"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-29 15:30+0000\n"
-"Last-Translator: Carlo Vettore <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-15 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 03:50+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
msgid "Workflow"
-msgstr "Workflow"
+msgstr "Flusso di lavoro"
#. module: base
#: view:wizard.module.lang.export:0
#. module: base
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
msgid "Workflow On"
-msgstr "Workflow per"
+msgstr "Flusso di lavoro per"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Views"
-msgstr "Viste Create"
+msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule Upgrade"
-msgstr "Aggiornamento Programmazione"
+msgstr "Pianifica l'aggiornamento"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_read:0
msgid "Read Access"
-msgstr "Accesso di Lettura"
+msgstr "Accesso in lettura"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
msgid ""
"Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
"VAT. Used by the VAT legal statement."
-msgstr ""
-"numero di Partita IVA (Imposta sul valore Aggiunto - VAT). Seleziona la "
-"casella se il partner è soggetto IVA. Usato dalla dichiarazione legale "
-"sull'IVA."
+msgstr "Seleziona la casella se il partner è soggetto IVA."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_category_tree
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
msgid "VAT"
-msgstr "IVA"
+msgstr "Partita IVA"
#. module: base
#: view:res.lang:0
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "HTML from HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML da HTML"
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
#. module: base
#: field:ir.cron,doall:0
msgid "Repeat Missed"
-msgstr ""
+msgstr "Ripeti mancato"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,state:0
msgid "Type of the Action that is to be executed"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo dell'azione che deve essere eseguita"
#. module: base
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
#: view:res.partner.title:0
msgid "Partner Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Qualifiche Partner"
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_create:0
msgid "Create Access"
-msgstr "Crea Accesso"
+msgstr "Accesso in creazione"
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_write:0
msgid "Write Access"
-msgstr "Accesso Scrittura"
+msgstr "Accesso in scrittura"
#. module: base
#: field:res.bank,city:0
#. module: base
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numero conto"
#. module: base
#: view:res.lang:0
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
msgid "Delete Permission"
-msgstr "Cancella Autorizzazione"
+msgstr "Permesso di cancellazione"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
#. module: base
#: constraint:res.partner:0
msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
-msgstr "L'IVA non sembra essere corretta"
+msgstr "La P.IVA non sembra essere corretta"
#. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0