Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / project_issue / i18n / he.po
index eaf4cf3..5c06a56 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-27 05:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,delay_open:0
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue:0
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "קבץ לפי..."
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,working_hours_open:0
@@ -41,29 +41,29 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_open:0
 msgid "Opened"
-msgstr ""
+msgstr "פתוחה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,opening_date:0
 msgid "Date of Opening"
-msgstr ""
+msgstr "תאריך פתיחה"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "מרץ"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,progress:0
 msgid "Progress (%)"
-msgstr ""
+msgstr "התקדמות (%)"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,company_id:0
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "חברה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,email_cc:0
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,day_open:0
 msgid "Days to Open"
-msgstr ""
+msgstr "ימים לפתיחה"
 
 #. module: project_issue
 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:479
@@ -92,6 +92,8 @@ msgid ""
 "You cannot escalate this issue.\n"
 "The relevant Project has not configured the Escalation Project!"
 msgstr ""
+"אינכם יכולים לעשות אסקלציה לפנייה זו.\n"
+"הפרוייקט הרלוונטי אינו כולל הגדרת אפשרות אסקלציה!"
 
 #. module: project_issue
 #: constraint:project.project:0
@@ -107,7 +109,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,day:0
 msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "יום"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -119,7 +121,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,task_id:0
 msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "משימה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
@@ -134,7 +136,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,message_ids:0
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "הודעות"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_project
@@ -143,7 +145,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,project_id:0
 msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "פרוייקט"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_open_project_issue_tree
@@ -154,7 +156,7 @@ msgstr ""
 #: selection:project.issue,state:0
 #: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "בוטלה"
 
 #. module: project_issue
 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:406
@@ -165,22 +167,22 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,date_closed:0
 msgid "Date of Closing"
-msgstr ""
+msgstr "ימים מהסגירה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Issue Tracker Search"
-msgstr ""
+msgstr "חיפוש מעקב פניות"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,working_hours_open:0
 msgid "Avg. Working Hours to Open"
-msgstr ""
+msgstr "ממוצע שעות עבודה לפתיחה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_action_next:0
 msgid "Next Action"
-msgstr ""
+msgstr "פעולה הבאה"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.project,project_escalation_id:0
@@ -192,7 +194,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Extra Info"
-msgstr ""
+msgstr "מידע נוסף"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.actions.act_window,help:project_issue.action_project_issue_report
@@ -223,7 +225,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "סטטיסטיקה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -240,12 +242,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_report_tree
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Issues Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "ניתוח פניות"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.version,name:0
 msgid "Version Number"
-msgstr ""
+msgstr "מספר גרסה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -258,7 +260,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,priority:0
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "עדיפות"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -271,7 +273,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,version_id:0
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "גרסה"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.module.module,shortdesc:project_issue.module_meta_information
@@ -296,32 +298,32 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,email_from:0
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "דואר אלקטרוני"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,channel_id:0
 #: field:project.issue.report,channel_id:0
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "ערוץ"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Lowest"
-msgstr ""
+msgstr "נמוכה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,create_date:0
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,creation_date:0
 msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "תאריך יצירה"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act
 msgid "Versions"
-msgstr ""
+msgstr "גרסאות"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,partner_phone:0
@@ -349,12 +351,12 @@ msgstr ""
 #: selection:project.issue,state:0
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "בוצע"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "יולי"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_category_act
@@ -367,7 +369,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,stage_id:0
 msgid "Stage"
-msgstr ""
+msgstr "שלב"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -393,7 +395,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_project_issue_tree
 msgid "My Project Issues"
-msgstr ""
+msgstr "פניות בפרוייקט שלי"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -401,7 +403,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,partner_id:0
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "איש קשר"
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
@@ -411,7 +413,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
 msgid "My Issues"
-msgstr ""
+msgstr "הפניות שלי"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,canal_id:0
@@ -433,22 +435,22 @@ msgstr ""
 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:371
 #, python-format
 msgid "Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "משימות"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,nbr:0
 msgid "# of Issues"
-msgstr ""
+msgstr "# פניות"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "ספטמבר"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "דצמבר"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -465,7 +467,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,month:0
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "חודש"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_report
@@ -485,7 +487,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,write_date:0
 msgid "Update Date"
-msgstr ""
+msgstr "עדכן תאריך"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.module.module,description:project_issue.module_meta_information
@@ -503,7 +505,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "#Number of Project Issues"
-msgstr ""
+msgstr "#מספר הפניות בפרוייקט"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,email_cc:0
@@ -516,43 +518,43 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "טיוטה"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "נמוכה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_closed:0
 #: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "סגורה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,delay_close:0
 msgid "Avg. Delay to Close"
-msgstr ""
+msgstr "עיכוב ממוצע לסגירה"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue,state:0
 #: view:project.issue.report:0
 #: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "ממתינה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 #: field:project.issue,state:0
 #: field:project.issue.report,state:0
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "סטטוס"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "#Project Issues"
-msgstr ""
+msgstr "#פניות פרוייקט"
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
@@ -562,14 +564,14 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "אוגוסט"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue,kanban_state:0
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "רגילה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -580,28 +582,28 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue:0
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "To Do"
-msgstr ""
+msgstr "לביצוע"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "יוני"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,day_close:0
 msgid "Days to Close"
-msgstr ""
+msgstr "ימים לסגירה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,active:0
 #: field:project.issue.version,active:0
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "פעילה"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "נובמבר"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -612,17 +614,17 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "חיפוש"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "אוקטובר"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ינואר"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -632,7 +634,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,email_from:0
 msgid "These people will receive email."
-msgstr ""
+msgstr "האנשים הבאים יקבלו דוא\"ל."
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0
@@ -642,7 +644,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date:0
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "תאריך"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,partner_address_id:0
@@ -664,7 +666,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,user_id:0
 msgid "Assigned to"
-msgstr ""
+msgstr "משויך ל"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.project,reply_to:0
@@ -675,7 +677,7 @@ msgstr ""
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "Highest"
-msgstr ""
+msgstr "גבוהה ביותר"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -701,7 +703,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.version:0
 msgid "Issue Version"
-msgstr ""
+msgstr "גרסת הפנייה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -721,7 +723,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,state:0
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "פתוחה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:account.analytic.account,use_issues:0
@@ -732,23 +734,23 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue:0
 #: view:project.project:0
 msgid "Issues"
-msgstr ""
+msgstr "פניות"
 
 #. module: project_issue
 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 msgid "Project Issue"
-msgstr ""
+msgstr "פנייה של פרוייקט"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "אחראי"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,progress:0
 msgid "Computed as: Time Spent / Total Time."
-msgstr ""
+msgstr "מחושב לפי הזמן שהושקע / הזמן הכולל."
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -780,7 +782,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.issue,name:0
 #: view:project.project:0
 msgid "Issue"
-msgstr ""
+msgstr "פנייה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -790,17 +792,17 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "תיאור"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,section_id:0
 msgid "Sales Team"
-msgstr ""
+msgstr "צוות מכירה"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "מאי"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
@@ -811,7 +813,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,email:0
 msgid "# Emails"
-msgstr ""
+msgstr "# דוא\"לים"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,partner_name:0
@@ -833,7 +835,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "פברואר"
 
 #. module: project_issue
 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:70
@@ -844,12 +846,12 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
 msgid "Feature description"
-msgstr ""
+msgstr "תיאור הפיצ'ר"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.project,project_escalation_id:0
 msgid "Project Escalation"
-msgstr ""
+msgstr "אסקלציה של הפרוייקט"
 
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue,section_id:0
@@ -872,7 +874,7 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue.report,month:0
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "אפריל"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue:0
@@ -882,12 +884,12 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,working_hours_close:0
 msgid "Working Hours to Close the Issue"
-msgstr ""
+msgstr "שעות עבודה לסגירת הפנייה בפרוייקט"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,id:0
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "מספר זיהוי"
 
 #. module: project_issue
 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:415
@@ -898,45 +900,45 @@ msgstr ""
 #. module: project_issue
 #: help:project.issue.report,delay_close:0
 msgid "Number of Days to close the project issue"
-msgstr ""
+msgstr "מספר ימים לסגירת פנייה בפרוייקט"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,section_id:0
 msgid "Sale Team"
-msgstr ""
+msgstr "צוות מכירות"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue.report,working_hours_close:0
 msgid "Avg. Working Hours to Close"
-msgstr ""
+msgstr "ממוצע שעות לסגירה"
 
 #. module: project_issue
 #: selection:project.issue,priority:0
 #: selection:project.issue.report,priority:0
 msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "גבוהה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_deadline:0
 msgid "Deadline"
-msgstr ""
+msgstr "תאריך יעד"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,date_action_last:0
 msgid "Last Action"
-msgstr ""
+msgstr "פעולה אחרונה"
 
 #. module: project_issue
 #: view:project.issue.report:0
 #: field:project.issue.report,name:0
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "שנה"
 
 #. module: project_issue
 #: field:project.issue,duration:0
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "משך"
 
 #. module: project_issue
 #: view:board.board:0