"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-18 04:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
#. module: project_scrum
#: help:project.scrum.email,scrum_master_email:0
#. module: project_scrum
#: code:addons/project_scrum/wizard/project_scrum_backlog_sprint.py:57
+#, python-format
+msgid "Product Backlog '%s' is converted into Task %d."
+msgstr ""
+
+#. module: project_scrum
+#: code:addons/project_scrum/wizard/project_scrum_backlog_sprint.py:62
+#, python-format
+msgid "Product Backlog '%s' is assigned sprint:%s"
+msgstr ""
+
+#. module: project_scrum
+#: code:addons/project_scrum/wizard/project_scrum_backlog_sprint.py:57
#: code:addons/project_scrum/wizard/project_scrum_backlog_sprint.py:62
#: model:ir.model,name:project_scrum.model_project_scrum_product_backlog
#: view:project.scrum.product.backlog:0
msgstr ""
#. module: project_scrum
-#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:325
-#, python-format
-msgid "*Blocks encountered:"
-msgstr ""
-
-#. module: project_scrum
#: view:project.scrum.product.backlog:0
msgid "Change Stage"
msgstr ""
msgstr "Srum Diário"
#. module: project_scrum
-#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:324
-#, python-format
-msgid "for the Sprint"
-msgstr ""
-
-#. module: project_scrum
#: view:project.scrum.backlog.create.task:0
msgid "C_onvert"
msgstr ""
msgstr "Scrum"
#. module: project_scrum
-#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:324
-#, python-format
-msgid "Hello "
-msgstr "Olá "
-
-#. module: project_scrum
#: field:project.scrum.meeting,question_today:0
msgid "Tasks for today"
msgstr "Tarefas para hoje"
msgstr ""
#. module: project_scrum
-#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:325
-#, python-format
-msgid "*Tasks since yesterday:"
-msgstr "*Tarefas desde ontem:"
-
-#. module: project_scrum
#: view:project.scrum.meeting:0
#: view:project.scrum.sprint:0
msgid "Scrum Sprint"
msgstr "Ver sprint backlog"
#. module: project_scrum
-#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:325
-#, python-format
-msgid "No Blocks"
-msgstr ""
-
-#. module: project_scrum
#: field:project.scrum.meeting,question_backlog:0
msgid "Backlog Accurate"
msgstr "Precisão do Backlog"
#. module: project_scrum
#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:324
#, python-format
-msgid "I am sending you Daily Meeting Details of date"
+msgid ""
+"Hello %s,\n"
+" \n"
+"I am sending you Daily Meeting Details of date %s for the Sprint %s\n"
+msgstr ""
+
+#. module: project_scrum
+#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:325
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"*Tasks since yesterday:\n"
+"_______________________%s\n"
+"*Task for Today:\n"
+"_______________________ %s\n"
+"\n"
+"*Blocks encountered:\n"
+"_______________________ %s"
msgstr ""
#. module: project_scrum
msgstr ""
#. module: project_scrum
-#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:325
-#, python-format
-msgid "*Task for Today:"
-msgstr "*Tarefa do dia:"
-
-#. module: project_scrum
#: code:addons/project_scrum/project_scrum.py:303
#, python-format
msgid "Please provide email address for scrum master defined on sprint."
#~ msgid "Mail Footer"
#~ msgstr "Rodapé do Mail"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Hello "
+#~ msgstr "Olá "
+
+#, python-format
+#~ msgid "*Task for Today:"
+#~ msgstr "*Tarefa do dia:"
+
+#, python-format
+#~ msgid "*Tasks since yesterday:"
+#~ msgstr "*Tarefas desde ontem:"