Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / project_issue / i18n / it.po
index 8d6229e..f3a9047 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-26 06:57+0000\n"
-"Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense "
+"Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG "
 "<lorenzo.battistini@agilebg.com>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,delay_open:0
@@ -24,7 +24,8 @@ msgid "Avg. Delay to Open"
 msgstr "Ritardo medio di apertura"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
+#: view:project.issue:0
+#: view:project.issue.report:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Raggruppa per..."
 
@@ -60,7 +61,8 @@ msgid "Progress (%)"
 msgstr "Avanzamento (%)"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,company_id:0 view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue,company_id:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Azienda"
@@ -86,12 +88,12 @@ msgid "Days to Open"
 msgstr "Giorni per l'apertura"
 
 #. module: project_issue
-#: code:addons/project_issue/project_issue.py:406
+#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot escalate this issue.\n"
 "The relevant Project has not configured the Escalation Project!"
-msgstr ""
+msgstr "Non puoi scalare questa problematica"
 
 #. module: project_issue
 #: constraint:project.project:0
@@ -105,7 +107,8 @@ msgid "Date Closed"
 msgstr "Data chiusura"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,day:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Giorno"
 
@@ -115,7 +118,8 @@ msgid "Add Internal Note"
 msgstr "Aggiungi nota interna"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,task_id:0 view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue,task_id:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,task_id:0
 msgid "Task"
 msgstr "Attività"
@@ -137,8 +141,10 @@ msgstr "Messaggi"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_project
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,project_id:0
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,project_id:0
+#: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,project_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,project_id:0
 msgid "Project"
 msgstr "Progetto"
 
@@ -148,7 +154,8 @@ msgid "My Open Project issues"
 msgstr "Le mie problematiche di progetto aperte"
 
 #. module: project_issue
-#: selection:project.issue,state:0 selection:project.issue.report,state:0
+#: selection:project.issue,state:0
+#: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
@@ -171,7 +178,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,working_hours_open:0
 msgid "Avg. Working Hours to Open"
-msgstr ""
+msgstr "Media ore di lavoro per aprire"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_action_next:0
@@ -184,6 +191,8 @@ msgid ""
 "If any issue is escalated from the current Project, it will be listed under "
 "the project selected here."
 msgstr ""
+"Se una problematica viene scalata dal progetto corrente, questa sarà "
+"elencata nel progetto qui selezionato."
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -249,8 +258,10 @@ msgid "Next"
 msgstr "Prossimo"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,priority:0
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,priority:0
+#: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,priority:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,priority:0
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorità"
 
@@ -260,8 +271,10 @@ msgid "Send New Email"
 msgstr "Invia nuova email"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,version_id:0
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,version_id:0
+#: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,version_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,version_id:0
 msgid "Version"
 msgstr "Versione"
 
@@ -291,7 +304,8 @@ msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,channel_id:0 field:project.issue.report,channel_id:0
+#: field:project.issue,channel_id:0
+#: field:project.issue.report,channel_id:0
 msgid "Channel"
 msgstr "Canale"
 
@@ -302,7 +316,8 @@ msgid "Lowest"
 msgstr "Minore"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,create_date:0 view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue,create_date:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,creation_date:0
 msgid "Creation Date"
 msgstr "Data creazione"
@@ -335,7 +350,8 @@ msgid "Project Issue Dashboard"
 msgstr "Dashboard problematiche di progetto"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 selection:project.issue,state:0
+#: view:project.issue:0
+#: selection:project.issue,state:0
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Done"
 msgstr "Completato"
@@ -351,8 +367,10 @@ msgid "Categories"
 msgstr "Categorie"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
-#: field:project.issue.report,type_id:0
+#: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,stage_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,stage_id:0
 msgid "Stage"
 msgstr "Stadio"
 
@@ -384,6 +402,9 @@ msgstr "Le mie problematiche di progetto"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,partner_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,partner_id:0
 msgid "Contact"
 msgstr "Contatto"
 
@@ -417,7 +438,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: code:addons/project_issue/project_issue.py:330
+#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371
 #, python-format
 msgid "Tasks"
 msgstr "Attività"
@@ -449,7 +470,8 @@ msgstr ""
 "Questo è l'utente attuale a cui è stato assegnata l'attività relativa"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
+#: view:project.issue:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Mese"
@@ -460,8 +482,7 @@ msgid "project.issue.report"
 msgstr "project.issue.report"
 
 #. module: project_issue
-#: code:addons/project_issue/project_issue.py:408 view:project.issue:0
-#, python-format
+#: view:project.issue:0
 msgid "Escalate"
 msgstr "Intensificare"
 
@@ -488,8 +509,7 @@ msgstr ""
 "    "
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,categ_id:0
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,categ_id:0
+#: view:project.issue:0
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
@@ -521,7 +541,8 @@ msgid "Low"
 msgstr "Basso"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,date_closed:0 selection:project.issue.report,state:0
+#: field:project.issue,date_closed:0
+#: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
@@ -531,13 +552,16 @@ msgid "Avg. Delay to Close"
 msgstr "Ritardo medio di chiusura"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 selection:project.issue,state:0
-#: view:project.issue.report:0 selection:project.issue.report,state:0
+#: selection:project.issue,state:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Pending"
 msgstr "In sospeso"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,state:0
+#: field:project.issue.report,state:0
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
@@ -557,6 +581,7 @@ msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
 #. module: project_issue
+#: selection:project.issue,kanban_state:0
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Normal"
@@ -568,7 +593,8 @@ msgid "Global CC"
 msgstr "CC globale"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
+#: view:project.issue:0
+#: view:project.issue.report:0
 msgid "To Do"
 msgstr "Da fare"
 
@@ -583,7 +609,8 @@ msgid "Days to Close"
 msgstr "Giorni per la chiusura"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,active:0 field:project.issue.version,active:0
+#: field:project.issue,active:0
+#: field:project.issue.version,active:0
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
@@ -629,7 +656,7 @@ msgid "Issues By State"
 msgstr "Problematiche per stato"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,date:0
+#: field:project.issue,date:0
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -649,7 +676,8 @@ msgid "History"
 msgstr "Storico"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,user_id:0 view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue,user_id:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,user_id:0
 msgid "Assigned to"
 msgstr "Assegnato a"
@@ -707,22 +735,22 @@ msgid "Close"
 msgstr "Chiuso"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 selection:project.issue.report,state:0
+#: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
 
 #. module: project_issue
+#: field:account.analytic.account,use_issues:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.act_project_project_2_project_issue_all
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_categ_act0
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_confi
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_track
 #: view:project.issue:0
+#: view:project.project:0
 msgid "Issues"
 msgstr "Problematiche"
 
 #. module: project_issue
-#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_graph_stage
-#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_graph_state
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Project Issue"
@@ -769,7 +797,9 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Rispondi"
 
 #. module: project_issue
+#: view:project.issue:0
 #: field:project.issue,name:0
+#: view:project.project:0
 msgid "Issue"
 msgstr "Problematica"
 
@@ -779,7 +809,7 @@ msgid "Feature Tracker Search"
 msgstr "Cerca tracciamento caratteristica"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,description:0
+#: view:project.issue:0
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
@@ -799,7 +829,8 @@ msgid "Sale Team    "
 msgstr "Team commerciale    "
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,email:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,email:0
 msgid "# Emails"
 msgstr "# Email"
 
@@ -897,12 +928,12 @@ msgstr "Nessun titolo"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue.report,delay_close:0
-#: help:project.issue.report,delay_open:0
 msgid "Number of Days to close the project issue"
 msgstr "Numero di giorni per chiudere la problematica di progetto"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,section_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,section_id:0
 msgid "Sale Team"
 msgstr "Team commerciale"
 
@@ -928,7 +959,8 @@ msgid "Last Action"
 msgstr "Ultima azione"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,name:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,name:0
 msgid "Year"
 msgstr "Anno"