[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / website / i18n / pl.po
index dc2a71e..2857bd3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-25 13:47+0000\n"
 "Last-Translator: Monika Grzelak (OpenGLOBE.pl) "
 "<monika.grzelak@openglobe.pl>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-26 08:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
@@ -28,6 +28,7 @@ msgid "&nbsp;"
 msgstr ""
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
 #: view:website:website.themes
 msgid "&times;"
 msgstr ""
@@ -39,12 +40,19 @@ msgstr "' w okienku poniżej, jeśli chcesz potwierdzić."
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:356
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:366
 #, python-format
 msgid "(Youtube, Vimeo, Dailymotion)"
 msgstr "(Youtube, Vimeo, Dailymotion)"
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid ""
+",\n"
+"                            updated:"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.layout
 msgid ""
 ",\n"
@@ -52,6 +60,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid ", author:"
+msgstr ""
+
+#. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid ", updated:"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.sitemap_index_xml
 msgid ".xml"
 msgstr ""
@@ -186,7 +204,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:215
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:225
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:30
 #, python-format
 msgid "Add"
@@ -224,7 +242,7 @@ msgstr "Dodaj język..."
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:212
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:222
 #, python-format
 msgid "Add an image URL"
 msgstr "Dodaj adres obrazka"
@@ -258,6 +276,13 @@ msgstr ""
 "Wszystkie te ikony są na licencji creative commons, abyś mógł ich używać."
 
 #. module: website
+#. openerp-web
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:212
+#, python-format
+msgid "Alternate Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.themes
 msgid "Amelia"
 msgstr "Amelia"
@@ -308,7 +333,7 @@ msgstr "Automatyczna zmiana rozmiaru"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:394
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:404
 #, python-format
 msgid "Autoplay"
 msgstr ""
@@ -428,7 +453,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:300
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:310
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.translator.xml:46
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:74
 #: view:website:website.500
@@ -445,7 +470,7 @@ msgstr "błękitny"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:308
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:318
 #, python-format
 msgid "Change"
 msgstr "Zmień"
@@ -462,7 +487,7 @@ msgstr "Zmień ikony"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:315
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:325
 #, python-format
 msgid "Change Media"
 msgstr "Zmień media"
@@ -725,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:313
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:323
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.snippets.xml:31
 #: view:website:website.layout
 #, python-format
@@ -853,8 +878,8 @@ msgstr "Opis..."
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:11
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:30
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:191
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:239
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:298
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:249
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:308
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:71
 #, python-format
 msgid "Discard"
@@ -862,7 +887,7 @@ msgstr "Odrzuć"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:288
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:298
 #, python-format
 msgid "Discard edition"
 msgstr "Odrzuć zmiany"
@@ -1004,7 +1029,7 @@ msgstr "Efekty"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:368
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:378
 #, python-format
 msgid "Embed Video (HTML)"
 msgstr "Osadź wideo (HTML)"
@@ -1274,7 +1299,7 @@ msgstr "Strona główna"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:321
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:331
 #, python-format
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Odwrócenie w poziomie"
@@ -1320,7 +1345,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:291
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:301
 #, python-format
 msgid "If you discard the current edition,"
 msgstr "Jeśli odrzucisz aktualną edycję,"
@@ -1379,6 +1404,11 @@ msgid "Info"
 msgstr "Informacje"
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid "Information about the"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #. openerp-web
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.snippets.xml:7
 #, python-format
@@ -1403,6 +1433,16 @@ msgid "Install Language"
 msgstr "Instaluj język"
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid "Installed Applications"
+msgstr ""
+
+#. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid "Installed Modules"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.500
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
@@ -1682,11 +1722,21 @@ msgid "Not Published"
 msgstr "Nieopublikowane"
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid "Note: To hide this page, uncheck it from the top Customize menu."
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.layout
 msgid "Odoo"
 msgstr "Odoo"
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid "Odoo Version"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.snippets
 msgid ""
 "Odoo provides essential platform for our project management.\n"
@@ -1738,6 +1788,11 @@ msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid "Open Source ERP"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.layout
 msgid "Open Source eCommerce"
 msgstr ""
@@ -1921,8 +1976,8 @@ msgstr "Poprzedni"
 #. module: website
 #. openerp-web
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:135
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:365
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:376
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:375
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:386
 #, python-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Podgląd"
@@ -2092,7 +2147,7 @@ msgstr "Zmieniony rozmiar zawartości pliku"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:318
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:328
 #, python-format
 msgid "Rotation"
 msgstr "Obrót"
@@ -2179,7 +2234,7 @@ msgstr "Wybierz media"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:232
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:242
 #, python-format
 msgid "Select a Picture"
 msgstr "Wybierz obrazek"
@@ -2228,7 +2283,7 @@ msgstr "Numeracja"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:357
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:367
 #, python-format
 msgid "Set a video URL"
 msgstr "Ustaw adres wideo"
@@ -2249,6 +2304,11 @@ msgid "Share"
 msgstr "Udostępnij"
 
 #. module: website
+#: field:ir.ui.view,customize_show:0
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.layout
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
@@ -2307,7 +2367,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:320
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:330
 #: view:website:website.snippet_options
 #, python-format
 msgid "Spin"
@@ -2347,7 +2407,7 @@ msgstr "Struktura"
 #. module: website
 #. openerp-web
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:81
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:316
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:326
 #: view:website:website.snippet_options
 #, python-format
 msgid "Style"
@@ -2386,6 +2446,11 @@ msgid "Sweet and cheery"
 msgstr "Słodkie i wesołe"
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid "Technical name:"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.snippets
 msgid ""
 "Tell features the visitor would like to know, not what you'd like to say."
@@ -2468,7 +2533,7 @@ msgstr "Pełny adres dostępu do akcji serwera przez stronę."
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:258
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:268
 #, python-format
 msgid ""
 "The image could not be deleted because it is used in the\n"
@@ -2666,14 +2731,21 @@ msgstr "Cofnij publikację"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:207
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:209
 #, python-format
 msgid "Upload an image from your computer"
 msgstr "Prześlij obrazek z dysku"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:208
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:215
+#, python-format
+msgid "Upload image without optimization"
+msgstr ""
+
+#. module: website
+#. openerp-web
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:218
 #, python-format
 msgid "Uploading..."
 msgstr "Przesyłanie..."
@@ -2695,7 +2767,7 @@ msgstr "Welur"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:322
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:332
 #, python-format
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Odwróć pionowo"
@@ -3019,7 +3091,7 @@ msgstr "Wchodzisz do trybu tłumaczeniowego."
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:295
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:305
 #, python-format
 msgid "You can cancel to return to the edition mode."
 msgstr "Możesz anulować, aby wrócić do trybu edycji."
@@ -3050,7 +3122,7 @@ msgstr "Konto na Youtube"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:292
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:302
 #, python-format
 msgid "all"
 msgstr "wszystko"
@@ -3062,7 +3134,7 @@ msgstr "i oceniając następujące wyrażenie"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:325
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:335
 #, python-format
 msgid "border"
 msgstr "obramowanie"
@@ -3105,7 +3177,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:214
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:224
 #, python-format
 msgid "http://openerp.com/logo.png"
 msgstr ""
@@ -3167,6 +3239,11 @@ msgid "https://youraccount.github.io"
 msgstr ""
 
 #. module: website
+#: view:website:website.info
+msgid "instance of Odoo, the"
+msgstr ""
+
+#. module: website
 #: view:website:website.snippets
 msgid "not what you want to show."
 msgstr "nie to, co chcesz pokazać."
@@ -3176,7 +3253,7 @@ msgstr "nie to, co chcesz pokazać."
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:9
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:28
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:189
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:298
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:308
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:69
 #: code:addons/website/static/src/xml/website.translator.xml:44
 #, python-format
@@ -3234,7 +3311,7 @@ msgstr "nieznane"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:292
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:302
 #, python-format
 msgid "unsaved changes will be lost."
 msgstr "Niezapisane zmiany zostaną utracone."
@@ -3263,8 +3340,8 @@ msgstr "twoja strona główna"
 
 #. module: website
 #. openerp-web
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:211
-#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:368
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:221
+#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:378
 #, python-format
 msgid "— or —"
 msgstr "— lub —"