
+msgstr "Базниот јазик'en_US' не може да биде избришан !"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model,state:0
@@ -13188,7 +13313,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
 msgid "Dependencies :"
-msgstr ""
+msgstr "Зависности :"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_analytic_plans
@@ -13206,12 +13331,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.company,vat:0
 msgid "Tax ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID на Данок"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,field_description:0
 msgid "Field Label"
-msgstr ""
+msgstr "Натпис на полето"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
@@ -13223,17 +13348,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.dj
 msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Џуботи"
 
 #. module: base
 #: field:ir.translation,value:0
 msgid "Translation Value"
-msgstr ""
+msgstr "Преведена вредност"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ag
 msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Антигва и Барбуда"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:3669
@@ -13246,7 +13371,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.zr
 msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Заир"
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,res_id:0
@@ -13259,7 +13384,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.model,info:0
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Информација"
 
 #. module: base
 #: view:res.widget.user:0
@@ -13272,13 +13397,13 @@ msgid "Update Module List"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
 #: selection:res.partner,type:0
 #: view:res.users:0
 #, python-format
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Друго"
 
 #. module: base
 #: view:res.request:0
@@ -13288,7 +13413,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Turkish / Türkçe"
-msgstr ""
+msgstr "Турски / Türkçe"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_long_term
@@ -13320,20 +13445,20 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
 #: field:workflow,activities:0
 msgid "Activities"
-msgstr ""
+msgstr "Активности"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product
 msgid "Products & Pricelists"
-msgstr ""
+msgstr "Производи и ценовници"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
 msgid "Auto-Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматско освежување"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
 #, python-format
 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
 msgstr ""
@@ -13341,7 +13466,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Дијаграм"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es
@@ -13356,7 +13481,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.wf
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Волис и Футуна острови"
 
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,name:0
@@ -13366,7 +13491,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gr
 msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "Грција"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
@@ -13383,7 +13508,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
 msgid "Menu Items"
-msgstr ""
+msgstr "Елементи од мени"
 
 #. module: base
 #: constraint:ir.rule:0
@@ -13393,7 +13518,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
 msgid "Events Organisation"
-msgstr ""
+msgstr "Организација на настани"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
@@ -13401,15 +13526,15 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Акции"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery
 msgid "Delivery Costs"
-msgstr ""
+msgstr "Трошоци за испорака"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
 #, python-format
 msgid ""
 "This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13436,7 +13561,7 @@ msgstr ""
 #: view:base.language.export:0
 #: field:ir.exports.line,export_id:0
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Извоз"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl
@@ -13447,12 +13572,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.bank,bic:0
 #: field:res.partner.bank,bank_bic:0
 msgid "Bank Identifier Code"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски идентификациски код"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tm
 msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Туркменистан"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_process
@@ -13476,30 +13601,30 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
 #: code:addons/base/module/module.py:320
 #: code:addons/base/module/module.py:362
 #: code:addons/base/module/module.py:366
 #: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193
 #: code:addons/base/res/res_users.py:98
 #: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
 #, python-format
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_crypt
@@ -13536,12 +13661,12 @@ msgstr ""
 #: view:base.module.upgrade:0
 #: view:base.update.translations:0
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
 msgid "Technical guide"
-msgstr ""
+msgstr "Технички водич"
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
@@ -13551,12 +13676,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tz
 msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзанија"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Danish / Dansk"
-msgstr ""
+msgstr "Дански / Dansk"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
@@ -13566,7 +13691,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cx
 msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Божиќни острови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_livechat
@@ -13581,7 +13706,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Uninstallable"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се отстрани"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_dashboard
@@ -13594,12 +13719,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "Supplier Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Партнери добавувачи"
 
 #. module: base
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "Install Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирај модули"
 
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
@@ -13633,17 +13758,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "Customer Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Партнери купувачи"
 
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.users:0
 msgid "You can not have two users with the same login !"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да имате двајца корисници со иста најава !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
 msgid "res.request.history"
-msgstr ""
+msgstr "res.request.history"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
@@ -13678,7 +13803,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.translation,src:0
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Извор"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner.address,partner_id:0
@@ -13688,7 +13813,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vu
 msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Вануату"
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
@@ -13698,7 +13823,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm
 msgid "CRM"
-msgstr ""
+msgstr "ЦРМ"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
@@ -13711,7 +13836,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "Start configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Започни конфигурирање"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
@@ -13736,7 +13861,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Catalan / Català"
-msgstr ""
+msgstr "Каталонски / Català"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -13746,15 +13871,15 @@ msgstr "Грчки / Ελληνικά"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.do
 msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Доминиканска Република"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
-msgstr ""
+msgstr "Српски (кирилица) / српски"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -13764,7 +13889,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
 msgid "TLS (STARTTLS)"
-msgstr ""
+msgstr "TLS (STARTTLS)"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,usage:0
@@ -13774,7 +13899,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sa
 msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Саудиска Арабија"
 
 #. module: base
 #: help:res.company,rml_header1:0
@@ -13808,12 +13933,12 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
 #, python-format
 msgid "System Configuration done"
-msgstr ""
+msgstr "Системското конфигурирање е завршено"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Create / Write / Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Креира/Пишува/Копира"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.triggers,instance_id:0
@@ -13834,7 +13959,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 msgid "Export Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Извези превод"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
@@ -13852,23 +13977,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gn
 msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинеја"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lu
 msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Луксембург"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Ниско"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
 #, python-format
 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка ! Не може да направите рекурзивно мени."
 
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
@@ -13885,12 +14010,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment
 msgid "Suppliers Payment Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со уплати до добавувачи"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sv
 msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Ел Салвадор"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:161
@@ -13899,7 +14024,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,phone:0
 #, python-format
 msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Телефон"
 
 #. module: base
 #: field:res.groups,menu_access:0
@@ -13909,7 +14034,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.th
 msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Тајланд"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_report_creator
@@ -13934,7 +14059,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_contacts
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
 msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адресар"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma
@@ -13961,12 +14086,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
 msgid "Leads & Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Траги и можности"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Romanian / română"
-msgstr ""
+msgstr "Романски / română"
 
 #. module: base
 #: view:res.log:0
@@ -13977,7 +14102,7 @@ msgstr ""
 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
 msgid "And"
-msgstr ""
+msgstr "И"
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,res_id:0
@@ -13993,23 +14118,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher
 msgid "eInvoicing & Payments"
-msgstr ""
+msgstr "еФактурирање и плаќања"
 
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.uz
 msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Узбекистан"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
 #: selection:ir.ui.menu,action:0
 msgid "ir.actions.act_window"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window"
 
 #. module: base
 #: field:ir.rule,perm_create:0
@@ -14019,17 +14144,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vi
 msgid "Virgin Islands (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Девствени острови, САД"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tw
 msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Тајван"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
 msgid "Currency Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Валутен курс"
 
 #. module: base
 #: field:workflow,osv:0
@@ -14078,7 +14203,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
 msgid "workflow.workitem"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.workitem"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_profile_tools
@@ -14095,7 +14220,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
 msgid "Not Installable"
-msgstr ""
+msgstr "Не се инсталира"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_product
@@ -14125,7 +14250,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference:0
 msgid "View :"
-msgstr ""
+msgstr "Приказ :"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,view_load:0
@@ -14141,7 +14266,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Allowed Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволени компании"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de
@@ -14156,22 +14281,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
 msgid "Web Icon File"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека на веб икона"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Примени ги закажаните надградби"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_journal
 msgid "Invoicing Journals"
-msgstr ""
+msgstr "Дневници за фактурирање"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Persian / فارس"
-msgstr ""
+msgstr "Персиски / فارس"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -14213,7 +14338,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
 msgid "base.module.configuration"
-msgstr ""
+msgstr "base.module.configuration"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web
@@ -14227,7 +14352,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.country:0
 msgid "The name of the country must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Името на државата мора да биде единствено !"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.export,name:0
@@ -14239,7 +14364,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.model,access_ids:0
 #: view:ir.model.access:0
 msgid "Access"
-msgstr ""
+msgstr "Пристап"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sk
@@ -14254,18 +14379,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.aw
 msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Аруба"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
 #, python-format
 msgid "File is not a zip file!"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеката не е zip архива!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ar
 msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Аргентина"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue
@@ -14284,12 +14409,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.groups,full_name:0
 msgid "Group Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на група"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bh
 msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Бахреин"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web
@@ -14303,7 +14428,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,fax:0
 #, python-format
 msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Факс"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl
@@ -14365,23 +14490,23 @@ msgstr ""
 #: view:res.users:0
 #: field:res.users,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer
 msgid "Advanced Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Напредни извештаи"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_url,target:0
 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
 msgid "New Window"
-msgstr ""
+msgstr "Нов прозорец"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
 msgid "ir.model.data"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.data"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract:0
@@ -14391,7 +14516,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Bulgarian / български език"
-msgstr ""
+msgstr "Бугарски / български език"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
@@ -14406,7 +14531,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Пушти"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_caldav
@@ -14416,7 +14541,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
 msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Граница"
 
 #. module: base
 #: help:workflow.transition,group_id:0
@@ -14425,7 +14550,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
 #, python-format
 msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
 msgstr ""
@@ -14433,12 +14558,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jm
 msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Јамајка"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,color:0
 msgid "Color Index"
-msgstr ""
+msgstr "Индекс на бои"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
@@ -14452,14 +14577,14 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.az
 msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Азербејџан"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439
 #, python-format
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Внимание"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_edi
@@ -14469,23 +14594,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
 msgid "Extra Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Екстра алатки"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vg
 msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr ""
+msgstr "Девствени острови, Британски"
 
 #. module: base
 #: view:ir.property:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pm
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Свети Пјер и Микелон"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_email_template
@@ -14537,7 +14662,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Czech / Čeština"
-msgstr ""
+msgstr "Чешки / Čeština"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules
@@ -14556,7 +14681,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.rw
 msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Руанда"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet
@@ -14591,7 +14716,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ck
 msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кукови острови"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,noupdate:0
@@ -14601,12 +14726,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Klingon"
-msgstr ""
+msgstr "Клингонски"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sg
 msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Сингапур"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
@@ -14660,19 +14785,24 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird
 msgid "Thunderbird Plug-In"
-msgstr ""
+msgstr "Додаток за Thunderbird"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
 #: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
 #: field:res.company,country_id:0
 #: view:res.country:0
 #: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,country:0
 #: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Земја"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_messages
@@ -14682,7 +14812,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pn
 msgid "Pitcairn Island"
-msgstr ""
+msgstr "Питкерн Острови"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests
@@ -14728,7 +14858,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански(SV) / Español (SV)"
 
 #. module: base
 #: help:res.lang,grouping:0
@@ -14747,10 +14877,10 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jp
 msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Јапонија"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
 #, python-format
 msgid "Can only rename one column at a time!"
 msgstr ""
@@ -14758,12 +14888,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Wizard Button"
-msgstr ""
+msgstr "Копче за волшебник"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Report/Template"
-msgstr ""
+msgstr "Извештај/Шаблон"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign
@@ -14799,13 +14929,13 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Графикон"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
 #: selection:ir.ui.menu,action:0
 msgid "ir.actions.server"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.server"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca
@@ -14818,12 +14948,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
 msgid "Configuration Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурационен Волшебник"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,code:0
 msgid "Locale Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код на локале"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,split_mode:0
@@ -14843,7 +14973,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,implementation:0
 msgid "Implementation"
-msgstr ""
+msgstr "Имплементација"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
@@ -14853,7 +14983,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cl
 msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Чиле"
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
@@ -14880,7 +15010,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp
 msgid "Shared Repositories (FTP)"
-msgstr ""
+msgstr "Споделени складишта(FTP)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_groups
@@ -14890,7 +15020,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Italian / Italiano"
-msgstr ""
+msgstr "Италијански / Italiano"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
@@ -14907,12 +15037,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hr
 msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Хрватска"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,mobile:0
 msgid "Mobile No"
-msgstr ""
+msgstr "Мобилен бр."
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
@@ -14920,17 +15050,17 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
 #: view:res.partner.category:0
 msgid "Partner Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Категории на партнери"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "System Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирање на системот"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Wizard Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле од волшебник"
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,prefix:0
@@ -14940,7 +15070,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sc
 msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Сејшели"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:173
@@ -14952,7 +15082,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner.bank:0
 #, python-format
 msgid "Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски сметки"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model,modules:0
@@ -14963,17 +15093,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sl
 msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Сиера Леоне"
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
 msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Општи информации"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tc
 msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Острови Турк и Каикос"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_project_issue
@@ -14983,7 +15113,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,partner_id:0
 msgid "Account Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Сопственик на сметка"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_users.py:170
@@ -14994,7 +15124,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ge
 msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Грузија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing
@@ -15040,7 +15170,7 @@ msgstr ""
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
 msgid "Corp."
-msgstr ""
+msgstr "Корп."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition
@@ -15050,7 +15180,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Месеци"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.instance:0
@@ -15058,37 +15188,37 @@ msgid "Workflow Instances"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
 #, python-format
 msgid "Partners: "
-msgstr ""
+msgstr "Партнери: "
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:173
 #: field:res.partner.bank,name:0
 #, python-format
 msgid "Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарска сметка"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kp
 msgid "North Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Северна Кореа"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Create Object"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај објект"
 
 #. module: base
 #: field:ir.filters,context:0
 msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp
 msgid "Sales and MRP Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со продажби и производство"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
@@ -15108,7 +15238,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Polish / Język polski"
-msgstr ""
+msgstr "Полски / Język polski"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_tools
@@ -15125,7 +15255,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.exports,name:0
 msgid "Export Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на извоз"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner,type:0
@@ -15133,6 +15263,8 @@ msgid ""
 "Used to select automatically the right address according to the context in "
 "sales and purchases documents."
 msgstr ""
+"Се користи за автоматски да се избере вистинската адреса според контекстот "
+"во документите за продажби и набавки."
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
@@ -15169,7 +15301,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lk
 msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Шри Ланка"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_module_record
@@ -15201,4 +15333,4 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Russian / русский язык"
-msgstr ""
+msgstr "Руски / русский язык"