msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-27 21:08+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Reis <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-28 07:22+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. module: survey
+#: model:email.template,body_html:survey.email_template_survey
+msgid ""
+"\n"
+" \n"
+" <div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, "
+"Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); \">\n"
+" <p>Hello,</p>\n"
+" <p>We are conducting a survey, and your response would "
+"be appreciated.</p>\n"
+" <p><a href=\"__URL__\">Please, click here to start "
+"survey</a></p>\n"
+" <p>Thanks for your participation!</p>\n"
+" </div>\n"
+" \n"
+" "
+msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.page:survey.survey_page_tree
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:246
-#: code:addons/survey/survey.py:541
-#: code:addons/survey/survey.py:660
+#: code:addons/survey/survey.py:543
+#: code:addons/survey/survey.py:662
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (cópia)"
#. module: survey
#: view:website:survey.page
msgid "×"
-msgstr ""
-
-#. module: survey
-#: model:email.template,body_html:survey.email_template_survey
-msgid ""
-"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
-"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); \">\n"
-" <p>Hello,</p>\n"
-" <p>We are conducting a survey, and your response would "
-"be appreciated.</p>\n"
-" <p><a href=\"__URL__\">Please, click here to start "
-"survey</a></p>\n"
-" <p>Thanks for your participation!</p>\n"
-" </div>\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
+msgstr "×"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form
#. module: survey
#: constraint:survey.label:0
msgid "A label must be attached to one and only one question"
-msgstr ""
+msgstr "Um etiqueta deve estar associada a uma e uma só questão"
#. module: survey
#: sql_constraint:survey.question:0
msgid "A length must be positive!"
-msgstr ""
+msgstr "O comprimento tem que ser maior que zero!"
#. module: survey
#: help:survey.survey,description:0
msgid "A long description of the purpose of the survey"
-msgstr ""
+msgstr "Um descritivo do propósito do questionário"
#. module: survey
#: help:survey.label,quizz_mark:0
"A positive score indicates a correct answer; a negative or null score "
"indicates a wrong answer"
msgstr ""
+"Uma pontuação positiva indica uma resposta correta; uma pontuação negativa "
+"ou nula indica uma resposta errada"
#. module: survey
#: view:website:survey.page
msgid "A problem has occured"
-msgstr ""
+msgstr "Ocorreu um problema"
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.frow_2_2_4
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,active_domain:0
msgid "Active domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio ativo"
#. module: survey
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message
#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_5_3
#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_7_3
msgid "Agree"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar"
#. module: survey
#: view:website:survey.result_number
msgid "All Data"
-msgstr ""
+msgstr "Todos os dados"
#. module: survey
#: view:website:survey.result
msgid "All surveys"
-msgstr ""
+msgstr "Todos os questionários"
#. module: survey
#: view:survey.question:survey.survey_question_form
msgid "Allow Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir comentários"
#. module: survey
#: help:survey.page,description:0
#. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_kanban
-msgid "Analyse Answers"
-msgstr ""
+msgid "Analyze Answers"
+msgstr "Analizar respostas"
#. module: survey
#: view:website:survey.result_choice
msgid "Answer Choices"
-msgstr ""
+msgstr "Respostas possíveis"
#. module: survey
#: field:survey.user_input,type:0
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,attachment_ids:0
msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Anexos"
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,author_id:0
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#. module: survey
#: help:survey.mail.compose.message,author_id:0
"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that "
"did not match any partner."
msgstr ""
+"Autor da mensagem. Se não definido, o campo email_from pode conter um "
+"endereço de email que não corresponde a nenhum parceiro."
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,author_avatar:0
msgid "Author's Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar do Autor"
#. module: survey
#: help:survey.mail.compose.message,body:0
msgid "Automatically sanitized HTML contents"
-msgstr ""
+msgstr "Conteúdos HTML limpos automaticamente"
#. module: survey
#: view:website:survey.result_number
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Médio"
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.choice_1_2_4
msgid "CRM"
-msgstr ""
+msgstr "CRM"
#. module: survey
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message
#. module: survey
#: field:survey.survey,res_model:0
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoria"
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,child_ids:0
msgid "Child Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagens filhas"
#. module: survey
#: view:website:survey.simple_choice
msgid "Choose..."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha..."
#. module: survey
#: view:website:survey.result
msgid "Clear All Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Remover todos os filtros"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:141
#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:51
#, python-format
msgid "Click here to start survey"
-msgstr ""
+msgstr "Clique aqui para iniciar o questionário"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:109
#, python-format
msgid "Click here to take survey"
-msgstr ""
+msgstr "Clique aqui para responder ao questionário"
#. module: survey
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message
#. module: survey
#: field:survey.question,comments_message:0
msgid "Comment Message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem de comentário"
#. module: survey
#: model:survey.page,title:survey.feedback_3
#. module: survey
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message
msgid "Compose Email"
-msgstr ""
+msgstr "Compor email"
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,composition_mode:0
msgid "Composition mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de composição"
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.frow_2_7_2
#. module: survey
#: view:survey.question:survey.survey_question_form
msgid "Constraints"
-msgstr ""
+msgstr "Restrições"
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,body:0
msgstr "Mensagem de erro"
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:437
+#: code:addons/survey/survey.py:439
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro !"
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:647
+#: code:addons/survey/survey.py:649
#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_1_1
#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_1_2
#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_2_1
msgstr ""
#. module: survey
+#: view:website:survey.result_number
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#. module: survey
#: field:survey.survey,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:645
+#: code:addons/survey/survey.py:647
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_1_1
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_1_2
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_2_1
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:698
+#: code:addons/survey/survey.py:700
#, python-format
msgid "This answer must be an email address"
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:740
+#: code:addons/survey/survey.py:742
#, python-format
msgid "This is not a date/time"
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:717
+#: code:addons/survey/survey.py:719
#, python-format
msgid "This is not a number"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:644
+#: code:addons/survey/survey.py:646
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_1_1
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_1_2
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_2_1
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:442
-#: code:addons/survey/survey.py:896
-#: code:addons/survey/survey.py:1028
+#: code:addons/survey/survey.py:444
+#: code:addons/survey/survey.py:898
+#: code:addons/survey/survey.py:1030
#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:95
#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:188
#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:213
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:896
-#: code:addons/survey/survey.py:1028
+#: code:addons/survey/survey.py:898
+#: code:addons/survey/survey.py:1030
#, python-format
msgid "You cannot duplicate this element!"
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:437
+#: code:addons/survey/survey.py:439
#, python-format
msgid "You cannot send an invitation for a survey that has no questions."
msgstr ""
#. module: survey
-#: code:addons/survey/survey.py:443
+#: code:addons/survey/survey.py:445
#, python-format
msgid "You cannot send invitations for closed surveys."
msgstr ""