Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / sale_journal / i18n / el.po
index 6b574ba..c17cbf8 100644 (file)
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
 "Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-22 05:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 07:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
 
 #. module: sale_journal
 #: field:sale_journal.invoice.type,note:0
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "The type of journal used for sales and picking."
 msgstr "Ο τύπος ημερολογίου που χρησιμοποιήθηκε για πωλήσεις και παραλαβή."
 
 #. module: sale_journal
-#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_order
-msgid "Sales Order"
+#: sql_constraint:sale.order:0
+msgid "Order Reference must be unique !"
 msgstr ""
 
 #. module: sale_journal
@@ -38,14 +38,6 @@ msgid "Invoicing"
 msgstr "Τιμολόγηση"
 
 #. module: sale_journal
-#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type
-msgid ""
-"Invoice types are used on partners, sales order and delivery orders. You can "
-"create journal to group your invoicing according to customer's needs: daily, "
-"each wednesday, monthly, etc."
-msgstr ""
-
-#. module: sale_journal
 #: view:res.partner:0
 msgid "Sales & Purchases"
 msgstr "Πωλήσεις & Αγορές"
@@ -111,11 +103,24 @@ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
 msgstr "Σφάλμα! Δεν επιτρέπεται η δημιουργία μελών σε κυκλικό συσχετισμό"
 
 #. module: sale_journal
+#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type
+msgid ""
+"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You "
+"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to "
+"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc."
+msgstr ""
+
+#. module: sale_journal
 #: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
 msgid "Invoicing method"
 msgstr "Μέθοδος Τιμολόγισης"
 
 #. module: sale_journal
+#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_journal
 #: field:sale.order,invoice_type_id:0
 #: view:sale_journal.invoice.type:0
 #: field:sale_journal.invoice.type,name:0
@@ -149,6 +154,3 @@ msgstr "Λίστα Παραλαβής"
 #: model:ir.module.module,shortdesc:sale_journal.module_meta_information
 msgid "Managing sales and deliveries by journal"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "Sale Order"
-#~ msgstr "Παραγγελία Πώλησης"