"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: project_gtd
#: help:project.task,timebox_id:0
msgid "Time-laps during which task has to be treated"
-msgstr ""
+msgstr "Idő kimutatások amikben a feladatot fel kell dolgozni"
#. module: project_gtd
#: model:ir.model,name:project_gtd.model_project_gtd_timebox
#. module: project_gtd
#: view:project.timebox.empty:0
msgid "Timebox Empty Process Completed Successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Időintervallum kiürítő sikeressen feldolgozva."
#. module: project_gtd
#: view:project.task:0
#. module: project_gtd
#: model:ir.model,name:project_gtd.model_project_timebox_empty
msgid "Project Timebox Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Projekt időintervalluma üres"
#. module: project_gtd
#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_daily
msgstr "Ma"
#. module: project_gtd
-#: view:project.gtd.timebox:0 field:project.gtd.timebox,name:0
-#: view:project.task:0 field:project.task,timebox_id:0
+#: view:project.gtd.timebox:0
+#: field:project.gtd.timebox,name:0
+#: field:project.task,timebox_id:0
msgid "Timebox"
msgstr "Időkorlát"
#. module: project_gtd
#: field:project.timebox.fill.plan,timebox_to_id:0
msgid "Set to Timebox"
-msgstr ""
+msgstr "Időintervalumm beállítás"
#. module: project_gtd
#: code:addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:52
#: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty
#: view:project.timebox.empty:0
msgid "Empty Timebox"
-msgstr ""
+msgstr "Üres időintervallum"
#. module: project_gtd
#: model:ir.actions.act_window,help:project_gtd.open_gtd_timebox_tree
"defines a period of time in order to categorize your tasks: today, this "
"week, this month, long term."
msgstr ""
+"Időintervallumok meghatározása a \"Hajtsuk végre az ügyeket\" módszertan "
+"szerint. Az időintervallum meghatároz egy időt a feladatai "
+"kategorizálásához: ma, ezen a héten, ebben a hónapban, hosszú távon."
#. module: project_gtd
#: help:project.gtd.timebox,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of timebox."
-msgstr ""
+msgstr "Időintervallum listájának megjelenítésekor sorba rendezét végez."
#. module: project_gtd
#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_monthly
#. module: project_gtd
#: model:ir.model,name:project_gtd.model_project_timebox_fill_plan
msgid "Project Timebox Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Projekt időintervallum feltöltés"
#. module: project_gtd
#: model:ir.model,name:project_gtd.model_project_task
#. module: project_gtd
#: view:project.timebox.fill.plan:0
msgid "Add to Timebox"
-msgstr ""
+msgstr "Időintervallumhoz adva"
#. module: project_gtd
#: field:project.timebox.empty,name:0
#: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.open_gtd_context_tree
#: model:ir.ui.menu,name:project_gtd.menu_open_gtd_time_contexts
msgid "Contexts"
-msgstr ""
+msgstr "Összefüggés"
#. module: project_gtd
#: model:project.gtd.context,name:project_gtd.context_car
#: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_fill
#: view:project.timebox.fill.plan:0
msgid "Plannify Timebox"
-msgstr ""
+msgstr "Időintervallum tervezés"
#. module: project_gtd
#: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.open_gtd_timebox_tree
#: model:ir.ui.menu,name:project_gtd.menu_open_gtd_time_timeboxes
#: view:project.gtd.timebox:0
msgid "Timeboxes"
-msgstr "Időkorlátok"
+msgstr "Időintervallumok"
#. module: project_gtd
#: model:ir.model,name:project_gtd.model_project_gtd_context
-#: view:project.gtd.context:0 field:project.gtd.context,name:0
+#: view:project.gtd.context:0
+#: field:project.gtd.context,name:0
#: field:project.task,context_id:0
msgid "Context"
msgstr "Kontextus"
#: code:addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:52
#, python-format
msgid "No timebox child of this one !"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs időintervallum leágaztatás ezen!"
#. module: project_gtd
#: view:project.timebox.empty:0
msgstr "Iroda"
#. module: project_gtd
-#: field:project.gtd.context,sequence:0 field:project.gtd.timebox,sequence:0
+#: field:project.gtd.context,sequence:0
+#: field:project.gtd.timebox,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sorszám"
#. module: project_gtd
#: help:project.gtd.context,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts."
-msgstr ""
+msgstr "Összefüggések megjelenítésekor egy sorozatba rendezi."
#. module: project_gtd
#: view:project.gtd.timebox:0
msgid "Timebox Definition"
-msgstr "Időkorlát meghatározása"
+msgstr "Időintervallum meghatározás"
#. module: project_gtd
#: field:project.timebox.fill.plan,task_ids:0
msgid "Tasks selection"
-msgstr ""
+msgstr "feladat kiválasztás"
#. module: project_gtd
#: view:project.task:0
#. module: project_gtd
#: field:project.timebox.fill.plan,timebox_id:0
msgid "Get from Timebox"
-msgstr ""
+msgstr "Időintervallumból vett"
#. module: project_gtd
#: help:project.task,context_id:0
msgid "The context place where user has to treat task"
msgstr ""
+"Az összefükkés helye, ahol a felhasználónak fel kell dolgoznia a feladatot"
#. module: project_gtd
#: model:project.gtd.context,name:project_gtd.context_home
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Kezdőlap"
#. module: project_gtd
#: model:ir.actions.act_window,help:project_gtd.open_gtd_context_tree
"you to categorize your tasks according to the context in which they have to "
"be done: at the office, at home, when I take my car, etc."
msgstr ""
+"Időintervallumok meghatározása a \"Hajtsuk végre az ügyeket\" módszertan "
+"szerint. Lehetővé teszi a feladatok kategorizálását az elvégzés összefüggése "
+"értelmében: az irodában, otthon, ha kocsival vagyok, stb."
#. module: project_gtd
#: view:project.task:0