"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-04 04:43+0000\n"
+"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:35+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-05 03:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena"
-msgstr "圣赫勒拿岛"
+msgstr "圣赫勒拿"
#. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
#. module: base
#: field:ir.values,meta_unpickle:0
msgid "Metadata"
-msgstr "元数据"
+msgstr "Metadata"
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
msgid "View Architecture"
-msgstr "视图结构"
+msgstr "视图数据"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Hungarian / Magyar"
-msgstr "匈牙利语 / 马札儿语"
+msgstr "匈牙利/匈牙利语"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Outgoing transitions"
-msgstr "传出转换"
+msgstr "传出节点"
#. module: base
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
#. module: base
#: field:ir.rule,operand:0
msgid "Operand"
-msgstr "操作数"
+msgstr "操作符"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kr
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
msgid "ir.ui.view.custom"
-msgstr "ir.ui.view.custom"
+msgstr "自定义视图"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sz
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.report.custom"
-msgstr "ir.actions.report.custom"
+msgstr "自定义报表"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom_fields
msgid "ir.report.custom.fields"
-msgstr "ir.report.custom.fields"
+msgstr "自定义报表字段"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
-msgstr ""
+msgstr "搜索业务伙伴"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
msgid "Max. Size"
-msgstr "最大尺寸"
+msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,name:0
msgid "Contact Name"
-msgstr "联系人名称"
+msgstr "联系人姓名"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "This url '%s' must provide an html file with links to zip modules"
-msgstr "这个 URL '%s' 必须提供一个链接到 zip 模块文件的 HTML 页面"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "txt"
-msgstr ""
+msgstr "txt"
#. module: base
#: wizard_view:server.action.create,init:0
#. module: base
#: help:res.lang,iso_code:0
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
-msgstr ""
+msgstr ".PO 文件翻译使用的 ISO 国家代码"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "My Partners"
-msgstr ""
+msgstr "我的业务伙伴列表"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.es
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
msgid "My Requests"
-msgstr ""
+msgstr "我的请求列表"
#. module: base
#: field:ir.sequence,name:0
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "搜索"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
#: field:res.users,login:0
msgid "Login"
-msgstr "登录"
+msgstr "用户名"
#. module: base
#: view:maintenance.contract:0
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "Model %s Does not Exist !"
-msgstr ""
+msgstr "模型 %s 不存在!"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
"You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n"
"But this module is not available in your system."
msgstr ""
+"您试图安装模块'%s'.这模块依赖模块: %s。\n"
+"但您的系统中该模块不可用。"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid " (copy)"
-msgstr ""
+msgstr " (副本)"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
#. module: base
#: help:res.users,company_id:0
msgid "The company this user is currently working on."
-msgstr ""
+msgstr "该用户当前工作的公司。"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,message:0
#. module: base
#: view:res.partner.address:0
msgid "Search Contact"
-msgstr ""
+msgstr "搜索联系人"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
#. module: base
#: constraint:res.users:0
msgid "This user can not connect using this company !"
-msgstr ""
+msgstr "该用户不能使用该公司连接。"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bz
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Greek / Ελληνικά"
-msgstr ""
+msgstr "希腊语 / Ελληνικά"
#. module: base
#: view:ir.values:0
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "French (BE) / Français (BE)"
-msgstr ""
+msgstr "法语(比利时)/ Français (BE)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-closed
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12_close
msgid "My Closed Requests"
-msgstr ""
+msgstr "我的已关闭请求列表"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
msgid "Bank List"
-msgstr ""
+msgstr "银行列表"
#. module: base
#: field:ir.attachment,description:0
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_function
msgid "Function of the contact"
-msgstr "联系人自定义功能"
+msgstr "联系人职能"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_upgrade
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
#: view:res.partner:0
msgid "Customers"
-msgstr ""
+msgstr "客户列表"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.au
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "SQL Constraint"
-msgstr ""
+msgstr "SQL 约束"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
msgstr "查找新模块"
#. module: base
-#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_repository
-msgid "Module Repository"
-msgstr "模块库"
-
-#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
msgid "Security"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany
msgid "Multi company"
-msgstr ""
+msgstr "多公司"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#. module: base
#: field:res.partner,parent_id:0
msgid "Parent Partner"
-msgstr ""
+msgstr "上级业务伙伴"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "English (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "英语(英国)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.aq
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "English (CA)"
-msgstr ""
+msgstr "英语(加拿大)"
#. module: base
#: field:res.partner.event,planned_revenue:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
#: view:res.partner.address:0
msgid "Partner Addresses"
-msgstr "业务伙伴地址"
+msgstr "业务伙伴地址列表"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "HTML from HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML 来自 HTML"
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
msgid "Manage Menus"
-msgstr ""
+msgstr "管理菜单"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,message:0
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "mdx"
-msgstr ""
+msgstr "mdx"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bi
#. module: base
#: field:res.lang,iso_code:0
msgid "ISO code"
-msgstr ""
+msgstr "ISO 国家代码"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
msgid "Search View Ref."
-msgstr ""
+msgstr "搜索视图引用"
#. module: base
#: view:ir.rule.group:0
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "French (CH) / Français (CH)"
-msgstr ""
+msgstr "法语(瑞士)/ Français (CH)"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#: view:res.partner:0
#: view:res.partner.address:0
msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "交流"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
#. module: base
#: field:res.company,user_ids:0
msgid "Accepted Users"
-msgstr ""
+msgstr "接受的用户"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Thai / ภาษาไทย"
-msgstr ""
+msgstr "泰国语 / ภาษาไทย"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
#. module: base
#: field:ir.model.fields,selectable:0
msgid "Selectable"
-msgstr ""
+msgstr "可选择"
#. module: base
#: view:res.request.link:0
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "常规设置"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.custom_shortcuts
msgid "Custom Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "自定义快捷方式"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dz
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
#: view:res.partner.function:0
msgid "Contact Functions"
-msgstr ""
+msgstr "联系人职能"
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
msgid "Multi Company"
-msgstr ""
+msgstr "多公司"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "HTML from HTML(Mako)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML 到 HTML 报表(使用 Mako 模板)"
#. module: base
#: field:workflow.activity,action:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form
msgid "Default Company per Object"
-msgstr ""
+msgstr "每对象的默认公司"
#. module: base
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
#. module: base
#: help:res.lang,code:0
msgid "This field is used to set/get locales for user"
-msgstr ""
+msgstr "此字段用于设定或获取地区设置"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
#. module: base
#: help:multi_company.default,field_id:0
msgid "Select field property"
-msgstr ""
+msgstr "选择字段属性"
#. module: base
#: field:res.request.history,date_sent:0
#: view:res.users:0
#: field:res.users,company_ids:0
msgid "Accepted Companies"
-msgstr ""
+msgstr "已接受公司列表"
#. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,operation:0
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
#, python-format
msgid "Second field should be figures"
-msgstr ""
+msgstr "第二字段应该是数字"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Danish / Dansk"
-msgstr ""
+msgstr "丹麦语 / Dansk"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cx
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
msgid "multi_company.default"
-msgstr ""
+msgstr "multi_company.default"
#. module: base
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
#: view:res.partner:0
msgid "Suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "供应商列表"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
msgid "Matching"
-msgstr ""
+msgstr "匹配"
#. module: base
#: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Vietnam / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam"
-msgstr ""
+msgstr "越南 / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Klingon"
-msgstr ""
+msgstr "克林贡文"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sg
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "Select Groups"
-msgstr ""
+msgstr "选择组"
#. module: base
#: field:ir.sequence,weight:0
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "重量"
#. module: base
#: view:res.lang:0
#. module: base
#: field:res.lang,code:0
msgid "Locale Code"
-msgstr ""
+msgstr "地区代码"
#. module: base
#: field:workflow.activity,split_mode:0
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "You can not have two users with the same login !"
-msgstr ""
+msgstr "用户名必须唯一!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sl
#: field:res.partner.address,function:0
#: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Function"
-msgstr "功能"
+msgstr "职能"
#. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0