Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / bin / addons / base / i18n / es.po
index 12d4ad7..150ac0e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n"
 
 #. module: base
 #: field:ir.filters,domain:0
@@ -145,15 +145,15 @@ msgid "Target Window"
 msgstr "Ventana destino"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
-#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
+#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
+#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
 #: code:addons/base/res/res_users.py:473
 #, python-format
 msgid "Warning!"
 msgstr "¡Aviso!"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
 #, python-format
 msgid ""
 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Swaziland"
 msgstr "Suazilandia"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4486
+#: code:addons/orm.py:4485
 #, python-format
 msgid "created."
 msgstr "creado."
@@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Miscellaneous Suppliers"
 msgstr "Proveedores varios"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
 #, python-format
 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
 msgstr ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgid "Transitions"
 msgstr "Transiciones"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4918
+#: code:addons/orm.py:4920
 #, python-format
 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
 msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Islas Marshall"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
 #, python-format
 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
 msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgid "On Create"
 msgstr "Al crear"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
 #, python-format
 msgid ""
 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Malawi"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
 #: code:addons/base/res/res_users.py:92
 #: code:addons/base/res/res_users.py:335
 #: code:addons/base/res/res_users.py:337
@@ -1979,15 +1979,18 @@ msgid "Messages"
 msgstr "Mensajes"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
+#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
+#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
+#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
 #, python-format
 msgid "Error!"
 msgstr "¡Error!"
@@ -3120,7 +3123,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
 msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:388
+#: code:addons/base/res/res_config.py:420
 #, python-format
 msgid ""
 "Your database is now fully configured.\n"
@@ -3432,6 +3435,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,number_next:0
+#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
 msgid "Next Number"
 msgstr "Número siguiente"
 
@@ -3516,7 +3520,7 @@ msgid "Apply For Delete"
 msgstr "Aplicar para eliminar"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
 #, python-format
 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
 msgstr ""
@@ -3749,7 +3753,7 @@ msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -5072,7 +5076,7 @@ msgid "Dutch / Nederlands"
 msgstr "Holandés / Nederlands"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:350
+#: code:addons/base/res/res_config.py:380
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5270,7 +5274,7 @@ msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
 #, python-format
 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
 msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@@ -5648,7 +5652,7 @@ msgid "Reunion (French)"
 msgstr "Reunión (Francesa)"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
 #, python-format
 msgid ""
 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -5895,7 +5899,7 @@ msgid "res.widget"
 msgstr "res.widget"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
 #, python-format
 msgid "Model %s does not exist!"
 msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@@ -6053,7 +6057,7 @@ msgstr ""
 "para las otras vistas."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:419
 #, python-format
 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
 msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@@ -6508,7 +6512,6 @@ msgstr "Adjuntos"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
-#: view:res.users:0
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventas"
 
@@ -6712,7 +6715,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
 msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
+#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
 #, python-format
 msgid ""
 "No rate found \n"
@@ -7469,7 +7472,7 @@ msgstr ""
 "un número negativo indica que es indefinido (sin límite)."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
 #, python-format
 msgid ""
 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -7572,7 +7575,7 @@ msgstr "Tipo de informe"
 #: view:res.partner.bank:0
 #: view:res.users:0
 msgid "State"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Provincia"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8149,7 +8152,7 @@ msgstr ""
 "Nombre del método del objeto a llamar cuando esta planificación se ejecute."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -8554,12 +8557,12 @@ msgstr "Turkmenistán"
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
 #: code:addons/base/module/module.py:320
 #: code:addons/base/module/module.py:362
@@ -8569,7 +8572,7 @@ msgstr "Turkmenistán"
 #: code:addons/base/module/module.py:525
 #: code:addons/base/module/module.py:539
 #: code:addons/base/module/module.py:644
-#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
+#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
 #: code:addons/base/res/res_users.py:98
 #: code:addons/custom.py:555
 #: code:addons/orm.py:787
@@ -8831,7 +8834,7 @@ msgid ""
 msgstr "Tipo de acción o botón del lado del cliente que activará la acción."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
+#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
 #, python-format
 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
 msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@@ -9190,8 +9193,10 @@ msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaiyán"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
+#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
 #, python-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
@@ -9367,7 +9372,7 @@ msgid "Portrait"
 msgstr "Vertical"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
 #, python-format
 msgid "Can only rename one column at a time!"
 msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@@ -9609,7 +9614,7 @@ msgid "Workflow Instances"
 msgstr "Instancias del flujo"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
 #, python-format
 msgid "Partners: "
 msgstr "Empresas: "