Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / project_issue / i18n / hr.po
index 621550a..39114f1 100644 (file)
@@ -14,23 +14,24 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,delay_open:0
 msgid "Avg. Delay to Open"
-msgstr ""
+msgstr "Prosječno kašnjenje za otvaranje"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
+#: view:project.issue:0
+#: view:project.issue.report:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Grupiraj po..."
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,working_hours_open:0
 msgid "Working Hours to Open the Issue"
-msgstr ""
+msgstr "Radnih sati za otvaranje"
 
 #. module: project_issue
 #: constraint:project.project:0
@@ -50,18 +51,19 @@ msgstr "Datum otvaranja"
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "March"
-msgstr "Ožujak"
+msgstr "ožujak"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,progress:0
 msgid "Progress (%)"
-msgstr "Progres (%)"
+msgstr "Napredak (%)"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,company_id:0 view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue,company_id:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr "Organizacija"
+msgstr "Tvrtka"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,email_cc:0
@@ -76,7 +78,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_version
 msgid "project.issue.version"
-msgstr ""
+msgstr "project.issue.version"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,day_open:0
@@ -84,12 +86,14 @@ msgid "Days to Open"
 msgstr "Dana za otvaranje"
 
 #. module: project_issue
-#: code:addons/project_issue/project_issue.py:406
+#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot escalate this issue.\n"
 "The relevant Project has not configured the Escalation Project!"
 msgstr ""
+"Ne možete eskalirati ovaj predmet.\n"
+"Relevanti projekt nije konfigurirao eskalacijski projekt!"
 
 #. module: project_issue
 #: constraint:project.project:0
@@ -102,7 +106,8 @@ msgid "Date Closed"
 msgstr "Datum zatvaranja"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,day:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Dan"
 
@@ -112,7 +117,8 @@ msgid "Add Internal Note"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,task_id:0 view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue,task_id:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,task_id:0
 msgid "Task"
 msgstr "Zadatak"
@@ -130,14 +136,16 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,message_ids:0
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Poruke"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_project
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,project_id:0
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,project_id:0
+#: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,project_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,project_id:0
 msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "Projekt"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_open_project_issue_tree
@@ -145,9 +153,10 @@ msgid "My Open Project issues"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: selection:project.issue,state:0 selection:project.issue.report,state:0
+#: selection:project.issue,state:0
+#: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Otkazano"
 
 #. module: project_issue
 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:406
@@ -158,22 +167,22 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,date_closed:0
 msgid "Date of Closing"
-msgstr ""
+msgstr "Datum zatvaranja"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Issue Tracker Search"
-msgstr ""
+msgstr "Pretraživanje predmeta"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,working_hours_open:0
 msgid "Avg. Working Hours to Open"
-msgstr ""
+msgstr "Prosječni radi sati za otvaranje"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_action_next:0
 msgid "Next Action"
-msgstr ""
+msgstr "Sljedeća akcija"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.project,project_escalation_id:0
@@ -181,11 +190,13 @@ msgid ""
 "If any issue is escalated from the current Project, it will be listed under "
 "the project selected here."
 msgstr ""
+"Ako je neki predmet eskaliran iz trenutnog projekta, on će biti ulistan pod "
+"projektom odabranim ovdje."
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Extra Info"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatni podaci"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.actions.act_window,help:project_issue.action_project_issue_report
@@ -195,6 +206,10 @@ msgid ""
 "analyse the time required to open or close an issue, the number of email to "
 "exchange and the time spent on average by issues."
 msgstr ""
+"Ovo izvješće o projektnom predmetu omogućava analizu podrške i post-prodajne "
+"usluge. Omogućeno je praćenje starosti predmeta. Može se analizirati vrijeme "
+"potrebno za otvaranje ili zatvaranje predmeta, količinu poslanih e-mail-ova "
+"te prosječno vrijeme utrošeno po predmetu."
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0 field:project.issue,partner_id:0
@@ -216,7 +231,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistike"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -233,12 +248,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_report_tree
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Issues Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Analiza predmeta"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.version,name:0
 msgid "Version Number"
-msgstr ""
+msgstr "Broj verzije"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -246,10 +261,12 @@ msgid "Next"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,priority:0
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,priority:0
+#: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,priority:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,priority:0
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioritet"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -257,10 +274,12 @@ msgid "Send New Email"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,version_id:0
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,version_id:0
+#: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,version_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,version_id:0
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verzija"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.module.module,shortdesc:project_issue.module_meta_information
@@ -285,30 +304,32 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,email_from:0
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Email"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,channel_id:0 field:project.issue.report,channel_id:0
+#: field:project.issue,channel_id:0
+#: field:project.issue.report,channel_id:0
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Lowest"
-msgstr ""
+msgstr "Najniži"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,create_date:0 view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue,create_date:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,creation_date:0
 msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum stvaranja"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act
 msgid "Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Verzije"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,partner_phone:0
@@ -332,15 +353,16 @@ msgid "Project Issue Dashboard"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 selection:project.issue,state:0
+#: view:project.issue:0
+#: selection:project.issue,state:0
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Završeno"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "srpanj"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_category_act
@@ -348,10 +370,12 @@ msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
-#: field:project.issue.report,type_id:0
+#: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,stage_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,stage_id:0
 msgid "Stage"
-msgstr ""
+msgstr "Faza"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -377,12 +401,15 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_project_issue_tree
 msgid "My Project Issues"
-msgstr ""
+msgstr "Moji projektni predmeti"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,partner_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,partner_id:0
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
@@ -392,7 +419,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
 msgid "My Issues"
-msgstr ""
+msgstr "Moji predmeti"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,canal_id:0
@@ -411,30 +438,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: code:addons/project_issue/project_issue.py:330
+#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371
 #, python-format
 msgid "Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Zadatak"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,nbr:0
 msgid "# of Issues"
-msgstr ""
+msgstr "# predmeta"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Rujan"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Prosinac"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Issue Tracker Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Stablo predmeta"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,assigned_to:0
@@ -442,19 +469,19 @@ msgid "This is the current user to whom the related task have been assigned"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
+#: view:project.issue:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,month:0
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Mjesec"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_report
 msgid "project.issue.report"
-msgstr ""
+msgstr "project.issue.report"
 
 #. module: project_issue
-#: code:addons/project_issue/project_issue.py:408 view:project.issue:0
-#, python-format
+#: view:project.issue:0
 msgid "Escalate"
 msgstr ""
 
@@ -466,7 +493,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,write_date:0
 msgid "Update Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum izmjene"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.module.module,description:project_issue.module_meta_information
@@ -477,15 +504,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,categ_id:0
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,categ_id:0
+#: view:project.issue:0
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "#Number of Project Issues"
-msgstr ""
+msgstr "# projektnih predmeta"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,email_cc:0
@@ -494,43 +520,49 @@ msgid ""
 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
 "addresses with a comma"
 msgstr ""
+"Ove adrese e-pošte će biti dodane u CC polja svih ulaznih i izlaznih e-"
+"poruka ovog zapisa prije slanja. Više adresa odvojite zarezom."
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Nacrt"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Nizak"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,date_closed:0 selection:project.issue.report,state:0
+#: field:project.issue,date_closed:0
+#: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "Zatvoren"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,delay_close:0
 msgid "Avg. Delay to Close"
-msgstr ""
+msgstr "Prosječno kašnjenje do zatvaranja"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 selection:project.issue,state:0
-#: view:project.issue.report:0 selection:project.issue.report,state:0
+#: selection:project.issue,state:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "U tijeku"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
+#: field:project.issue,state:0
+#: field:project.issue.report,state:0
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "#Project Issues"
-msgstr ""
+msgstr "# projektnih predmeta"
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
@@ -540,13 +572,14 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Kolovoz"
 
 #. module: project_issue
+#: selection:project.issue,kanban_state:0
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normalno"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -554,29 +587,31 @@ msgid "Global CC"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
+#: view:project.issue:0
+#: view:project.issue.report:0
 msgid "To Do"
-msgstr ""
+msgstr "Za napraviti"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Lipanj"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,day_close:0
 msgid "Days to Close"
-msgstr ""
+msgstr "Dana za zatvaranje"
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,active:0 field:project.issue.version,active:0
+#: field:project.issue,active:0
+#: field:project.issue.version,active:0
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivno"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Studeni"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -587,27 +622,27 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Traži"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Listopad"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Siječanj"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Feature Tracker Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Stablo praćenja značajki"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,email_from:0
 msgid "These people will receive email."
-msgstr ""
+msgstr "Ove će osobe primiti email."
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
@@ -615,9 +650,9 @@ msgid "Issues By State"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,date:0
+#: field:project.issue,date:0
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,partner_address_id:0
@@ -635,10 +670,11 @@ msgid "History"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: field:project.issue,user_id:0 view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue,user_id:0
+#: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,user_id:0
 msgid "Assigned to"
-msgstr ""
+msgstr "Dodijeljeno"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.project,reply_to:0
@@ -649,7 +685,7 @@ msgstr ""
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Highest"
-msgstr ""
+msgstr "Najviši"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -675,7 +711,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.version:0
 msgid "Issue Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verzija predmeta"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -693,36 +729,36 @@ msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 selection:project.issue.report,state:0
+#: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Otvoreno"
 
 #. module: project_issue
+#: field:account.analytic.account,use_issues:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.act_project_project_2_project_issue_all
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_categ_act0
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_confi
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_track
 #: view:project.issue:0
+#: view:project.project:0
 msgid "Issues"
-msgstr ""
+msgstr "Predmeti"
 
 #. module: project_issue
-#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_graph_stage
-#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_graph_state
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Project Issue"
-msgstr ""
+msgstr "Projektni predmeti"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "Odgovoran"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,progress:0
 msgid "Computed as: Time Spent / Total Time."
-msgstr ""
+msgstr "Izračunato kao: Utrošeno vrijeme/Ukupno vrijeme"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -750,29 +786,31 @@ msgid "Reply"
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
+#: view:project.issue:0
 #: field:project.issue,name:0
+#: view:project.project:0
 msgid "Issue"
-msgstr ""
+msgstr "Predmet"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Feature Tracker Search"
-msgstr ""
+msgstr "Pretraživanje pratitelja značajki"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue:0 field:project.issue,description:0
+#: view:project.issue:0
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,section_id:0
 msgid "Sales Team"
-msgstr ""
+msgstr "Prodajni tim"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Svibanj"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
@@ -780,9 +818,10 @@ msgid "Sale Team    "
 msgstr ""
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,email:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,email:0
 msgid "# Emails"
-msgstr ""
+msgstr "#E-mail-ova"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,partner_name:0
@@ -804,7 +843,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Veljača"
 
 #. module: project_issue
 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:70
@@ -815,12 +854,12 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Feature description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis značajke"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.project,project_escalation_id:0
 msgid "Project Escalation"
-msgstr ""
+msgstr "Eskalacija projekta"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,section_id:0
@@ -828,6 +867,8 @@ msgid ""
 "Sales team to which Case belongs to.                             Define "
 "Responsible user and Email account for mail gateway."
 msgstr ""
+"Prodajni tim kojemu pripada slučaj. Odredite odgovornog korisnika te "
+"podesite e-mail račun"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
@@ -843,7 +884,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Travanj"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -853,12 +894,12 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,working_hours_close:0
 msgid "Working Hours to Close the Issue"
-msgstr ""
+msgstr "Radnih sata za zatvaranje predmeta"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,id:0
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 #. module: project_issue
 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:415
@@ -868,45 +909,46 @@ msgstr ""
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue.report,delay_close:0
-#: help:project.issue.report,delay_open:0
 msgid "Number of Days to close the project issue"
-msgstr ""
+msgstr "Broj dana za zatvaranje predmeta projekta"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,section_id:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,section_id:0
 msgid "Sale Team"
-msgstr ""
+msgstr "Prodajni tim"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,working_hours_close:0
 msgid "Avg. Working Hours to Close"
-msgstr ""
+msgstr "Prosjećan brojs ati do zatvaranja"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Visok"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_deadline:0
 msgid "Deadline"
-msgstr ""
+msgstr "Krajnji rok"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_action_last:0
 msgid "Last Action"
-msgstr ""
+msgstr "Posljednja akcija"
 
 #. module: project_issue
-#: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,name:0
+#: view:project.issue.report:0
+#: field:project.issue.report,name:0
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Godina"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,duration:0
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Trajanje"
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0