Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / warning / i18n / tr.po
index 409bd2d..24aeabb 100644 (file)
@@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:16+0000\n"
-"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:10+0000\n"
+"Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-25 05:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14719)\n"
 
 #. module: warning
 #: sql_constraint:purchase.order:0
 #: sql_constraint:sale.order:0
 msgid "Order Reference must be unique per Company!"
-msgstr ""
+msgstr "Sipariş Referansı Her Şirket İçin Tekil Olmalı!"
 
 #. module: warning
 #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Satınalma Siparişi"
 #. module: warning
 #: sql_constraint:stock.picking:0
 msgid "Reference must be unique per Company!"
-msgstr ""
+msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!"
 
 #. module: warning
 #: field:res.partner,sale_warn_msg:0
@@ -178,17 +178,17 @@ msgstr "%s için uyarı !"
 #. module: warning
 #: sql_constraint:account.invoice:0
 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
-msgstr ""
+msgstr "Fatura Numarası Her Şirkette Tekil Olmalı!"
 
 #. module: warning
 #: constraint:res.partner:0
 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
-msgstr ""
+msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız."
 
 #. module: warning
 #: constraint:account.invoice:0
 msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !"
 
 #. module: warning
 #: view:res.partner:0