[MERGE] Merge with main addons
[odoo/odoo.git] / addons / users_ldap / i18n / fi.po
index 86d2210..6cd9f87 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 07:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
 
 #. module: users_ldap
 #: constraint:res.company:0
@@ -77,6 +77,8 @@ msgid ""
 "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
 "Leave empty to connect anonymously."
 msgstr ""
+"Käyttäjätunnus, jota käytetään LDAP hakemistokyselyihin. Jätä tyhjäksi niin "
+"otetaan yhteyttä anonyymisti."
 
 #. module: users_ldap
 #: field:res.company.ldap,ldap_base:0
@@ -86,12 +88,12 @@ msgstr ""
 #. module: users_ldap
 #: view:res.company.ldap:0
 msgid "User Information"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjän tiedot"
 
 #. module: users_ldap
 #: sql_constraint:res.company:0
 msgid "The company name must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!"
 
 #. module: users_ldap
 #: model:ir.model,name:users_ldap.model_res_company
@@ -101,7 +103,7 @@ msgstr "Yritykset"
 #. module: users_ldap
 #: view:res.company.ldap:0
 msgid "Process Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Prosessin parametri"
 
 #. module: users_ldap
 #: model:ir.model,name:users_ldap.model_res_company_ldap
@@ -111,7 +113,7 @@ msgstr ""
 #. module: users_ldap
 #: field:res.company.ldap,ldap_tls:0
 msgid "Use TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä TLSää"
 
 #. module: users_ldap
 #: field:res.company.ldap,sequence:0
@@ -121,17 +123,17 @@ msgstr "Sekvenssi"
 #. module: users_ldap
 #: view:res.company.ldap:0
 msgid "Login Information"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjautumistiedot"
 
 #. module: users_ldap
 #: view:res.company.ldap:0
 msgid "Server Information"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelimen tiedot"
 
 #. module: users_ldap
 #: model:ir.actions.act_window,name:users_ldap.action_ldap_installer
 msgid "Setup your LDAP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Määrittele LDAP palvelin"
 
 #. module: users_ldap
 #: sql_constraint:res.users:0
@@ -149,6 +151,7 @@ msgid ""
 "The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
 "the directory."
 msgstr ""
+"Salasana LDAP käyttäjätunnukselle jota käytetään hakuihin LDAP hakemistosta."
 
 #. module: users_ldap
 #: field:res.company.ldap,ldap_password:0