Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / stock / i18n / stock.pot
index 816c045..4af2dea 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 11:16:08+0000\n"
 "Last-Translator: <>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,8 +16,19 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: \n"
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,allocation_method:0
-msgid "LIFO"
+#: field:product.product,track_outgoing:0
+msgid "Track Outgoing Lots"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_ups_upload
+msgid "Stock ups upload"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/product.py:76
+#, python-format
+msgid "Variation Account is not specified for Product Category: %s"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -26,126 +37,259 @@ msgid "Chained Location If Fixed"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_SAVE"
+#: view:stock.inventory:0
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Put in a new pack"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_15
-msgid "Sub Products"
+#: field:stock.move.split.lines,action:0
+msgid "Action"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-account"
+#: view:stock.production.lot:0
+msgid "Upstream Traceability"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_line_date
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_report_stock_line_date
+msgid "Last Product Inventories"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.module.module,shortdesc:stock.module_meta_information
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_root
-msgid "Inventory Management"
+#: view:stock.move:0
+msgid "Today"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_SORT_ASCENDING"
+#: field:stock.production.lot.revision,indice:0
+msgid "Revision Number"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.production.lot.revision,indice:0
-msgid "Revision"
+#: view:stock.move.memory.in:0
+#: view:stock.move.memory.out:0
+msgid "Product Moves"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_move_report
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_stock_move_report
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Moves Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.production.lot,ref:0
+msgid "Internal reference number in case it differs from the manufacturer's serial number"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_inventory_form
+msgid "Periodical Inventories are used to count the number of products available per location. You can use it once a year when you do the general inventory or whenever you need it, to correct the current stock level of a product."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Picking list"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD"
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+#: field:report.stock.inventory,product_qty:0
+#: field:report.stock.move,product_qty:0
+#: field:stock.change.product.qty,new_quantity:0
+#: field:stock.inventory.line,product_qty:0
+#: field:stock.inventory.line.split,qty:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+#: field:stock.move,product_qty:0
+#: field:stock.move.consume,product_qty:0
+#: field:stock.move.memory.in,quantity:0
+#: field:stock.move.memory.out,quantity:0
+#: field:stock.move.scrap,product_qty:0
+#: field:stock.move.split,qty:0
+#: field:stock.move.split.lines,quantity:0
+#: field:stock.move.split.lines.exist,quantity:0
+#: report:stock.picking.list:0
+#: field:stock.report.prodlots,qty:0
+#: field:stock.report.tracklots,name:0
+#: field:stock.split.into,quantity:0
+msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.location:0
-msgid "Total :"
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree
+msgid "This is the list of all delivery orders that have to be prepared, according to your different sales orders and your logistics rules."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_ZOOM_100"
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,day:0
+msgid "Day"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
+#: view:stock.inventory:0
+#: field:stock.inventory.line.split,product_uom:0
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move.split,product_uom:0
+#: view:stock.picking:0
+#: view:stock.production.lot:0
 msgid "UoM"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.return_picking
-msgid "Return packing"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:90
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_inventory_form
+#, python-format
+msgid "Physical Inventories"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
 #: field:product.category,property_stock_journal:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:stock.change.standard.price,stock_journal:0
 msgid "Stock journal"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:stock.fill_inventory,init:0
-msgid "Fill Inventory for specific location"
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Incoming"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_picking_list
-#: view:stock.picking:0
-#: field:stock.picking.move.wizard,picking_id:0
-msgid "Packing list"
+#: help:product.category,property_stock_account_output_categ:0
+msgid "When doing real-time inventory valuation, counterpart Journal Items for all outgoing stock moves will be posted in this account. This is the default value for all products in this category, it can also directly be set on each product."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:1176
+#: code:addons/stock/stock.py:2378
+#, python-format
+msgid "Missing partial picking data for move #%s"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
-msgid "Amount"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_partial_move
+msgid "Deliver/Receive Products"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: code:addons/stock/report/report_stock.py:78
+#: code:addons/stock/report/report_stock.py:135
+#, python-format
+msgid "You cannot delete any record!"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:49
+#, python-format
+msgid "The current move line is already assigned to a pack, please remove it first if you really want to change it '             #                        'for this product: \"%s\" (id: %d)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:stock.picking,invoice_state:0
+msgid "Not Applicable"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.tracking,serial:0
+msgid "Other reference or serial number"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move,origin:0
 #: view:stock.picking:0
-msgid "Products Received"
+#: field:stock.picking,origin:0
+msgid "Origin"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree4
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree4
-msgid "Incoming Products"
+#: view:report.stock.lines.date:0
+msgid "Non Inv"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.tracking:0
+msgid "Pack Identification"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move,picking_id:0
 #: field:stock.picking,name:0
-#: field:stock.tracking,serial:0
+#: view:stock.production.lot:0
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:stock.invoice_onshipping,init,group:0
+#: code:addons/stock/stock.py:661
+#, python-format
+msgid "Products to Process"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: constraint:product.category:0
+msgid "Error ! You can not create recursive categories."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.fill.inventory,set_stock_zero:0
+msgid "If checked, all product quantities will be set to zero to help ensure a real physical inventory is done"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_split_lines
+msgid "Split lines"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:1127
+#, python-format
+msgid "You cannot cancel picking because stock move is in done state !"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:2198
+#: code:addons/stock/stock.py:2237
+#: code:addons/stock/stock.py:2297
+#, python-format
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.invoice.onshipping,group:0
 msgid "Group by partner"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,address_id:0
+#: model:ir.model,name:stock.model_res_partner
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: field:report.stock.inventory,partner_id:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,partner_id:0
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move,partner_id:0
+#: view:stock.picking:0
+#: field:stock.picking,partner_id:0
 msgid "Partner"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.product,track_incoming:0
-msgid "Force to use a Production Lot during receptions"
+#: help:stock.move.memory.in,currency:0
+#: help:stock.move.memory.out,currency:0
+msgid "Currency in which Unit cost is expressed"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,move_history_ids:0
-#: field:stock.move,move_history_ids2:0
-msgid "Move History"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:135
+#, python-format
+msgid "No invoicing"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -156,27 +300,44 @@ msgid "Production lot"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_NEW"
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_categ_form_action
+msgid "Units of Measure Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.incoterms,code:0
+msgid "Code for Incoterms"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_CANCEL"
+#: field:stock.tracking,move_ids:0
+msgid "Moves for this pack"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: selection:report.stock.inventory,location_type:0
 #: selection:stock.location,usage:0
 msgid "Internal Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_PRINT"
+#: view:stock.inventory:0
+msgid "Confirm Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: field:report.stock.inventory,state:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,state:0
+#: view:stock.inventory:0
+#: field:stock.inventory,state:0
+#: field:stock.inventory.line,state:0
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move,state:0
+#: view:stock.picking:0
+#: field:stock.picking,state:0
+#: report:stock.picking.list:0
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -186,30 +347,63 @@ msgid "Real Stock Value"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: field:report.stock.move,day_diff2:0
+msgid "Lag (Days)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability
+msgid "Action traceability "
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.location,posy:0
+msgid "Shelves (Y)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
 #: view:stock.move:0
 msgid "UOM"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: selection:report.stock.inventory,state:0
+#: selection:report.stock.move,state:0
+#: view:stock.move:0
 #: selection:stock.move,state:0
+#: view:stock.picking:0
 #: selection:stock.picking,state:0
+#: view:stock.production.lot:0
 #: field:stock.production.lot,stock_available:0
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.move:0
-msgid "Make Parcel"
+#: view:stock.picking:0
+#: field:stock.picking,min_date:0
+msgid "Expected Date"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:board.board:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_outgoing_product_board
+msgid "Outgoing Product"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_warehouse_form
+msgid "Create and manage your warehouses and assign them a location from here"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:stock.partial_picking,end2:0
-msgid "Packing result"
+#: field:report.stock.move,product_qty_in:0
+msgid "In Qty"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_QUIT"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:115
+#, python-format
+msgid "No product in this location."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -218,87 +412,138 @@ msgid "Location Output"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_GOTO_TOP"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.split_into
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_split_into
+msgid "Split into"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_ABOUT"
+#: field:stock.move,price_currency_id:0
+msgid "Currency for average price"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-hr"
+#: help:product.template,property_stock_account_input:0
+msgid "When doing real-time inventory valuation, counterpart Journal Items for all incoming stock moves will be posted in this account. If not set on the product, the one from the product category is used."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: field:report.stock.inventory,location_type:0
 #: field:stock.location,usage:0
 msgid "Location Type"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-purchase"
+#: help:report.stock.move,type:0
+#: help:stock.picking,type:0
+msgid "Shipping type specify, goods coming in or going out."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_move_labels
+msgid "Item Labels"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_move
+msgid "Moves Statistics"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DND"
+#: view:stock.production.lot:0
+msgid "Product Lots Filter"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+#: report:stock.picking.list:0
 msgid "["
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Products Sent"
+#: help:stock.production.lot,stock_available:0
+msgid "Current quantity of products with this Production Lot Number available in company warehouses"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move,move_history_ids:0
+msgid "Move History (child moves)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_GOTO_FIRST"
+#: code:addons/stock/stock.py:1984
+#, python-format
+msgid "There is no stock output account defined for this product or its category: \"%s\" (id: %d)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree6
 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree6
+#: field:stock.picking,move_lines:0
 msgid "Internal Moves"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: field:stock.move,location_dest_id:0
+msgid "Destination Location"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:751
+#, python-format
+msgid "You can not process picking without stock moves"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_packaging_stock_action
 #: field:stock.move,product_packaging:0
 msgid "Packaging"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
+#: report:stock.picking.list:0
 msgid "Order(Origin)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.location:0
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
 msgid "Grand Total:"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_out_picking_move
+msgid "You will find in this list all products you have to deliver to your customers. You can process the deliveries directly from this list using the buttons on the right of each line. You can filter the products to deliver by customer, products or sale order (using the Origin field)."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_inventory_control
+msgid "Inventory Control"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
 #: view:stock.location:0
 #: field:stock.location,comment:0
 msgid "Additional Information"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.invoice_onshipping,init,type:0
-msgid "Customer Refund"
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+msgid "Location / Product"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_FLOPPY"
+#: code:addons/stock/stock.py:1306
+#, python-format
+msgid "Reception"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.tracking,serial:0
+msgid "Additional Reference"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -307,8 +552,13 @@ msgid "Production Lot Revisions"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.location:0
-msgid "Stock location"
+#: help:product.product,track_outgoing:0
+msgid "Forces to specify a Production Lot for all moves containing this product and going to a Customer Location"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_journal_form
+msgid "The stock journal system allows you to assign each stock operation to a specific journal according to the type of operation to perform or the worker/team that should perform the operation. Examples of stock journals may be: quality control, pick lists, packing, etc."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -318,8 +568,8 @@ msgid "Location Name"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_UNINDENT"
+#: view:stock.inventory:0
+msgid "Posted Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -329,35 +579,36 @@ msgid "Move Information"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Unreceived Products"
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Outgoing"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.inventory,state:0
-#: field:stock.move,state:0
-#: field:stock.picking,state:0
-msgid "Status"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "August"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_customers
-msgid "Customers"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_tracking_form
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_tracking
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_tracking_form
+#: view:stock.tracking:0
+msgid "Packs"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_UNDERLINE"
+#: constraint:stock.move:0
+msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking.move.wizard:0
-msgid "Move Lines"
+#: view:res.partner:0
+msgid "Sales & Purchases"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:stock.fill_inventory,init,recursive:0
-msgid "Include all children for the location"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "June"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -368,49 +619,63 @@ msgstr ""
 #. module: stock
 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_production_lot_form
 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_production_lot_form
+#: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0
+#: field:stock.inventory.line.split,line_ids:0
+#: field:stock.move.split,line_exist_ids:0
+#: field:stock.move.split,line_ids:0
 msgid "Production Lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
+#: report:stock.picking.list:0
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.track_line
-msgid "Track line"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree
+msgid "Location Structure"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,child_ids:0
-msgid "Contains"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "October"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_BOLD"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_line
+msgid "Inventory Line"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-graph"
+#: help:product.category,property_stock_journal:0
+msgid "When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_PREFERENCES"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_partial_picking
+msgid "Process Picking"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.location:0
-#: field:stock.inventory.line,product_qty:0
-#: field:stock.move,product_qty:0
-#: rml:stock.picking.list:0
-#: field:stock.report.prodlots,name:0
-msgid "Quantity"
+#: code:addons/stock/product.py:355
+#, python-format
+msgid "Future Receptions"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: help:stock.inventory.line.split,use_exist:0
+#: help:stock.move.split,use_exist:0
+msgid "Check this option to select existing lots in the list below, otherwise you should enter new ones line by line."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move,move_dest_id:0
+msgid "Destination Move"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
 #: view:stock.picking:0
 msgid "Process Now"
 msgstr ""
@@ -421,18 +686,14 @@ msgid "Location Address"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:stock.move,prodlot_id:0
-msgid "Production lot is used to put a serial number on the production"
-msgstr ""
-
-#. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_13
-msgid "Stock Level 1"
+#: code:addons/stock/stock.py:2348
+#, python-format
+msgid "is consumed with"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MEDIA_REWIND"
+#: help:stock.move,prodlot_id:0
+msgid "Production lot is used to put a serial number on the production"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -441,13 +702,13 @@ msgid "Location Input"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:res.partner:0
-msgid "Stock Properties"
+#: help:stock.picking,date:0
+msgid "Date of Order"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:stock.partial_picking,init,split:0
-msgid "Make Picking"
+#: selection:product.product,valuation:0
+msgid "Periodical (manual)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -461,917 +722,1020 @@ msgid "IT Suppliers"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_move_form3
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_move_form3
-msgid "Draft Moves"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form_draft
+msgid "Draft Physical Inventories"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:report.stock.lines.date,product_id:0
-msgid "Product Id"
+#: selection:report.stock.inventory,location_type:0
+#: selection:stock.location,usage:0
+msgid "Transit Location for Inter-Companies Transfers"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:res.partner:0
-msgid "Sales & Purchases"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_change_product_quantity
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_change_product_qty
+#: view:stock.change.product.qty:0
+msgid "Change Product Quantity"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.invoice_onshipping,init,type:0
-msgid "Customer Invoice"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge
+msgid "Merge Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:product.template,property_stock_inventory:0
-msgid "Inventory Location"
+#: code:addons/stock/product.py:371
+#, python-format
+msgid "Future P&L"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.product,track_production:0
-msgid "Force to use a Production Lot during production order"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree4
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree4
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Incoming Shipments"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_CUT"
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.template,property_stock_inventory:0
-msgid "For the current product (template), this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated when you do an inventory"
+#: field:stock.location,child_ids:0
+msgid "Contains"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.category,property_stock_account_output_categ:0
-msgid "This account will be used to value the output stock"
+#: view:board.board:0
+msgid "Incoming Products Delay"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_ZOOM_FIT"
+#: view:stock.location:0
+msgid "Stock Locations"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.category,property_stock_journal:0
-msgid "This journal will be used for the accounting move generated by stock move"
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+#: field:stock.move,price_unit:0
+msgid "Unit Price"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_calendar_delivery
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_picking_calendar_delivery
-msgid "Calendar of Deliveries"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_split_lines_exist
+msgid "Exist Split lines"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:product.product,track_incoming:0
-msgid "Track Incomming Lots"
+#: field:stock.move,date_expected:0
+msgid "Scheduled Date"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_product_location_open
-msgid "Stock by Location"
+#: view:stock.tracking:0
+msgid "Pack Search"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_SAVE_AS"
+#: selection:stock.move,priority:0
+msgid "Urgent"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_report_prodlots
-msgid "Stock report by production lots"
+#: view:stock.picking:0
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Journal"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,stock_virtual:0
-msgid "Virtual Stock"
+#: help:stock.picking,location_id:0
+msgid "Keep empty if you produce at the location where the finished products are needed.Set a location if you produce at a fixed location. This can be a partner location if you subcontract the manufacturing operations."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,usage:0
-msgid "View"
+#: view:res.partner:0
+msgid "Inventory Properties"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DIALOG_ERROR"
+#: field:report.stock.move,day_diff:0
+msgid "Execution Lead Time (Days)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,parent_left:0
-msgid "Left Parent"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_product_location_open
+msgid "Stock by Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:report.stock.lines.date,create_date:0
-msgid "Latest Date of Inventory"
+#: help:stock.move,address_id:0
+msgid "Optional address where goods are to be delivered, specifically used for allotment"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_INDEX"
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Month-1"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_GOTO_BOTTOM"
+#: help:stock.location,active:0
+msgid "By unchecking the active field, you may hide a location without deleting it."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_form
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_form
-msgid "New Reception Packing"
+#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_picking_list
+msgid "Packing list"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:stock.move.track,init,quantity:0
-msgid "Quantity per lot"
+#: field:stock.location,stock_virtual:0
+msgid "Virtual Stock"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_move_form2
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_move_form2
-#: view:stock.move:0
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Stock Moves"
+#: selection:report.stock.inventory,location_type:0
+#: selection:stock.location,usage:0
+msgid "View"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:product.template,property_stock_production:0
-msgid "Production Location"
+#: field:stock.location,parent_left:0
+msgid "Left Parent"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,tracking_id:0
-msgid "Tracking Lot"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_move.py:132
+#, python-format
+msgid "Delivery Information"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_GO_FORWARD"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:48
+#, python-format
+msgid "Stock Inventory is done"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.production.lot.revision,author_id:0
-msgid "Author"
+#: constraint:product.product:0
+msgid "Error: Invalid ean code"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_UNDELETE"
+#: code:addons/stock/product.py:148
+#, python-format
+msgid "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_EXECUTE"
+#: field:product.template,property_stock_production:0
+msgid "Production Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION"
+#: help:stock.picking,address_id:0
+msgid "Address of partner"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,chained_auto_packing:0
-msgid "Manual Operation"
+#: model:res.company,overdue_msg:stock.res_company_shop0
+#: model:res.company,overdue_msg:stock.res_company_tinyshop0
+msgid "\n"
+"Date: %(date)s\n"
+"\n"
+"Dear %(partner_name)s,\n"
+"\n"
+"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a total amount due of:\n"
+"\n"
+"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
+"\n"
+"Thanks,\n"
+"--\n"
+"%(user_signature)s\n"
+"%(company_name)s\n"
+"        "
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,date_done:0
-msgid "Date Done"
+#: help:stock.location,usage:0
+msgid "* Supplier Location: Virtual location representing the source location for products coming from your suppliers\n"
+"                       \n"
+"* View: Virtual location used to create a hierarchical structures for your warehouse, aggregating its child locations ; can't directly contain products\n"
+"                       \n"
+"* Internal Location: Physical locations inside your own warehouses,\n"
+"                       \n"
+"* Customer Location: Virtual location representing the destination location for products sent to your customers\n"
+"                       \n"
+"* Inventory: Virtual location serving as counterpart for inventory operations used to correct stock levels (Physical inventories)\n"
+"                       \n"
+"* Procurement: Virtual location serving as temporary counterpart for procurement operations when the source (supplier or production) is not known yet. This location should be empty when the procurement scheduler has finished running.\n"
+"                       \n"
+"* Production: Virtual counterpart location for production operations: this location consumes the raw material and produces finished products\n"
+"                      "
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
-msgid "Expected Shipping Date"
+#: field:stock.production.lot.revision,author_id:0
+msgid "Author"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
-msgid "Shipping Address :"
+#: code:addons/stock/stock.py:1305
+#, python-format
+msgid "Delivery Order"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.tracking:0
-msgid "Tracking/Serial"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_memory_in
+msgid "stock.move.memory.in"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_SELECT_FONT"
+#: selection:stock.location,chained_auto_packing:0
+msgid "Manual Operation"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_PASTE"
+#: view:stock.location:0
+#: view:stock.move:0
+msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations_partner
-msgid "Partner Locations"
+#: field:stock.picking,date_done:0
+msgid "Date Done"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:stock.move,tracking_id:0
-msgid "Tracking lot is the code that will be put on the logistical unit/pallet"
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Expected Shipping Date"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.tracking:0
-msgid "Tracking Number"
+#: selection:stock.move,state:0
+msgid "Not Available"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_7
-msgid "European Customers"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "March"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-stock"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_inventory_line_split
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_line_split
+#: view:stock.inventory:0
+#: view:stock.inventory.line:0
+msgid "Split inventory lines"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
-msgid "Packing List:"
+#: view:stock.inventory:0
+msgid "Physical Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MEDIA_RECORD"
+#: help:stock.location,chained_company_id:0
+msgid "The company the Picking List containing the chained move will belong to (leave empty to use the default company determination rules"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Calendar View"
+#: help:stock.location,chained_picking_type:0
+msgid "Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave empty to automatically detect the type based on the source and destination locations)."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:stock.location.products,init,from_date:0
-msgid "From"
+#: view:stock.move.split:0
+msgid "Lot number"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
-msgid "weight"
+#: field:stock.inventory.line,product_uom:0
+#: field:stock.move.consume,product_uom:0
+#: field:stock.move.scrap,product_uom:0
+msgid "Product UOM"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
-msgid "Non Assigned Products:"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations_partner
+msgid "Partner Locations"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Invoice Control"
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Total quantity"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_production_lot_revision
-msgid "Production lot revisions"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.move_consume
+#: view:stock.move.consume:0
+msgid "Consume Move"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Packing Done"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_7
+msgid "European Customers"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.move,state:0
-#: selection:stock.picking,state:0
-msgid "Waiting"
+#: help:stock.location,chained_delay:0
+msgid "Delay between original move and chained move in days"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree2
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree7
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree7
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_picking_waiting
-msgid "Available Packing"
+#: view:stock.fill.inventory:0
+msgid "Import current product inventory from the following location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse
-#: view:stock.warehouse:0
-msgid "Warehouse"
+#: help:stock.location,chained_auto_packing:0
+msgid "This is used only if you select a chained location type.\n"
+"The 'Automatic Move' value will create a stock move after the current one that will be validated automatically. With 'Manual Operation', the stock move has to be validated by a worker. With 'Automatic No Step Added', the location is replaced in the original move."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-report"
+#: view:stock.production.lot:0
+msgid "Downstream Traceability"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:stock.invoice_onshipping,init,type:0
-msgid "Type"
+#: help:product.template,property_stock_production:0
+msgid "For the current product, this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated by production orders"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_5
-msgid "Generic IT Suppliers"
+#: code:addons/stock/stock.py:1975
+#, python-format
+msgid "Can not create Journal Entry, Output Account defined on this product and Variant account on category of this product are same."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_location_overview_all
-msgid "Location Content (With children)"
+#: code:addons/stock/stock.py:1322
+#, python-format
+msgid "is in draft state."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_FILE"
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_tracking_form
+msgid "This is the list of all your packs. When you select a Pack, you can get the upstream or downstream traceability of the products contained in the pack."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:report.stock.lines.date,id:0
-msgid "Inventory Line Id"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_ups_final
+msgid "Stock ups final"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_EDIT"
+#: field:stock.location,chained_auto_packing:0
+msgid "Chaining Type"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_CONNECT"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:135
+#, python-format
+msgid "To be refunded/invoiced"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_all
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_all
-#: wizard_field:stock.picking.make,init,pickings:0
-msgid "Packing"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_shop0
+msgid "Shop 1"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_GO_DOWN"
+#: view:stock.change.product.qty:0
+#: view:stock.change.standard.price:0
+#: view:stock.fill.inventory:0
+#: view:stock.inventory.merge:0
+#: view:stock.invoice.onshipping:0
+#: view:stock.location.product:0
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.move.track:0
+#: view:stock.picking:0
+#: view:stock.split.into:0
+msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:res.partner,property_stock_customer:0
-#: selection:stock.location,usage:0
-msgid "Customer Location"
+#: view:stock.move:0
+msgid "Ready"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_OK"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Calendar View"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree9
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree9
-msgid "New Internal Packing"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Additional Info"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.inventory:0
-msgid "General Informations"
+#: code:addons/stock/stock.py:1602
+#, python-format
+msgid "Operation forbidden"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,chained_location_type:0
-msgid "None"
+#: field:stock.location.product,from_date:0
+msgid "From"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action3
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.action2
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.action_lot4
-msgid "Downstream traceability"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:79
+#, python-format
+msgid "You may only return pickings that are Confirmed, Available or Done!"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_14
-msgid "Finished products"
+#: view:stock.picking:0
+#: field:stock.picking,invoice_state:0
+msgid "Invoice Control"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,location_id:0
-msgid "Parent Location"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_production_lot_revision
+msgid "Production lot revisions"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.inventory,date:0
-msgid "Date create"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Internal Picking List"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:inventory.merge.stock.zero,init,merge:0
-msgid "Set to Zero"
+#: selection:report.stock.inventory,state:0
+#: selection:report.stock.move,state:0
+#: selection:stock.move,state:0
+#: selection:stock.picking,state:0
+msgid "Waiting"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_stock_move_open
-msgid "All Stock Moves"
+#: view:stock.move:0
+#: selection:stock.move.split.lines,action:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Split"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Search Stock Picking"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:res.partner,property_stock_supplier:0
-#: selection:stock.location,usage:0
-msgid "Supplier Location"
+#: code:addons/stock/product.py:93
+#, python-format
+msgid "Company is not specified in Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_HELP"
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:stock.partial.move,type:0
+msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.move,priority:0
-msgid "Urgent"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_5
+msgid "Generic IT Suppliers"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.category,property_stock_account_input_categ:0
-msgid "This account will be used to value the input stock"
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Picking List:"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DIALOG_INFO"
+#: field:stock.inventory,date:0
+#: field:stock.move,create_date:0
+#: field:stock.production.lot,date:0
+#: field:stock.tracking,date:0
+msgid "Creation Date"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,date:0
-#: field:stock.tracking,date:0
-msgid "Date Created"
+#: field:report.stock.lines.date,id:0
+msgid "Inventory Line Id"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,type:0
-msgid "Sending Goods"
+#: help:stock.location,address_id:0
+msgid "Address of  customer or supplier."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Cancel Availability"
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,picking_id:0
+msgid "Packing"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.inventory,move_ids:0
-msgid "Created Moves"
+#: selection:report.stock.inventory,location_type:0
+#: field:res.partner,property_stock_customer:0
+#: selection:stock.location,usage:0
+msgid "Customer Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_GO_BACK"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_move.py:85
+#, python-format
+msgid "Invalid action !"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,invoice_state:0
-msgid "To Be Invoiced"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_move.py:139
+#, python-format
+msgid "Receive Information"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:product.product:0
-#: view:product.template:0
-msgid "Counter-Part Locations Properties"
+#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_location_overview
+#: report:lot.stock.overview:0
+msgid "Location Inventory Overview"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_JUSTIFY_FILL"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_replacement
+msgid "Stock Replacement"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.move:0
-#: field:stock.move,date_planned:0
-msgid "Date"
+#: view:stock.inventory:0
+msgid "General Informations"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:product.product:0
-msgid "Stocks"
+#: selection:stock.location,chained_location_type:0
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,allocation_method:0
-msgid "Allocation Method"
+#: view:stock.tracking:0
+msgid "Downstream traceability"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-administration"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:113
+#, python-format
+msgid "No Invoices were created"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.warehouse,lot_stock_id:0
-msgid "Location Stock"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_company
+msgid "OpenERP S.A."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_APPLY"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_move.py:140
+#, python-format
+msgid "Receive"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:stock.partial_picking,end2:0
-msgid "The packing has been successfully made !"
+#: help:stock.incoterms,active:0
+msgid "By unchecking the active field, you may hide an INCOTERM without deleting it."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,address_id:0
-#: field:stock.picking.move.wizard,address_id:0
-msgid "Dest. Address"
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+#: field:stock.picking,date:0
+msgid "Order Date"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_inventory_form
-msgid "Periodical Inventory"
+#: field:stock.location,location_id:0
+msgid "Parent Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-crm"
+#: help:stock.picking,state:0
+msgid "* Draft: not confirmed yet and will not be scheduled until confirmed\n"
+"* Confirmed: still waiting for the availability of products\n"
+"* Available: products reserved, simply waiting for confirmation.\n"
+"* Waiting: waiting for another move to proceed before it becomes automatically available (e.g. in Make-To-Order flows)\n"
+"* Done: has been processed, can't be modified or cancelled anymore\n"
+"* Cancelled: has been cancelled, can't be confirmed anymore"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_STRIKETHROUGH"
+#: help:stock.location,company_id:0
+msgid "Let this field empty if this location is shared between all companies"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
-#: field:stock.incoterms,code:0
-msgid "Code"
+#: code:addons/stock/stock.py:2198
+#, python-format
+msgid "Please provide a positive quantity to scrap!"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-partner"
+#: field:stock.location,chained_delay:0
+msgid "Chaining Lead Time"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form_draft
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_inventory_form_draft
-msgid "Draft Periodical Inventories"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_move.py:85
+#, python-format
+msgid "Cannot deliver products which are already delivered !"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:inventory.merge,init,end:0
-#: wizard_button:inventory.merge.stock.zero,init,end:0
-#: wizard_button:stock.fill_inventory,init,end:0
-#: wizard_button:stock.invoice_onshipping,init,end:0
-#: wizard_button:stock.location.products,init,end:0
-#: view:stock.move:0
-#: wizard_button:stock.move.split,init,end:0
-#: wizard_button:stock.move.track,init,end:0
-#: wizard_button:stock.partial_picking,init,end:0
-#: view:stock.picking:0
-#: wizard_button:stock.picking.make,init,end:0
-#: view:stock.picking.move.wizard:0
-#: wizard_button:stock.return.picking,init,end:0
-msgid "Cancel"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_invoice_onshipping
+msgid "Stock Invoice Onshipping"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.move:0
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Split in production lots"
+#: help:stock.move,state:0
+msgid "When the stock move is created it is in the 'Draft' state.\n"
+" After that, it is set to 'Not Available' state if the scheduler did not find the products.\n"
+" When products are reserved it is set to 'Available'.\n"
+" When the picking is done the state is 'Done'.              \n"
+"The state is 'Waiting' if the move is waiting for another one."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory
-#: field:stock.inventory,name:0
-#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0
+#: selection:report.stock.inventory,location_type:0
+#: field:res.partner,property_stock_supplier:0
 #: selection:stock.location,usage:0
-msgid "Inventory"
+msgid "Supplier Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:product.template:0
-msgid "Information"
+#: code:addons/stock/stock.py:2217
+#, python-format
+msgid "were scrapped"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MISSING_IMAGE"
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Partial"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_SPELL_CHECK"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "September"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_tracking
-msgid "Stock Tracking Lots"
+#: help:stock.picking,backorder_id:0
+msgid "If this picking was split this field links to the picking that contains the other part that has been processed already."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
-#: field:stock.move,price_unit:0
-msgid "Unit Price"
+#: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_inventory
+msgid "Stock Statistics"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Process Later"
+#: field:stock.move.memory.in,currency:0
+#: field:stock.move.memory.out,currency:0
+msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:res.partner,property_stock_supplier:0
-msgid "This stock location will be used, instead of the default one, as the source location for goods you receive from the current partner"
+#: field:product.product,track_production:0
+msgid "Track Manufacturing Lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.warehouse,partner_address_id:0
-msgid "Owner Address"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:44
+#, python-format
+msgid "Please select multiple physical inventories to merge in the list view."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,parent_right:0
-msgid "Right Parent"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_stock_move_open
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_move_form2
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_move_form2
+#: view:stock.inventory:0
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+#: view:stock.production.lot:0
+#: view:stock.tracking:0
+msgid "Stock Moves"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,origin:0
-msgid "Origin Reference"
+#: selection:report.stock.move,type:0
+#: selection:stock.location,chained_picking_type:0
+#: selection:stock.picking,type:0
+msgid "Sending Goods"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_move_form4
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_move_form4
-msgid "Available Moves"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Cancel Availability"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_HARDDISK"
+#: help:stock.move,date_expected:0
+msgid "Scheduled date for the processing of this move"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_relate_picking
-msgid "Related Picking"
+#: field:stock.inventory,move_ids:0
+msgid "Created Moves"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.incoterms,name:0
-#: field:stock.move,name:0
-#: field:stock.picking.move.wizard,name:0
-#: field:stock.warehouse,name:0
-msgid "Name"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_14
+msgid "Shelf 2"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.inventory.line:0
-msgid "Stock Inventory Lines"
+#: field:stock.report.tracklots,tracking_id:0
+msgid "Tracking lot"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:stock.location.products,init,open:0
-msgid "Open Products"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Back Orders"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
-msgid "]"
+#: view:product.product:0
+#: view:product.template:0
+msgid "Counter-Part Locations Properties"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Input Packing List"
+#: view:stock.location:0
+msgid "Localization"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking
-#: field:stock.move,picking_id:0
-msgid "Packing List"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_report_tracklots
+msgid "Stock report by tracking lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_COPY"
+#: code:addons/stock/product.py:367
+#, python-format
+msgid "Delivered Qty"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.invoice_onshipping,init,type:0
-msgid "Supplier Refund"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.track_line
+#: view:stock.inventory.line.split:0
+#: view:stock.move.split:0
+msgid "Split in lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move
-msgid "Stock Move"
+#: view:stock.move.split:0
+msgid "Production Lot Numbers"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:product.category,property_stock_account_output_categ:0
-#: field:product.template,property_stock_account_output:0
-msgid "Stock Output Account"
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: field:report.stock.inventory,date:0
+#: field:report.stock.move,date:0
+#: view:stock.inventory:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move,date:0
+#: field:stock.partial.move,date:0
+#: field:stock.partial.picking,date:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,chained_auto_packing:0
-msgid "Automatic No Step Added"
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Extended Filters..."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:stock.location.products,init:0
-msgid "Stock Location Analysis"
+#: field:stock.warehouse,lot_stock_id:0
+msgid "Location Stock"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_CDROM"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64
+#, python-format
+msgid "Merging is only allowed on draft inventories."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,invoice_state:0
-msgid "Not from Packing"
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_dashboard_stock
+msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.location:0
-msgid "Chained Locations"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_track
+msgid "Track moves"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.location_inventory
-msgid "Inventory loss"
+#: field:stock.incoterms,code:0
+msgid "Code"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.production.lot,ref:0
-msgid "Internal Ref"
+#: view:stock.inventory.line.split:0
+msgid "Lots Number"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_REFRESH"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.open_board_warehouse
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_board_warehouse
+msgid "Warehouse Dashboard"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_STOP"
+#: code:addons/stock/stock.py:510
+#, python-format
+msgid "You can not remove a lot line !"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:stock.move.track,init:0
-msgid "Tracking a move"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_scrap
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.move.scrap:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Scrap Products"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_FIND_AND_REPLACE"
+#: code:addons/stock/stock.py:1135
+#, python-format
+msgid "You cannot remove the picking which is in %s state !"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: view:stock.inventory.line.split:0
+#: view:stock.move.consume:0
+#: view:stock.move.scrap:0
+#: view:stock.move.split:0
 #: view:stock.picking:0
-msgid "Validate"
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DIALOG_WARNING"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_return_picking
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_return_picking
+msgid "Return Picking"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_ZOOM_IN"
+#: view:stock.inventory:0
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Split in production lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_CONVERT"
-msgstr ""
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_location
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: field:report.stock.inventory,location_id:0
+#: field:stock.change.product.qty,location_id:0
+#: field:stock.fill.inventory,location_id:0
+#: field:stock.inventory.line,location_id:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+#: view:stock.location:0
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move.consume,location_id:0
+#: field:stock.move.scrap,location_id:0
+#: field:stock.picking,location_id:0
+#: report:stock.picking.list:0
+#: field:stock.report.prodlots,location_id:0
+#: field:stock.report.tracklots,location_id:0
+msgid "Location"
+msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,note:0
-#: view:stock.picking:0
-#: field:stock.picking,note:0
-msgid "Notes"
+#: view:product.template:0
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,move_lines:0
-#: field:stock.picking.move.wizard,move_ids:0
-msgid "Move lines"
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Shipping Address :"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
-msgid "Value"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:120
+#, python-format
+msgid "Provide the quantities of the returned products."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,type:0
-msgid "Shipping Type"
+#: code:addons/stock/stock.py:1978
+#, python-format
+msgid "Can not create Journal Entry, Input Account defined on this product and Variant account on category of this product are same."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_location_open
-msgid "Products"
+#: view:stock.change.standard.price:0
+msgid "Cost Price"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,move_type:0
-msgid "Delivery Method"
+#: view:product.product:0
+#: field:product.product,valuation:0
+msgid "Inventory Valuation"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.partial_picking
-msgid "Partial packing"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Create Invoice"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-calendar"
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Process Later"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_ITALIC"
+#: help:res.partner,property_stock_supplier:0
+msgid "This stock location will be used, instead of the default one, as the source location for goods you receive from the current partner"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_YES"
+#: field:stock.warehouse,partner_address_id:0
+msgid "Owner Address"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_picking_move_wizard
-msgid "Fill From Unreceived Products"
+#: help:stock.move,price_unit:0
+msgid "Technical field used to record the product cost set by the user during a picking confirmation (when average price costing method is used)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,move_dest_id:0
-msgid "Dest. Move"
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_move_report
+msgid "Moves Analysis allows you to easily check and analyse your company stock moves. Use this report when you want to analyse the different routes taken by your products and inventory management performance."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form_new
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_inventory_form_new
-msgid "New Periodical Inventory"
+#: field:report.stock.move,day_diff1:0
+msgid "Planned Lead Time (Days)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.production.lot,revisions:0
-msgid "Revisions"
+#: field:stock.change.standard.price,new_price:0
+msgid "Price"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,allocation_method:0
-msgid "FIFO"
+#: view:stock.inventory:0
+msgid "Search Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree2_delivery
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_picking_waiting_delivery
-msgid "Delivery Orders to Process"
+#: field:stock.move.track,quantity:0
+msgid "Quantity per lot"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,priority:0
-msgid "Priority"
+#: code:addons/stock/stock.py:1981
+#, python-format
+msgid "There is no stock input account defined for this product or its category: \"%s\" (id: %d)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:inventory.merge.stock.zero,init,location_id:0
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_location
-#: rml:lot.location:0
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
-#: wizard_field:stock.fill_inventory,init,location_id:0
-#: field:stock.inventory.line,location_id:0
-#: field:stock.picking,location_id:0
-#: rml:stock.picking.list:0
-#: field:stock.report.prodlots,location_id:0
-msgid "Location"
+#: code:addons/stock/product.py:357
+#, python-format
+msgid "Received Qty"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,invoice_state:0
-msgid "Invoice Status"
+#: field:stock.production.lot,ref:0
+msgid "Internal Reference"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.location:0
-msgid "Units"
+#: help:stock.production.lot,prefix:0
+msgid "Optional prefix to prepend when displaying this serial number: PREFIX/SERIAL [INT_REF]"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_JUSTIFY_LEFT"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_fill_inventory
+#: view:stock.fill.inventory:0
+msgid "Import Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.inventory:0
-msgid "Cancel Inventory"
+#: field:stock.incoterms,name:0
+#: field:stock.move,name:0
+#: field:stock.warehouse,name:0
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_product_history
-msgid "Future Stock Forecast"
+#: view:product.product:0
+msgid "Stocks"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -1386,935 +1750,1910 @@ msgid "OpenERP Inventory Management module can manage multi-warehouses, multi an
 "* Bar code supported\n"
 "* Rapid detection of mistakes through double entry system\n"
 "* Traceability (upstream/downstream, production lots, serial number, ...)\n"
+"* Dashboard for warehouse that includes:\n"
+"    * Products to receive in delay (date < = today)\n"
+"    * Procurement in exception\n"
+"    * Graph : Number of Receive products vs planned (bar graph on week par day)\n"
+"    * Graph : Number of Delivery products vs planned (bar graph on week par day)\n"
 "    "
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,chained_location_type:0
-msgid "Fixed Location"
+#: help:product.template,property_stock_inventory:0
+msgid "For the current product, this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated when you do an inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: constraint:ir.model:0
-msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#: view:report.stock.lines.date:0
+msgid "Stockable"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,min_date:0
-msgid "Planned Date"
+#: selection:product.product,valuation:0
+msgid "Real Time (automated)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree
-msgid "Outgoing Products"
+#: help:stock.move,tracking_id:0
+msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.change.product.qty:0
+#: view:stock.change.standard.price:0
+msgid "_Apply"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_COLOR_PICKER"
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "]"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_lot_location
-msgid "Lots by location"
+#: field:product.template,property_stock_inventory:0
+msgid "Inventory Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DELETE"
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Total value"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:account.journal,name:stock.stock_journal
-msgid "Stock Journal"
+#: help:stock.location,chained_journal_id:0
+msgid "Inventory Journal in which the chained move will be written, if the Chaining Type is not Transparent (no journal is used if left empty)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_CLEAR"
+#: view:board.board:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_incoming_product_board
+msgid "Incoming Product"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.production.lot,date:0
-msgid "Created Date"
+#: view:stock.move:0
+msgid "Creation"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,usage:0
-msgid "Procurement"
+#: field:stock.move.memory.in,cost:0
+#: field:stock.move.memory.out,cost:0
+msgid "Cost"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_4
-msgid "Maxtor Suppliers"
+#: field:product.category,property_stock_account_input_categ:0
+#: field:product.template,property_stock_account_input:0
+#: field:stock.change.standard.price,stock_account_input:0
+msgid "Stock Input Account"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_warehouse_mgmt
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_warehouse_config
+msgid "Warehouse Management"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:stock.picking,move_type:0
+msgid "Partial Delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:stock.location,chained_auto_packing:0
+msgid "Automatic No Step Added"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:2348
+#, python-format
+msgid "Product "
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.location.product:0
+msgid "Stock Location Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.move,date:0
+msgid "Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move processing"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:report.stock.lines.date,date:0
+msgid "Latest Inventory Date"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: view:stock.inventory:0
+#: view:stock.move:0
 #: view:stock.picking:0
-msgid "Force Availability"
+#: view:stock.production.lot:0
+msgid "Group By..."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:stock.location.products,init:0
-msgid "View Stock of Products"
+#: view:stock.location:0
+msgid "Chained Locations"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-mrp"
+#: model:stock.location,name:stock.location_inventory
+msgid "Inventory loss"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree3_delivery
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree3_delivery
-msgid "Future Delivery Orders"
+#: code:addons/stock/stock.py:1314
+#, python-format
+msgid "Document"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_GO_UP"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Input Picking List"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_SORT_DESCENDING"
+#: field:stock.move,product_uom:0
+#: field:stock.move.memory.in,product_uom:0
+#: field:stock.move.memory.out,product_uom:0
+msgid "Unit of Measure"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_tracking_form
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_tracking_form
-msgid "Tracking Lots"
+#: code:addons/stock/product.py:176
+#, python-format
+msgid "Products: "
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:inventory.merge,init,merge:0
-msgid "Yes"
+#: help:product.product,track_production:0
+msgid "Forces to specify a Production Lot for all moves containing this product and generated by a Manufacturing Order"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.inventory,inventory_line_id:0
-msgid "Inventories"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.track_line_old
+#: view:stock.move.track:0
+msgid "Tracking a move"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_HOME"
+#: view:product.product:0
+msgid "Update"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_PROPERTIES"
+#: view:stock.inventory:0
+msgid "Set to Draft"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,stock_real:0
-msgid "Real Stock"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_journal_form
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_stock_journal_form
+msgid "Stock Journals"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.wizard_fill_inventory
-#: wizard_view:stock.fill_inventory,init:0
-#: wizard_button:stock.fill_inventory,init,fill_inventory:0
-msgid "Fill Inventory"
+#: selection:report.stock.move,type:0
+msgid "Others"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:stock.invoice_onshipping,init:0
-msgid "Create invoices"
+#: code:addons/stock/product.py:90
+#, python-format
+msgid "Could not find any difference between standard price and new price!"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.production.lot.revision,date:0
-msgid "Revision Date"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_partial_picking
+msgid "Partial Picking"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
-msgid "Lot"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_scrapped
+#: field:stock.move,scrapped:0
+msgid "Scrapped"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:inventory.merge.stock.zero,init:0
-msgid "Set Stock to Zero"
+#: view:stock.inventory:0
+msgid "Products "
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,product_uos_qty:0
-msgid "Quantity (UOS)"
+#: field:product.product,track_incoming:0
+msgid "Track Incoming Lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree5
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree5
-msgid "Packing to Process"
+#: view:board.board:0
+msgid "Warehouse board"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MEDIA_STOP"
+#: code:addons/stock/product.py:377
+#, python-format
+msgid "Future Qty"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.move:0
-msgid "Set Available"
+#: field:product.category,property_stock_variation:0
+msgid "Stock Variation Account"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.make_picking
-#: wizard_view:stock.picking.make,init:0
-msgid "Make packing"
+#: field:stock.move,note:0
+#: view:stock.picking:0
+#: field:stock.picking,note:0
+msgid "Notes"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,backorder_id:0
-msgid "Back Order"
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DND_MULTIPLE"
+#: field:report.stock.move,type:0
+#: field:stock.location,chained_picking_type:0
+#: field:stock.picking,type:0
+msgid "Shipping Type"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_REMOVE"
+#: code:addons/stock/stock.py:2175
+#, python-format
+msgid "You can only delete draft moves."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.incoterms,active:0
-#: field:stock.location,active:0
-#: field:stock.picking,active:0
-#: field:stock.tracking,active:0
-msgid "Active"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:74
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_location_open
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_products_menu
+#: view:stock.inventory:0
+#: view:stock.picking:0
+#, python-format
+msgid "Products"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:product.template:0
-msgid "Properties"
+#: view:stock.change.standard.price:0
+msgid "Change Price"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_incoterms_tree
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_incoterms
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_incoterms_tree
-#: view:stock.incoterms:0
-msgid "Incoterms"
+#: field:stock.picking,move_type:0
+msgid "Delivery Method"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
-msgid "Total:"
+#: help:report.stock.move,location_dest_id:0
+#: help:stock.move,location_dest_id:0
+#: help:stock.picking,location_dest_id:0
+msgid "Location where the system will stock the finished products."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
+#: help:product.category,property_stock_variation:0
+msgid "When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account will hold the current value of the products."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_ZOOM_OUT"
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_reception_picking_move
+msgid "Here you can receive individual products, no matter what purchase order or picking order they come from. You will find the list of all products you are waiting for. Once you receive an order, you can filter based on the name of the supplier or the purchase order reference. Then you can confirm all products received using the buttons on the right of each line."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:stock.move.track,init,tracking_prefix:0
-msgid "Tracking prefix"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,allocation_method:0
-msgid "Nearest"
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Delay(Days)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:stock.location.products,init,to_date:0
-msgid "To"
+#: field:stock.move.memory.in,move_id:0
+#: field:stock.move.memory.out,move_id:0
+msgid "Move"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.production.lot.revision,name:0
-msgid "Revision Name"
+#: help:stock.picking,min_date:0
+msgid "Expected date for the picking to be processed"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/product.py:373
+#, python-format
+msgid "P&L Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.production.lot:0
+#: field:stock.production.lot,revisions:0
+msgid "Revisions"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.picking:0
+msgid "This operation will cancel the shipment. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:product.product,valuation:0
+msgid "If real-time valuation is enabled for a product, the system will automatically write journal entries corresponding to stock moves.The inventory variation account set on the product category will represent the current inventory value, and the stock input and stock output account will hold the counterpart moves for incoming and outgoing products."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_inventory_report
+msgid "Inventory Analysis allows you to easily check and analyse your company stock levels. Sort and group by selection criteria in order to better analyse and manage your company  activities."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:report.stock.move,location_id:0
+#: help:stock.move,location_id:0
+msgid "Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner location if you subcontract the manufacturing operations."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_location_form
+msgid "Define your locations to reflect your warehouse structure and organization. OpenERP is able to manage physical locations (warehouses, shelves, bin, etc), partner locations (customers, suppliers) and virtual locations which are the counterpart of the stock operations like the manufacturing orders consumptions, inventories, etc. Every stock operation in OpenERP moves the products from one location to another one. For instance, if you receive products from a supplier, OpenERP will move products from the Supplier location to the Stock location. Each report can be performed on physical, partner or virtual locations."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.invoice.onshipping:0
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Dates"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move,priority:0
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:2557
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory
+#: selection:report.stock.inventory,location_type:0
+#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+#: selection:stock.location,usage:0
+#, python-format
+msgid "Inventory"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking
+msgid "Picking List"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: sql_constraint:stock.production.lot:0
+msgid "The combination of serial number and internal reference must be unique !"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_SELECT_COLOR"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_ups
+msgid "Stock ups"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
 #: view:stock.inventory:0
-msgid "Confirm Inventory"
+msgid "Cancel Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:product.category:0
-msgid "Accounting Stock Properties"
+#: field:stock.move.split.lines,name:0
+#: field:stock.move.split.lines.exist,name:0
+msgid "Tracking serial"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_NO"
+#: code:addons/stock/report/report_stock.py:78
+#: code:addons/stock/report/report_stock.py:135
+#: code:addons/stock/stock.py:751
+#, python-format
+msgid "Error !"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_workshop
-msgid "Workshop"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_replacement_result
+msgid "Stock Replacement result"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.inventory,state:0
-#: selection:stock.move,state:0
-#: selection:stock.picking,state:0
-msgid "Done"
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_unit_measure_stock
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_form_action
+msgid "Units of Measure"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations_virtual
-msgid "Virtual Locations"
+#: selection:stock.location,chained_location_type:0
+msgid "Fixed Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_REDO"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "July"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_company
-msgid "Tiny sprl"
+#: view:report.stock.lines.date:0
+msgid "Consumable"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.inventory,date_done:0
-msgid "Date done"
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_line_date
+msgid "Display the last inventories done on your products and easily sort them with specific filtering criteria. If you do frequent and partial inventories, you need this report in order to ensure that the stock of each product is controlled at least once a year."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.move,priority:0
-msgid "Not urgent"
+#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_product_history
+msgid "Stock Level Forecast"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_journal
+#: field:report.stock.move,stock_journal:0
+#: view:stock.journal:0
+#: field:stock.journal,name:0
+#: field:stock.picking,stock_journal_id:0
+msgid "Stock Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:report.stock.inventory,location_type:0
+#: selection:stock.location,usage:0
+msgid "Procurement"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_4
+msgid "Maxtor Suppliers"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:66
+#: code:addons/stock/wizard/stock_change_standard_price.py:106
+#, python-format
+msgid "Active ID is not set in Context"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Force Availability"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.move_scrap
+#: view:stock.move.scrap:0
+msgid "Scrap Move"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_move.py:138
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_reception_picking_move
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_pdct_in
+#: view:stock.move:0
+#, python-format
+msgid "Receive Products"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_move.py:131
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_out_picking_move
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_pdct_out
+#, python-format
+msgid "Deliver Products"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.location.product:0
+msgid "View Stock of Products"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Internal Picking list"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,month:0
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.picking,date_done:0
+msgid "Date of Completion"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.production.lot,name:0
+msgid "Unique production lot, will be displayed as: PREFIX/SERIAL [INT_REF]"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.tracking,active:0
+msgid "By unchecking the active field, you may hide a pack without deleting it."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.inventory.merge:0
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.inventory,inventory_line_id:0
+msgid "Inventories"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: field:report.stock.inventory,company_id:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,company_id:0
+#: field:stock.inventory,company_id:0
+#: field:stock.inventory.line,company_id:0
+#: field:stock.location,company_id:0
+#: field:stock.move,company_id:0
+#: field:stock.picking,company_id:0
+#: field:stock.production.lot,company_id:0
+#: field:stock.production.lot.revision,company_id:0
+#: field:stock.warehouse,company_id:0
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Unit Of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/product.py:122
+#, python-format
+msgid "There is no stock input account defined for this product: \"%s\" (id: %d)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:2302
+#, python-format
+msgid "Can not consume a move with negative or zero quantity !"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.location,stock_real:0
+msgid "Real Stock"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.fill.inventory:0
+msgid "Fill Inventory"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: constraint:product.template:0
+msgid "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:product.category,property_stock_account_input_categ:0
+msgid "When doing real-time inventory valuation, counterpart Journal Items for all incoming stock moves will be posted in this account. This is the default value for all products in this category, it can also directly be set on each product."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.production.lot.revision,date:0
+msgid "Revision Date"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: field:report.stock.inventory,prodlot_id:0
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move.split.lines,lot_id:0
+#: field:stock.move.split.lines.exist,lot_id:0
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move.split:0
+msgid "Production Lot Number"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move,product_uos_qty:0
+msgid "Quantity (UOS)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:1647
+#, python-format
+msgid "You are moving %.2f %s products but only %.2f %s available in this lot."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+msgid "Set Available"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Contact Address :"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move,backorder_id:0
+msgid "Back Order"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.incoterms,active:0
+#: field:stock.location,active:0
+#: field:stock.tracking,active:0
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.module.module,shortdesc:stock.module_meta_information
+msgid "Inventory Management"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:product.template:0
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:982
+#, python-format
+msgid "Error, no partner !"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_incoterms_tree
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_incoterms
+#: view:stock.incoterms:0
+msgid "Incoterms"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+msgid "Total:"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.incoterms,name:0
+msgid "Incoterms are series of sales terms.They are used to divide transaction costs and responsibilities between buyer and seller and reflect state-of-the-art transportation practices."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.fill.inventory,recursive:0
+msgid "If checked, products contained in child locations of selected location will be included as well."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move.track,tracking_prefix:0
+msgid "Tracking prefix"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.inventory,name:0
+msgid "Inventory Reference"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:1307
+#, python-format
+msgid "Internal picking"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.location.product:0
+msgid "Open Product"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.location.product,to_date:0
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.production.lot.revision,name:0
+msgid "Revision Name"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_root
+#: view:stock.warehouse:0
+msgid "Warehouse"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.location.product:0
+msgid "(Keep empty to open the current situation. Adjust HH:MM:SS to 00:00:00 to filter all resources of the day for the 'From' date and 23:59:59 for the 'To' date)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:product.category:0
+msgid "Accounting Stock Properties"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_out
+msgid "Customers Packings"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:report.stock.inventory,state:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: selection:report.stock.move,state:0
+#: selection:stock.inventory,state:0
+#: view:stock.move:0
+#: selection:stock.move,state:0
+#: view:stock.picking:0
+#: selection:stock.picking,state:0
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_change_standard_price
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_change_standard_price
+#: view:stock.change.standard.price:0
+msgid "Change Standard Price"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations_virtual
+msgid "Virtual Locations"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:stock.picking,invoice_state:0
+msgid "To Be Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.inventory,date_done:0
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:983
+#, python-format
+msgid "Please put a partner on the picking list if you want to generate invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:stock.move,priority:0
+msgid "Not urgent"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+msgid "To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_warehouse_form
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_warehouse_form
+msgid "Warehouses"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.journal,user_id:0
+msgid "Responsible"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move,returned_price:0
+msgid "Returned product price"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_inventory_report
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_stock_inventory_report
+#: view:report.stock.inventory:0
+msgid "Inventory Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.invoice.onshipping,journal_id:0
+msgid "Destination Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_tracking_lot_2_stock_report_tracklots
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_stock
+msgid "Stock"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_product_product
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_in_config_stock
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_product
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: field:report.stock.inventory,product_id:0
+#: field:report.stock.lines.date,product_id:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,product_id:0
+#: field:stock.change.product.qty,product_id:0
+#: field:stock.inventory.line,product_id:0
+#: field:stock.inventory.line.split,product_id:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move,product_id:0
+#: field:stock.move.consume,product_id:0
+#: field:stock.move.memory.in,product_id:0
+#: field:stock.move.memory.out,product_id:0
+#: field:stock.move.scrap,product_id:0
+#: field:stock.move.split,product_id:0
+#: view:stock.production.lot:0
+#: field:stock.production.lot,product_id:0
+#: field:stock.report.prodlots,product_id:0
+#: field:stock.report.tracklots,product_id:0
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:135
+#, python-format
+msgid "Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:2237
+#: code:addons/stock/stock.py:2297
+#, python-format
+msgid "Please provide Proper Quantity !"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move,product_uos:0
+msgid "Product UOS"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.location,posz:0
+msgid "Height (Z)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.ups,weight:0
+msgid "Lot weight"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_consume
+#: view:stock.move.consume:0
+msgid "Consume Products"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:1646
+#, python-format
+msgid "Insufficient Stock in Lot !"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.location,parent_right:0
+msgid "Right Parent"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.picking,address_id:0
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: report:lot.stock.overview:0
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+msgid "Variants"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.location,posx:0
+msgid "Corridor (X)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_suppliers
+msgid "Suppliers"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:report.stock.inventory,value:0
+#: field:report.stock.move,value:0
+msgid "Total Value"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_by_category_stock_form
+msgid "Products by Category"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_category_config_stock
+msgid "Products Categories"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.move.memory.in,wizard_id:0
+#: field:stock.move.memory.out,wizard_id:0
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_location_product
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_location_product
+msgid "Products by Location"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.fill.inventory,recursive:0
+msgid "Include children"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_components
+msgid "Shelf 1"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree6
+msgid "Internal Moves display all inventory operations you have to perform in your warehouse. All operations can be categorized into stock journals, so that each worker has his own list of operations to perform in his own journal. Most operations are prepared automatically by OpenERP according to your preconfigured logistics rules, but you can also record manual stock operations."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.tracking,name:0
+msgid "Pack Reference"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,location_id:0
+#: field:stock.move,location_id:0
+msgid "Source Location"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:product.template:0
+msgid "Accounting Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_intermediatelocation0
+msgid "Internal Shippings"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.change.standard.price,enable_stock_in_out_acc:0
+msgid "Enable Related Account"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.location,stock_virtual_value:0
+msgid "Virtual Stock Value"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:product.product:0
+#: view:stock.inventory.line.split:0
+#: view:stock.move.split:0
+msgid "Lots"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "New pack"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:stock.picking,move_type:0
+msgid "All at once"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:1603
+#, python-format
+msgid "Quantities, UoMs, Products and Locations cannot be modified on stock moves that have already been processed (except by the Administrator)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/product.py:383
+#, python-format
+msgid "Future Productions"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.picking:0
+msgid "To Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:120
+#, python-format
+msgid "Return lines"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_lines_date
+#: view:report.stock.lines.date:0
+msgid "Dates of Inventories"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Total incoming quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:report.stock.move,product_qty_out:0
+msgid "Out Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.production.lot,move_ids:0
+msgid "Moves for this production lot"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_memory_out
+msgid "stock.move.memory.out"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:115
+#, python-format
+msgid "Message !"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Put in current pack"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.inventory:0
+msgid "Lot Inventory"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Delivery Order:"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_production_lot_form
+msgid "This is the list of all the production lots (serial numbers) you recorded. When you select a lot, you can get the upstream or downstream traceability of the products contained in lot. By default, the list is filtred on the serial numbers that are available in your warehouse but you can uncheck the 'Available' button to get all the lots you produced, received or delivered to customers."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: field:stock.location,icon:0
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:2174
+#, python-format
+msgid "UserError"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.inventory.line.split:0
+#: view:stock.move.consume:0
+#: view:stock.move.scrap:0
+#: view:stock.move.split:0
+#: view:stock.move.track:0
+#: view:stock.split.into:0
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_8
+msgid "Non European Customers"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/product.py:76
+#: code:addons/stock/product.py:90
+#: code:addons/stock/product.py:93
+#: code:addons/stock/product.py:100
+#: code:addons/stock/product.py:121
+#: code:addons/stock/product.py:147
+#: code:addons/stock/stock.py:1975
+#: code:addons/stock/stock.py:1978
+#: code:addons/stock/stock.py:1981
+#: code:addons/stock/stock.py:1984
+#: code:addons/stock/stock.py:1987
+#: code:addons/stock/stock.py:1990
+#: code:addons/stock/stock.py:2302
+#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:48
+#: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:49
+#: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53
+#, python-format
+msgid "Error!"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/stock.py:1990
+#, python-format
+msgid "There is no inventory variation account defined on the product category: \"%s\" (id: %d)"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.inventory.merge:0
+msgid "Do you want to merge theses inventories ?"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:report.stock.inventory,state:0
+#: selection:report.stock.move,state:0
+#: selection:stock.inventory,state:0
+#: selection:stock.move,state:0
+#: selection:stock.picking,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: view:stock.move:0
+msgid "Picking"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.picking,move_type:0
+msgid "It specifies goods to be delivered all at once or by direct delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:83
+#, python-format
+msgid "This picking list does not require invoicing."
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: selection:report.stock.move,type:0
+#: selection:stock.location,chained_picking_type:0
+#: selection:stock.picking,type:0
+msgid "Getting Goods"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_CLOSE"
+#: help:stock.location,chained_location_type:0
+msgid "Determines whether this location is chained to another location, i.e. any incoming product in this location \n"
+"should next go to the chained location. The chained location is determined according to the type :\n"
+"* None: No chaining at all\n"
+"* Customer: The chained location will be taken from the Customer Location field on the Partner form of the Partner that is specified in the Picking list of the incoming products.\n"
+"* Fixed Location: The chained location is taken from the next field: Chained Location if Fixed."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_warehouse_form
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_warehouse_form
-msgid "Warehouses"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43
+#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:63
+#, python-format
+msgid "Warning"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.product,track_outgoing:0
-msgid "Force to use a Production Lot during deliveries"
+#: code:addons/stock/stock.py:1321
+#: code:addons/stock/stock.py:2557
+#, python-format
+msgid "is done."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree
 #: view:stock.picking:0
-msgid "Split move lines in two"
+msgid "Delivery Orders"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_field:stock.invoice_onshipping,init,journal_id:0
-msgid "Destination Journal"
+#: help:res.partner,property_stock_customer:0
+msgid "This stock location will be used, instead of the default one, as the destination location for goods you send to this partner"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_production_lot_2_stock_report_prodlots
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_stock
-msgid "Stock"
+#: selection:report.stock.inventory,state:0
+#: selection:report.stock.move,state:0
+#: selection:stock.inventory,state:0
+#: view:stock.picking:0
+#: selection:stock.picking,state:0
+msgid "Confirmed"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.location:0
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
-#: field:stock.inventory.line,product_id:0
-#: field:stock.move,product_id:0
-#: field:stock.production.lot,product_id:0
-#: field:stock.report.prodlots,product_id:0
-msgid "Product"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:stock.return.picking,init,return:0
-msgid "Return"
+#: help:stock.location,icon:0
+msgid "Icon show in  hierarchical tree view"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,auto_picking:0
-msgid "Auto-Packing"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_merge_inventories
+#: view:stock.inventory.merge:0
+msgid "Merge inventories"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,product_uos:0
-msgid "Product UOS"
+#: help:stock.change.product.qty,new_quantity:0
+msgid "This quantity is expressed in the Default UoM of the product."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,posz:0
-msgid "Height (Z)"
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Reception:"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.inventory.line,product_uom:0
-#: field:stock.move,product_uom:0
-msgid "Product UOM"
+#: help:stock.location,scrap_location:0
+msgid "Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:lot.stock.overview:0
-#: rml:lot.stock.overview_all:0
-msgid "Variants"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_relate_picking
+msgid "Related Picking"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,posx:0
-msgid "Corridor (X)"
+#: view:report.stock.move:0
+msgid "Total outgoing quantity"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_suppliers
-msgid "Suppliers"
+#: field:stock.picking,backorder_id:0
+msgid "Back Order of"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_JUMP_TO"
+#: help:stock.move.memory.in,cost:0
+#: help:stock.move.memory.out,cost:0
+msgid "Unit Cost for this product line"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-tools"
+#: model:ir.model,name:stock.model_product_category
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: field:report.stock.inventory,product_categ_id:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,categ_id:0
+msgid "Product Category"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_location_overview
-msgid "Location Overview"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:74
+#, python-format
+msgid "INV: "
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.location_product
-msgid "Products by Location"
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.next_id_61
+msgid "Reporting"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_UNDO"
+#: code:addons/stock/stock.py:1316
+#, python-format
+msgid " for the "
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.move_split
-msgid "Split move line"
+#: view:stock.split.into:0
+msgid "Quantity to leave in the current pack"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-sale"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping
+#: view:stock.invoice.onshipping:0
+msgid "Create invoice"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.production.lot,name:0
-msgid "Serial"
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_configuration
+msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_ADD"
+#: field:stock.inventory.line.split,use_exist:0
+#: field:stock.move.split,use_exist:0
+msgid "Existing Lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,chained_delay:0
-msgid "Chained Delay (days)"
+#: field:product.product,location_id:0
+#: view:stock.location:0
+msgid "Stock Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,location_id:0
-msgid "Source Location"
+#: help:stock.change.standard.price,new_price:0
+msgid "If cost price is increased, stock variation account will be debited and stock output account will be credited with the value = (difference of amount * quantity available).\n"
+"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and stock input account will be debited."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:product.template:0
-msgid "Accounting Entries"
+#: field:stock.location,chained_journal_id:0
+msgid "Chaining Journal"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MEDIA_PAUSE"
+#: code:addons/stock/stock.py:729
+#, python-format
+msgid "Not enough stock, unable to reserve the products."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:product.product:0
-msgid "Lots"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_customers
+msgid "Customers"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,move_type:0
-msgid "All at once"
+#: code:addons/stock/stock.py:1320
+#, python-format
+msgid "is cancelled."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:product.product,track_outgoing:0
-msgid "Track Outging Lots"
+#: view:stock.inventory.line:0
+msgid "Stock Inventory Lines"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_line_date
-#: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_lines_date
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_report_stock_line_date
-#: view:report.stock.lines.date:0
-msgid "Dates of Inventories"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:74
+#, python-format
+msgid "Process Document"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_PRINT_PREVIEW"
+#: code:addons/stock/product.py:365
+#, python-format
+msgid "Future Deliveries"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_FIND"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Additional info"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.inventory:0
-msgid "Lot Inventory"
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.move,tracking_id:0
+msgid "Pack"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:stock.location,chained_auto_packing:0
-msgid "This is used only if you selected a chained location type.\n"
-"The 'Automatic Move' value will create a stock move after the current one that will be validated automatically. With 'Manual Operation', the stock move has to be validated by a worker. With 'Automatic No Step Added', the location is replaced in the original move."
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Date Expected"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,icon:0
-msgid "Icon"
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree4
+msgid "The Incoming Shipments is the list of all orders you will receive from your supplier. An incoming shipment contains a list of products to be received according to the original purchase order. You can validate the shipment totally or partially."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.tracking,name:0
-msgid "Tracking"
+#: field:stock.move,auto_validate:0
+msgid "Auto Validate"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:stock.move.track,init,track:0
-#: wizard_button:stock.picking.make,init,make:0
-msgid "Ok"
+#: report:stock.picking.list:0
+msgid "Weight"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.template,property_stock_account_input:0
-msgid "This account will be used, instead of the default one, to value input stock"
+#: model:ir.model,name:stock.model_product_template
+msgid "Product Template"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_8
-msgid "Non European Customers"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "December"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_components
-msgid "Components"
+#: selection:stock.location,chained_auto_packing:0
+msgid "Automatic Move"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:inventory.merge,init:0
-msgid "Do you want to merge theses inventories ?"
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_move_form2
+msgid "This menu gives you the full traceability of inventory operations on a specific product. You can filter on the product to see all the past or future movements for the product."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,max_date:0
-msgid "Max. Planned Date"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Return Products"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
 #: view:stock.inventory:0
-msgid "Posted Inventory"
+msgid "Validate Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,type:0
-msgid "Getting Goods"
+#: help:stock.move,price_currency_id:0
+msgid "Technical field used to record the currency chosen by the user during a picking confirmation (when average price costing method is used)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.location:0
-msgid "Stock Location"
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_products_moves
+msgid "Products Moves"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MEDIA_PLAY"
+#: selection:stock.picking,invoice_state:0
+msgid "Invoiced"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_delivery
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree_delivery
-msgid "Delivery Orders"
+#: field:stock.move,address_id:0
+msgid "Destination Address"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_OPEN"
+#: field:stock.picking,max_date:0
+msgid "Max. Expected Date"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:res.partner,property_stock_customer:0
-msgid "This stock location will be used, instead of the default one, as the destination location for goods you send to this partner"
+#: field:stock.picking,auto_picking:0
+msgid "Auto-Picking"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.move,state:0
-#: selection:stock.picking,state:0
-msgid "Confirmed"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_shop1
+msgid "Shop 2"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MEDIA_PREVIOUS"
+#: constraint:res.partner:0
+msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.move:0
-msgid "Confirm"
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: view:report.stock.move:0
+#: selection:report.stock.move,type:0
+#: view:stock.location:0
+#: selection:stock.location,chained_picking_type:0
+#: selection:stock.picking,type:0
+msgid "Internal"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Check Availability"
+#: selection:report.stock.inventory,state:0
+#: selection:report.stock.move,state:0
+#: selection:stock.inventory,state:0
+#: selection:stock.move,state:0
+#: selection:stock.picking,state:0
+msgid "Draft"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:inventory.merge,init:0
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.wizard_merge_inventory
-msgid "Merge inventories"
+#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_stock_inventory_move
+#: report:stock.inventory.move:0
+msgid "Stock Inventory"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree
-msgid "Stock Locations Structure"
+#: help:report.stock.inventory,state:0
+msgid "When the stock move is created it is in the 'Draft' state.\n"
+" After that it is set to 'Confirmed' state.\n"
+" If stock is available state is set to 'Avaiable'.\n"
+" When the picking it done the state is 'Done'.              \n"
+"The state is 'Waiting' if the move is waiting for another one."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DISCONNECT"
+#: view:board.board:0
+msgid "Outgoing Products Delay"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.template,property_stock_account_output:0
-msgid "This account will be used, instead of the default one, to value output stock"
+#: field:stock.move.split.lines,use_exist:0
+msgid "Existing Lot"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Confirm (Do Not Process Now)"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:204
+#, python-format
+msgid "Please specify at least one non-zero quantity!"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.tracking,move_ids:0
-msgid "Moves Tracked"
+#: help:product.template,property_stock_procurement:0
+msgid "For the current product, this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated by procurements"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.next_id_61
-msgid "Reporting"
+#: code:addons/stock/stock.py:1319
+#, python-format
+msgid "is ready to process."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.wizard_invoice_onshipping
-#: wizard_button:stock.invoice_onshipping,init,create_invoice:0
-msgid "Create invoice"
+#: help:stock.picking,origin:0
+msgid "Reference of the document that produced this picking."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_NETWORK"
+#: field:stock.fill.inventory,set_stock_zero:0
+msgid "Set to zero"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_configuration
-msgid "Configuration"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:85
+#, python-format
+msgid "None of these picking lists require invoicing."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-project"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "November"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_product_2_stock_report_prodlots
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_location_2_stock_report_prodlots
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_report_prodlots_form
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_report_prodlots
-#: view:stock.report.prodlots:0
-msgid "Stock by Lots"
+#: code:addons/stock/product.py:101
+#: code:addons/stock/stock.py:1987
+#, python-format
+msgid "There is no journal defined on the product category: \"%s\" (id: %d)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,auto_validate:0
-msgid "Auto Validate"
+#: code:addons/stock/product.py:379
+#, python-format
+msgid "Unplanned Qty"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,chained_auto_packing:0
-#: selection:stock.location,chained_auto_packing:0
-msgid "Automatic Move"
+#: code:addons/stock/stock.py:1318
+#, python-format
+msgid "is scheduled"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,stock_virtual_value:0
-msgid "Virtual Stock Value"
+#: field:stock.location,chained_company_id:0
+msgid "Chained Company"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.move,state:0
-#: selection:stock.picking,state:0
-msgid "Canceled"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Check Availability"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_GOTO_LAST"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "January"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,invoice_state:0
-msgid "Invoiced"
+#: help:product.product,track_incoming:0
+msgid "Forces to specify a Production Lot for all moves containing this product and coming from a Supplier Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_DIRECTORY"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_stock_move_futur_open
+msgid "Future Stock Moves"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.template,property_stock_production:0
-msgid "For the current product (template), this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated by production orders"
+#: field:stock.move,move_history_ids2:0
+msgid "Move History (parent moves)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking.move.wizard:0
-msgid "Add"
+#: code:addons/stock/product.py:361
+#, python-format
+msgid "Future Stock"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,type:0
-msgid "Internal"
+#: code:addons/stock/stock.py:510
+#: code:addons/stock/stock.py:1127
+#: code:addons/stock/stock.py:1135
+#: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:113
+#, python-format
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.inventory,state:0
-#: selection:stock.move,state:0
-#: selection:stock.picking,state:0
-msgid "Draft"
+#: field:stock.ups.final,xmlfile:0
+msgid "XML File"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_JUSTIFY_CENTER"
+#: view:stock.change.product.qty:0
+msgid "Select Quantity"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree3
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree8
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree3
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree8
-msgid "Confirmed Packing Waiting Availability"
+#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_location_tree
+msgid "This is the structure of your company's warehouses and locations. You can click on a location to get the list of the products and their stock level in this particular location and all its children."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,posy:0
-msgid "Shelves (Y)"
+#: model:res.request.link,name:stock.req_link_tracking
+#: field:stock.change.product.qty,prodlot_id:0
+#: field:stock.inventory.line,prod_lot_id:0
+#: report:stock.inventory.move:0
+#: field:stock.move,prodlot_id:0
+#: field:stock.move.memory.in,prodlot_id:0
+#: field:stock.move.memory.out,prodlot_id:0
+#: field:stock.move.split.lines.exist,prodlot_id:0
+#: view:stock.production.lot:0
+#: field:stock.production.lot,name:0
+msgid "Production Lot"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.wizard_merge_inventory_zero
-msgid "Set Stock to 0"
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_traceability
+#: view:stock.move:0
+#: view:stock.picking:0
+#: view:stock.production.lot:0
+#: view:stock.tracking:0
+msgid "Traceability"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.location:0
-msgid "Localisation"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "To invoice"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:inventory.merge.stock.zero,init:0
-msgid "Do you want to set stocks to zero ?"
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_form
+#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_form
+#: view:stock.picking:0
+msgid "Locations"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,move_type:0
-msgid "Direct Delivery"
+#: view:stock.picking:0
+msgid "General Information"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
+#: field:stock.production.lot,prefix:0
+msgid "Prefix"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:product.product,track_production:0
-msgid "Track Production Lots"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53
+#, python-format
+msgid "Total quantity after split exceeds the quantity to split for this product: \"%s\" (id: %d)"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Split in Two"
+#: view:stock.move:0
+#: field:stock.partial.move,product_moves_in:0
+#: field:stock.partial.move,product_moves_out:0
+#: field:stock.partial.picking,product_moves_in:0
+#: field:stock.partial.picking,product_moves_out:0
+msgid "Moves"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_stock_move_futur_open
-msgid "Future Stock Moves"
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,location_dest_id:0
+#: field:stock.picking,location_dest_id:0
+msgid "Dest. Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:product.template,property_stock_procurement:0
-msgid "For the current product (template), this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated by procurements"
+#: help:stock.move,product_packaging:0
+msgid "It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking_move_wizard
-msgid "stock.picking.move.wizard"
+#: code:addons/stock/stock.py:2348
+#, python-format
+msgid "quantity."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:res.request.link,name:stock.req_link_tracking
-#: field:stock.move,prodlot_id:0
-#: view:stock.production.lot:0
-msgid "Production Lot"
+#: constraint:stock.move:0
+msgid "You must assign a production lot for this product"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_traceability
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.next_id_62
-msgid "Traceability"
+#: view:stock.move:0
+msgid "Expected"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.picking,date:0
-msgid "Date Order"
+#: selection:report.stock.inventory,location_type:0
+#: model:stock.location,name:stock.location_production
+#: selection:stock.location,usage:0
+msgid "Production"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.invoice_onshipping,init,type:0
-msgid "Supplier Invoice"
+#: view:stock.split.into:0
+msgid "Split Move"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_form
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_form
-msgid "Locations"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:97
+#, python-format
+msgid "There are no products to return (only lines in Done state and not fully returned yet can be returned)!"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: help:stock.move,date_planned:0
-msgid "Scheduled date for the movement of the products or real date if the move is done."
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_split
+msgid "Split in Production lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "General Information"
+#: view:report.stock.inventory:0
+msgid "Real"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "terp-product"
+#: report:stock.picking.list:0
+#: view:stock.production.lot.revision:0
+#: field:stock.production.lot.revision,description:0
+msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:stock.partial_picking,end2,end:0
-msgid "Close"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "May"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_move_labels
-msgid "Print Item Labels"
+#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_move.py:133
+#, python-format
+msgid "Deliver"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.move:0
-msgid "Moves"
+#: help:product.template,property_stock_account_output:0
+msgid "When doing real-time inventory valuation, counterpart Journal Items for all outgoing stock moves will be posted in this account. If not set on the product, the one from the product category is used."
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.move,location_dest_id:0
-#: field:stock.picking,location_dest_id:0
-msgid "Dest. Location"
+#: view:stock.tracking:0
+msgid "Upstream traceability"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_button:stock.move.split,init,split:0
-msgid "Split"
+#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_location_overview_all
+#: report:lot.stock.overview_all:0
+msgid "Location Content"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,account_id:0
-msgid "Inventory Account"
+#: code:addons/stock/product.py:385
+#, python-format
+msgid "Produced Qty"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: wizard_view:inventory.merge.stock.zero,init:0
-msgid "Set Stocks to Zero"
+#: field:product.category,property_stock_account_output_categ:0
+#: field:product.template,property_stock_account_output:0
+#: field:stock.change.standard.price,stock_account_output:0
+msgid "Stock Output Account"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.location_production
-#: selection:stock.location,usage:0
-msgid "Production"
+#: field:stock.location,chained_location_type:0
+msgid "Chained Location Type"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_traceability_low
-msgid "Low Level"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_report_prodlots
+msgid "Stock report by production lots"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: rml:stock.picking.list:0
-#: field:stock.production.lot.revision,description:0
-msgid "Description"
+#: view:stock.location:0
+#: selection:stock.location,chained_location_type:0
+#: view:stock.move:0
+msgid "Customer"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_INDENT"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "February"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.picking,type:0
-msgid "Delivery"
+#: view:stock.production.lot:0
+msgid "Production Lot Identification"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action5
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.action4
-#: model:ir.actions.wizard,name:stock.action_lot2
-msgid "Upstream traceability"
+#: field:stock.location,scrap_location:0
+#: view:stock.move.scrap:0
+msgid "Scrap Location"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:product.category,property_stock_account_input_categ:0
-#: field:product.template,property_stock_account_input:0
-msgid "Stock Input Account"
+#: selection:report.stock.move,month:0
+msgid "April"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: field:stock.location,chained_location_type:0
-msgid "Chained Location Type"
+#: view:report.stock.inventory:0
+#: view:stock.move:0
+msgid "Future"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,chained_location_type:0
-msgid "Customer"
+#: field:stock.invoice.onshipping,invoice_date:0
+msgid "Invoiced date"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree_3
-#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree_3
-msgid "Locations' Values"
+#: code:addons/stock/stock.py:729
+#: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:83
+#: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:85
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:79
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:97
+#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:204
+#, python-format
+msgid "Warning !"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
@@ -2323,33 +3662,40 @@ msgid "Output"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_JUSTIFY_RIGHT"
+#: selection:stock.move.split.lines,action:0
+msgid "Keep in one lot"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_line
-msgid "Inventory line"
+#: view:product.product:0
+msgid "Cost Price:"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Others info"
+#: help:stock.move,move_dest_id:0
+msgid "Optional: next stock move when chaining them"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: selection:stock.location,icon:0
-msgid "STOCK_MEDIA_NEXT"
+#: view:report.stock.move:0
+#: field:report.stock.move,year:0
+msgid "Year"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: view:stock.move:0
-#: view:stock.picking:0
-msgid "Move State"
+#: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations
+msgid "Physical Locations"
 msgstr ""
 
 #. module: stock
-#: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations
-msgid "Physical Locations"
+#: model:ir.model,name:stock.model_stock_partial_move
+msgid "Partial Move"
+msgstr ""
+
+#. module: stock
+#: help:stock.location,posx:0
+#: help:stock.location,posy:0
+#: help:stock.location,posz:0
+msgid "Optional localization details, for information purpose only"
 msgstr ""