Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / project_timesheet / i18n / it.po
index f6ad7a2..84e3d84 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: project_timesheet
 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:55
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Non è possibile eliminare partner a cui sono assegnati dei progetti!"
 #. module: project_timesheet
 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_account_analytic_line
 msgid "Analytic Line"
-msgstr ""
+msgstr "Riga contabilità analitica"
 
 #. module: project_timesheet
 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
@@ -168,9 +168,10 @@ msgid "Task"
 msgstr "Attività"
 
 #. module: project_timesheet
+#: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_project_timesheet_bill_task
 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_project_billing_line
 msgid "Invoice Tasks Work"
-msgstr ""
+msgstr "Fattura Ore sulle Attività"
 
 #. module: project_timesheet
 #: view:report.timesheet.task.user:0
@@ -185,6 +186,7 @@ msgstr ""
 "Errore! Non è possibile assegnare l'intensificazione allo stesso progetto!"
 
 #. module: project_timesheet
+#: view:report.timesheet.task.user:0
 #: field:report.timesheet.task.user,name:0
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
@@ -250,6 +252,7 @@ msgstr "Codifica attività"
 #: model:process.transition,note:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0
 msgid "Task summary is comes into the timesheet line"
 msgstr ""
+"Il resoconto delle attività è inserito nella linea dell'orario di lavoro"
 
 #. module: project_timesheet
 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
@@ -259,7 +262,7 @@ msgstr "Gennaio"
 #. module: project_timesheet
 #: model:process.node,name:project_timesheet.process_node_triggerinvoice0
 msgid "Trigger Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Esegui Fatturazione"
 
 #. module: project_timesheet
 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
@@ -304,7 +307,7 @@ msgstr "Codifica quanto tempo è stato speso sulla vostra attività"
 #. module: project_timesheet
 #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0
 msgid "Fill Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Compila timesheet"
 
 #. module: project_timesheet
 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
@@ -317,10 +320,10 @@ msgid "Timesheet/Task hours Report Per Month"
 msgstr "Report ore timesheet/attività per mese"
 
 #. module: project_timesheet
-#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:54
-#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:58
-#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:62
-#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:69
+#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:84
+#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:88
+#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:92
+#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:99
 #, python-format
 msgid "Bad Configuration !"
 msgstr "Configurazione errata!"
@@ -358,7 +361,7 @@ msgstr "Dopo che l'attività è stata completata, crea la sua fattura"
 #. module: project_timesheet
 #: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_triggerinvoice0
 msgid "Trigger invoices from sale order lines"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva la fatturazione dalle linee dell'ordine di vendita"
 
 #. module: project_timesheet
 #: view:report.timesheet.task.user:0