"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: warning
#: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line
#: view:product.product:0
#: view:res.partner:0
msgid "Warnings"
-msgstr "Alertas"
+msgstr "Avisos"
#. module: warning
#: selection:product.product,purchase_line_warn:0
#: selection:res.partner,purchase_warn:0
#: selection:res.partner,sale_warn:0
msgid "Warning"
-msgstr "Alerta"
+msgstr "Aviso"
#. module: warning
#: selection:product.product,purchase_line_warn:0
"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
"block the flow. The Message has to be written in the next field."
msgstr ""
-"Selecionando a opção de \"aviso\" irá notificar o usuário com a mensagem, "
-"marcar \"Bloqueio de Mensagem\" irá lançar uma exceção com a mensagem e "
-"bloquear o fluxo. A mensagem tem de ser escrita no campo próximo."
+"Selecionando a opção de \"Aviso\" irá notificar o usuário com a mensagem, "
+"marcar \"Mensagem de Bloqueio\" irá lançar uma exceção com a mensagem e "
+"bloquear o fluxo. A mensagem tem de ser escrita no campo a seguir."
#. module: warning
#: code:addons/warning/warning.py:67
#: code:addons/warning/warning.py:96
-#: code:addons/warning/warning.py:132
-#: code:addons/warning/warning.py:163
-#: code:addons/warning/warning.py:213
-#: code:addons/warning/warning.py:246
+#: code:addons/warning/warning.py:130
+#: code:addons/warning/warning.py:162
+#: code:addons/warning/warning.py:192
+#: code:addons/warning/warning.py:218
+#: code:addons/warning/warning.py:266
+#: code:addons/warning/warning.py:299
#, python-format
msgid "Alert for %s !"
msgstr "Alerta para %s !"
#. module: warning
#: view:res.partner:0
msgid "Warning on the Picking"
-msgstr "Aviso sobre a separação"
+msgstr "Aviso sobre a Separação"
#. module: warning
#: view:res.partner:0
#. module: warning
#: code:addons/warning/warning.py:68
#: code:addons/warning/warning.py:97
-#: code:addons/warning/warning.py:134
-#: code:addons/warning/warning.py:164
-#: code:addons/warning/warning.py:214
-#: code:addons/warning/warning.py:247
+#: code:addons/warning/warning.py:132
+#: code:addons/warning/warning.py:163
+#: code:addons/warning/warning.py:193
+#: code:addons/warning/warning.py:219
+#: code:addons/warning/warning.py:267
+#: code:addons/warning/warning.py:300
#, python-format
msgid "Warning for %s"
-msgstr "Atenção para %s"
+msgstr "Aviso para %s"
#. module: warning
#: view:res.partner:0
msgstr "Aviso no Pedido de Venda"
#. module: warning
-#: constraint:product.product:0
+#: constraint:res.partner:0
msgid "Error: Invalid ean code"
msgstr "Erro: Código EAN inválido"
#. module: warning
#: model:ir.model,name:warning.model_sale_order
+#: field:res.partner,sale_warn:0
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de Venda"
#. module: warning
#: model:ir.model,name:warning.model_sale_order_line
+#: field:product.product,sale_line_warn:0
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Linha de Pedido de Vendas"