[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / share / i18n / pl.po
index 7b9dc2e..8aa440e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:10+0000\n"
 "Last-Translator: Monika Grzelak (OpenGLOBE.pl) "
 "<monika.grzelak@openglobe.pl>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 
 #. module: share
 #: model:res.groups,comment:share.group_share_user
@@ -31,19 +31,19 @@ msgstr ""
 "edytowania niektórych ich dokumentów."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:523
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:525
 #, python-format
 msgid "(Copy for sharing)"
 msgstr "(Kopia do udostępnienia)"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:548
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:550
 #, python-format
 msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)"
 msgstr "(Zduplikowane dla zmodyfikowanych praw współdzielenia)"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:600
 #, python-format
 msgid "(Modified)"
 msgstr "(Zmodyfikowano)"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Access rights to be granted on the shared documents."
 msgstr "Trzeba mieć prawa do udostępnionego dokumentu"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:639
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:641
 #, python-format
 msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access."
 msgstr "Akcja i Tryb dostępu są wymagane do tworzenia dostępu."
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:490
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:492
 #, python-format
 msgid "Copied access for sharing"
 msgstr "Skopiowany dostęp do udostępnienia"
@@ -153,14 +153,14 @@ msgid "Current View Type"
 msgstr "Bieżący typ widoku"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:829
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:861
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:831
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:863
 #, python-format
 msgid "Database"
 msgstr "Baza danych"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:76
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
 #, python-format
 msgid "Direct link or embed code"
 msgstr "Link bezpośredni lub kod zagnieżdżony"
@@ -181,14 +181,14 @@ msgid "Domain"
 msgstr "Domena"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:812
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:814
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:845
 #, python-format
 msgid "Email Required"
 msgstr "Wymagany adres email"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:76
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
 #: field:share.wizard,new_users:0
 #, python-format
 msgid "Emails"
@@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
 msgstr "Grupy utworzone do ustawiania dostępu do współdzielonych danych."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:820
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:822
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:854
 #, python-format
 msgid ""
 "Hello,\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:821
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:823
 #, python-format
 msgid ""
 "I have shared %s (%s) with you!\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855
 #, python-format
 msgid ""
 "I've shared %s with you!\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Include an Optional Personal Message"
 msgstr "Wstaw opcjonalną wiadomość osobistą."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:613
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:615
 #, python-format
 msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
 msgstr ""
@@ -279,13 +279,13 @@ msgstr ""
 "grupy %s"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:794
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:796
 #, python-format
 msgid "Invitation"
 msgstr "Zaproszenie"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:819
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:821
 #, python-format
 msgid "Invitation to collaborate about %s"
 msgstr "Zaproszenie do współpracy przy %s"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Next"
 msgstr "Następne"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:202
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:204
 #, python-format
 msgid "No email address configured"
 msgstr "Brak skonfigurowanego adresu mailowego"
@@ -358,8 +358,8 @@ msgid "Non-Share Groups"
 msgstr "Grupy nie biorące udziału"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:833
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:867
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:869
 #, python-format
 msgid ""
 "Odoo is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, "
@@ -391,8 +391,8 @@ msgstr ""
 "Lub wstaw następujący kod w miejscu, gdzie chcesz zagnieździć swój dokument"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:828
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:860
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:830
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:862
 #: field:share.wizard.result.line,password:0
 #, python-format
 msgid "Password"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Personal Message"
 msgstr "Wiadomość prywatna"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:646
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:648
 #, python-format
 msgid ""
 "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line."
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
 "Wybierz akcję, która otwiera ekran zawierający dane do współdzielenia."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:757
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:759
 #, python-format
 msgid "Record id not found"
 msgstr "Nie znaleziono id rekordu"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Share your documents"
 msgstr "Udostępnij swoje dokumenty"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:770
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:772
 #, python-format
 msgid "Shared access created!"
 msgstr "Utworzono dostęp do współdzielenia!"
@@ -512,14 +512,14 @@ msgid "Sharing Options"
 msgstr "Opcje współdzielenia"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:60
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:634
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636
 #, python-format
 msgid "Sharing access cannot be created."
 msgstr "Nie można utworzyć dostępu współdzielenia."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:576
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:578
 #, python-format
 msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
 msgstr ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Sharing: preparation"
 msgstr "Współdzielenie: przygotowanie"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:637
 #, python-format
 msgid ""
 "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not "
@@ -560,8 +560,8 @@ msgid ""
 msgstr "Akcja otwierająca ekran zawierający udostępnione dane."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:812
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:814
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:845
 #, python-format
 msgid ""
 "The current user must have an email address configured in User Preferences "
@@ -571,8 +571,8 @@ msgstr ""
 "użytkownika, aby mógł wysyłać maile."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:825
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:854
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:827
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "The documents are not attached, you can view them online directly on my Odoo "
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:863
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865
 #, python-format
 msgid ""
 "The documents have been automatically added to your current Odoo documents.\n"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
 "Dokumenty zostały automatycznie dodane do twoich bieżących dokumentów Odoo.\n"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:830
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:832
 #, python-format
 msgid ""
 "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:757
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:759
 #, python-format
 msgid ""
 "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation."
@@ -613,8 +613,8 @@ msgstr ""
 "zaproszenia."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:826
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:858
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:828
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:860
 #, python-format
 msgid "These are your credentials to access this protected area:\n"
 msgstr "To są twoje dane dostępu do przestrzeni zastrzeżonej:\n"
@@ -636,8 +636,8 @@ msgid "User"
 msgstr "Użytkownik"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:827
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:859
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:829
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:861
 #, python-format
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika:"
@@ -648,13 +648,13 @@ msgid "Users"
 msgstr "Użytkownicy"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:864
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866
 #, python-format
 msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n"
 msgstr "Możesz stosować swój obecny login (%s) i hasło do oglądania.\n"
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:642
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:644
 #, python-format
 msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard."
 msgstr ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
 "współdzielenia."
 
 #. module: share
-#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:203
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:205
 #, python-format
 msgid ""
 "You must configure your email address in the user preferences before using "