Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / sale_journal / i18n / sl.po
index 89161e0..4662bcb 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: sale_journal
 #: field:sale_journal.invoice.type,note:0
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 #. module: sale_journal
 #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
 msgid "Non grouped"
-msgstr ""
+msgstr "Se ne združuje"
 
 #. module: sale_journal
 #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
@@ -108,6 +108,9 @@ msgid ""
 "can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to "
 "your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc."
 msgstr ""
+"Tipi faktur se uporabljajo za partnerje, prodajne naloge in odpremnice. "
+"Kreiramo lahko ločen dnevnik fakturiranja in tako združimo fakture glede na "
+"potrebe stranke: dnevno, vsako sredo, mesečno, itd."
 
 #. module: sale_journal
 #: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
@@ -120,10 +123,16 @@ msgid "Sales Order"
 msgstr ""
 
 #. module: sale_journal
+#: view:sale.order:0
 #: field:sale.order,invoice_type_id:0
 #: view:sale_journal.invoice.type:0
 #: field:sale_journal.invoice.type,name:0
+#: view:stock.picking:0
 #: field:stock.picking,invoice_type_id:0
+#: view:stock.picking.in:0
+#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0
+#: view:stock.picking.out:0
+#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0
 msgid "Invoice Type"
 msgstr "Vrsta računa"