Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / bin / addons / base / i18n / ca.po
index 54ac861..65f7bf0 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-10 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16412)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
 
 #. module: base
 #: field:ir.filters,domain:0
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
 msgstr "Data i hora"
 
 #. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
 #, python-format
 msgid ""
 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -147,13 +147,13 @@ msgstr "Destí finestra"
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
 #, python-format
 msgid "Warning!"
 msgstr "Avís!"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
 #, python-format
 msgid ""
 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 "d'un mòdul (addon) personalitzat."
 
 #. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
 #, python-format
 msgid "Constraint Error"
 msgstr "Error en la restricción (constraint)"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Swaziland"
 msgstr "Swazilàndia"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
 #, python-format
 msgid "created."
 msgstr "creat."
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Wizard Name"
 msgstr "Nom d'assistent"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
 #, python-format
 msgid "Invalid group_by"
 msgstr "group_by no vàlid"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Format de data"
 #: field:res.bank,email:0
 #: field:res.partner.address,email:0
 msgid "E-Mail"
-msgstr "Email"
+msgstr "Correu Electrònic"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.an
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilles holandeses"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Miscellaneous Suppliers"
 msgstr "Proveïdors varis"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
 #, python-format
 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
 msgstr "Els camps personalitzats han de tenir un nom que comenci amb 'x_'!"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Human Resources Dashboard"
 msgstr "Taulell de recursos humans"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
 #, python-format
 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
 msgstr "No es permet establir contrasenyes buides per motius de seguretat!"
@@ -881,7 +881,7 @@ msgid "Transitions"
 msgstr "Transicions"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
 #, python-format
 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
 msgstr "No s'ha trobat el registre #%d de %s, no es pot copiar!"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Illes Marshall"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
 #, python-format
 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
 msgstr "Està prohibit canviar el model d'un camp!"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
 #. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
 #, python-format
 msgid ""
 "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "On Create"
 msgstr "En creació"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
 #, python-format
 msgid ""
 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "Formula"
 msgstr "Fórmula"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
 #, python-format
 msgid "Can not remove root user!"
 msgstr "No es pot eliminar l'usuari principal!"
@@ -1437,8 +1437,8 @@ msgstr "Malawi"
 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314
 #: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
 #, python-format
 msgid "%s (copy)"
 msgstr "%s (còpia)"
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr ""
 "tree, form)"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
 #, python-format
 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
 msgstr ""
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
 #, python-format
 msgid ""
 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -1957,8 +1957,8 @@ msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
 #, python-format
 msgid "Invalid Object Architecture!"
 msgstr "Estructura de l'objecte no vàlida!"
@@ -1969,14 +1969,14 @@ msgid "Messages"
 msgstr "Missatges"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
 #, python-format
 msgid "Error!"
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "New Zealand"
 msgstr "Nova Zelanda"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
 #, python-format
 msgid ""
 "One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid "XSL"
 msgstr "XSL"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
 #, python-format
 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
 msgstr "No es pot actualitzar mòdul '%s'. No està instal·lat."
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgid "HR sector"
 msgstr "Sector RRHH"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgid "Sir"
 msgstr "Sr."
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
 #, python-format
 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
 msgstr "No existeix una vista del tipus '%s' definida per a l'estructura!"
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr ""
 "Si no s'especifica actua com a valor per defecte per als nous recursos."
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
 #, python-format
 msgid "Recursivity Detected."
 msgstr "S'ha detectat recursivitat."
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "M."
 msgstr "Sr."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
 #, python-format
 msgid ""
 "Can not create the module file:\n"
@@ -2739,7 +2739,7 @@ msgid "EAN13"
 msgstr "EAN13"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
 #, python-format
 msgid "Invalid Architecture!"
 msgstr "Estructura no vàlida!"
@@ -3043,6 +3043,7 @@ msgstr "Restricció SQL"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
 #: field:ir.filters,model_id:0
 #: view:ir.model:0
 #: field:ir.model,model:0
@@ -3108,7 +3109,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
 msgstr "%c - Representació apropiada de data i hora."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
 #, python-format
 msgid ""
 "Your database is now fully configured.\n"
@@ -3265,7 +3266,7 @@ msgid "System Configuration Done"
 msgstr "Configuració del sistema realitzada"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
 #, python-format
 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
 msgstr "S'ha produït un error mentre es validaven els camp(s) %s:%s"
@@ -3502,7 +3503,7 @@ msgid "Apply For Delete"
 msgstr "Aplica per eliminar"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
 #, python-format
 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
 msgstr ""
@@ -3709,9 +3710,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.currency.rate.type,name:0
 #: field:res.groups,name:0
 #: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank.type,name:0
 #: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
 #: field:workflow,name:0
 #: field:workflow.activity,name:0
 msgid "Name"
@@ -3732,7 +3736,7 @@ msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -4172,7 +4176,7 @@ msgstr "Acció"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Email Configuration"
-msgstr "Configuració Email"
+msgstr "Configuració correu electrònic"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
@@ -4269,7 +4273,6 @@ msgstr "Informe XML"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
 #: field:ir.module.category,module_ids:0
 #: view:ir.module.module:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -4391,7 +4394,7 @@ msgid "ir.attachment"
 msgstr "ir.adjunt"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -4668,7 +4671,7 @@ msgid "Contacts"
 msgstr "Contactes"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -4724,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 "menú Usuari) per canviar la vostra pròpia contrasenya."
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
 #, python-format
 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
 msgstr "Insuficients camps per a la vista calendari!"
@@ -4961,6 +4964,7 @@ msgstr "Xinès (CN) / 简体中文"
 #: field:res.bank,street:0
 #: field:res.company,street:0
 #: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,street:0
 msgid "Street"
 msgstr "Carrer"
@@ -5054,7 +5058,7 @@ msgid "Dutch / Nederlands"
 msgstr "Holandès / Nederlands"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5104,7 +5108,7 @@ msgstr "Etiquetes"
 #. module: base
 #: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
 msgid "Sender's email"
-msgstr "Email remitent"
+msgstr "Adreça electrònica del remitent"
 
 #. module: base
 #: field:ir.default,field_name:0
@@ -5142,7 +5146,7 @@ msgid "The exists method is not implemented on this object !"
 msgstr "El mètode exists no està implementat en aquest objecte!"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
 #, python-format
 msgid ""
 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -5252,7 +5256,7 @@ msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigèria"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
 #, python-format
 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
 msgstr "Per camps selection heu d'indicar les opcions de selecció!"
@@ -5608,8 +5612,8 @@ msgid "Iteration"
 msgstr "Iteració"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
 #, python-format
 msgid "UserError"
 msgstr "Error de l'usuari"
@@ -5630,7 +5634,7 @@ msgid "Reunion (French)"
 msgstr "Reunió (Francesa)"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
 #, python-format
 msgid ""
 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -5655,8 +5659,8 @@ msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Illes Salomó"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
 #, python-format
 msgid "AccessError"
 msgstr "ErrorAccés"
@@ -5876,7 +5880,7 @@ msgid "res.widget"
 msgstr "res.widget"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
 #, python-format
 msgid "Model %s does not exist!"
 msgstr "No existeix el mòdul %s!"
@@ -6034,7 +6038,7 @@ msgstr ""
 "per a les altres vistes."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
 #, python-format
 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
 msgstr "Feu clic a 'Continua' per a establir el següent mòdul ..."
@@ -6099,6 +6103,7 @@ msgstr "Descripció de camps"
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 #: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
 #: view:ir.model.access:0
 #: view:ir.model.data:0
 #: view:ir.model.fields:0
@@ -6316,7 +6321,7 @@ msgid "Kind"
 msgstr "Classe"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
 #, python-format
 msgid "This method does not exist anymore"
 msgstr "Aquest mètode ja no existeix"
@@ -6521,10 +6526,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
 msgstr "%m - Número mes [01,12]."
 
 #. module: base
+#: view:res.bank:0
 #: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
 #: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
 msgid "City"
 msgstr "Ciutat"
 
@@ -6821,8 +6831,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
 msgstr "Problema en configuració `Id registre` en l'acció del servidor!"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
 #, python-format
 msgid "ValidateError"
 msgstr "Error de Validació"
@@ -6871,7 +6881,7 @@ msgstr "Laos"
 #: field:res.partner,email:0
 #, python-format
 msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr "Correu electrònic"
 
 #. module: base
 #: field:res.users,action_id:0
@@ -7089,6 +7099,7 @@ msgstr "Els següents mòduls no estan instal.lats o són desconeguts: %s"
 #: field:change.password.user,user_id:0
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
 #: field:ir.filters,user_id:0
 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
 #: field:ir.values,user_id:0
@@ -7161,8 +7172,8 @@ msgstr ""
 "llistats."
 
 #. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
 #, python-format
 msgid "Integrity Error"
 msgstr "Error d'integritat"
@@ -7173,7 +7184,7 @@ msgid "ir.wizard.screen"
 msgstr "ir.assistent.pantalla"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
 #, python-format
 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
 msgstr "La grandària del camp no pot ser menor que 1!"
@@ -7401,7 +7412,7 @@ msgid "Object"
 msgstr "Objecte"
 
 #. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7444,7 +7455,7 @@ msgstr ""
 "un nombre negatiu indica que és indefinit (sense límit)."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
 #, python-format
 msgid ""
 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -7539,8 +7550,13 @@ msgid "Report Type"
 msgstr "Tipus d'informe"
 
 #. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
 #: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
 msgid "State"
 msgstr "Estat"
 
@@ -7596,7 +7612,7 @@ msgid "workflow.triggers"
 msgstr "workflow.activacions"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
 #, python-format
 msgid "Invalid search criterions"
 msgstr "Criteris de cerca invàlids"
@@ -7966,7 +7982,7 @@ msgstr "Contingut"
 #. module: base
 #: view:partner.massmail.wizard:0
 msgid "Send Email"
-msgstr "Envia email"
+msgstr "Envia correu electrònic"
 
 #. module: base
 #: field:res.users,menu_id:0
@@ -8050,6 +8066,7 @@ msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlàndia"
 
 #. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
 msgid "Account Number"
 msgstr "Número de compte"
@@ -8118,7 +8135,7 @@ msgstr ""
 "Nom del mètode de l'objecte a trucar quan aquesta planificació s'executi."
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -8420,8 +8437,8 @@ msgid "Update Module List"
 msgstr "Actualitza llista de mòduls"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
 #: selection:res.partner,type:0
 #: view:res.users:0
 #, python-format
@@ -8451,7 +8468,7 @@ msgid "Auto-Refresh"
 msgstr "Auto-refrescar"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
 #, python-format
 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
 msgstr "El camp osv_memory només pot ser comparat amb els operadors = i ! =."
@@ -8521,27 +8538,27 @@ msgstr "Turkmenistan"
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
 #: code:addons/base/module/module.py:320
 #: code:addons/base/module/module.py:362
 #: code:addons/base/module/module.py:366
 #: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193
 #: code:addons/base/res/res_users.py:98
 #: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
 #, python-format
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
@@ -8716,7 +8733,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
 msgstr "Serbi (Cirílic) / српски"
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -8843,6 +8860,7 @@ msgstr "Telèfon"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
 #: field:ir.model.access,active:0
 #: field:ir.rule,active:0
 #: field:ir.sequence,active:0
@@ -9158,7 +9176,7 @@ msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaidjan"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439
 #, python-format
 msgid "Warning"
@@ -9256,13 +9274,18 @@ msgstr ""
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
 #: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
 #: field:res.company,country_id:0
 #: view:res.country:0
 #: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,country:0
 #: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
 #: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
@@ -9329,7 +9352,7 @@ msgid "Portrait"
 msgstr "Vertical"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
 #, python-format
 msgid "Can only rename one column at a time!"
 msgstr "Només podeu canviar el nom una columna a la vegada!"
@@ -9571,7 +9594,7 @@ msgid "Workflow Instances"
 msgstr "Instàncies flux"
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
 #, python-format
 msgid "Partners: "
 msgstr "Empreses: "