msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-18 14:33+0000\n"
+"Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-17 05:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: project_caldav
#: help:project.task,exdate:0
"This property defines the list of date/time exceptions for a recurring "
"calendar component."
msgstr ""
+"Deze eigenschap definieert de lijst van datum/tijd-uitzonderingen voor een "
+"terugkerend agenda-item."
#. module: project_caldav
#: field:project.task,we:0
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Woe"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,rrule_type:0
msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Maandelijks"
+
+#. module: project_caldav
+#: help:project.task,recurrency:0
+msgid "Recurrent Meeting"
+msgstr "Terugkerende afspraak"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Zondag"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,byday:0
msgid "Fourth"
-msgstr ""
+msgstr "Vierde"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,show_as:0
msgid "Show as"
-msgstr ""
+msgstr "Weergeven als"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "Assignees details"
-msgstr ""
+msgstr "Details toegewezen personen"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,day:0
#: selection:project.task,select1:0
msgid "Date of month"
-msgstr ""
+msgstr "Datum van de maand"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,class:0
msgid "Public"
-msgstr ""
+msgstr "Openbaar"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,base_calendar_url:0
msgid "Caldav URL"
-msgstr ""
+msgstr "Caldav URL"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Maart"
#. module: project_caldav
#: constraint:project.task:0
msgid "Error ! You cannot create recursive tasks."
-msgstr ""
+msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken."
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Vrijdag"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,allday:0
msgid "All Day"
-msgstr ""
-
-#. module: project_caldav
-#: field:project.task,vtimezone:0
-msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Duurt hele dag"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,show_as:0
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Vrij"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,mo:0
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Maa"
#. module: project_caldav
#: model:ir.model,name:project_caldav.model_project_task
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Taak"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,byday:0
msgid "Last"
-msgstr ""
+msgstr "Laatste"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,freq:0
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dagen"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,freq:0
msgid "No Repeat"
-msgstr ""
-
-#. module: project_caldav
-#: view:project.task:0
-msgid "Exclude range"
-msgstr ""
-
-#. module: project_caldav
-#: selection:project.task,freq:0
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Niet terugkerend"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,rrule_type:0
msgid "Yearly"
-msgstr ""
+msgstr "Jaarlijks"
+
+#. module: project_caldav
+#: view:project.task:0
+msgid "Recurrency Option"
+msgstr "Herhaaloptie"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,tu:0
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Din"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,end_date:0
msgid "Repeat Until"
-msgstr ""
-
-#. module: project_caldav
-#: help:project.task,interval:0
-msgid "Repeat every x"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaal tot"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,organizer:0
#: field:project.task,organizer_id:0
msgid "Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Organisator"
+
+#. module: project_caldav
+#: help:project.task,edit_all:0
+msgid "Edit all Occurrences of recurrent Meeting."
+msgstr "Wijzig de reeks herhalende afspraken."
#. module: project_caldav
#: field:project.task,sa:0
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Zat"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,attendee_ids:0
msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Aanwezigen"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,su:0
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Zon"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,select1:0
msgid "Day of month"
-msgstr ""
+msgstr "Dag v/d maand"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,location:0
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Locatie"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "Mail TO"
-msgstr ""
+msgstr "Mail AAN"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,freq:0
msgid "Weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Weken"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,select1:0
msgid "Option"
-msgstr ""
+msgstr "Optie"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,class:0
msgid "Confidential"
-msgstr ""
-
-#. module: project_caldav
-#: selection:project.task,freq:0
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Vertrouwelijk"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,freq:0
msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Uren"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,recurrent_uid:0
msgid "Recurrent ID"
-msgstr ""
+msgstr "Herhalings-ID"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juli"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,th:0
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Don"
+
+#. module: project_caldav
+#: selection:project.task,end_type:0
+msgid "Forever"
+msgstr "Permanent"
+
+#. module: project_caldav
+#: help:project.task,count:0
+msgid "Repeat x times"
+msgstr "Aantal keer herhalen"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,rrule_type:0
msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "Dagelijks"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,class:0
msgid "Mark as"
-msgstr ""
+msgstr "Markeren als"
+
+#. module: project_caldav
+#: field:project.task,count:0
+msgid "Repeat"
+msgstr "Herhalen"
#. module: project_caldav
#: help:project.task,rrule_type:0
msgid "Let the event automatically repeat at that interval"
-msgstr ""
+msgstr "Laat de afspraak automatisch herhalen met dit interval"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,byday:0
msgid "First"
-msgstr ""
+msgstr "Eerste"
#. module: project_caldav
-#: code:addons/project_caldav/project_caldav.py:0
+#: code:addons/project_caldav/project_caldav.py:67
#, python-format
msgid "Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Taken"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "December"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Dinsdag"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,month_list:0
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Maand"
#. module: project_caldav
#: model:ir.module.module,shortdesc:project_caldav.module_meta_information
msgid "CalDAV for task management"
-msgstr ""
+msgstr "Taakbeheer met behulp van CalDAV"
#. module: project_caldav
-#: view:project.task:0
-msgid "Custom Recurrency Rule"
-msgstr ""
-
-#. module: project_caldav
-#: help:project.task,count:0
-msgid "Repeat max that times"
-msgstr ""
+#: field:project.task,vtimezone:0
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tijdzone"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,rrule_type:0
msgid "Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "Wekelijks"
#. module: project_caldav
-#: view:project.task:0
+#: field:project.task,edit_all:0
msgid "Edit All"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerk alles"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,fr:0
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Vrij"
#. module: project_caldav
#: help:project.task,location:0
msgid "Location of Event"
-msgstr ""
+msgstr "Locatie gebeurtenis"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,rrule:0
msgid "Recurrent Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Herhalingsregel"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Herinnering"
+
+#. module: project_caldav
+#: model:ir.module.module,description:project_caldav.module_meta_information
+msgid " Synchronize between Project task and Caldav Vtodo."
+msgstr " Synchroniseren tussen project taak en Caldav todo."
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "Assignees Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Detail toegewezen personen"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Augustus"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Maandag"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,byday:0
msgid "Third"
-msgstr ""
+msgstr "Derde"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juni"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,write_date:0
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijfdatum"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "November"
-msgstr ""
-
-#. module: project_caldav
-#: field:project.task,count:0
-msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "November"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Oktober"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Januari"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,freq:0
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Maanden"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Woensdag"
+
+#. module: project_caldav
+#: view:project.task:0
+msgid "Repeat Times"
+msgstr "Herhalingstijden"
+
+#. module: project_caldav
+#: selection:project.task,end_type:0
+msgid "End date"
+msgstr "Einddatum"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Aan"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,recurrent_id:0
msgid "Recurrent ID date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum herhalings-ID"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,freq:0
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frequentie"
+
+#. module: project_caldav
+#: help:project.task,interval:0
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr "Elke (Dag/Week/Maand/Jaar) herhalen"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "van"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,show_as:0
msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Bezet"
+
+#. module: project_caldav
+#: field:project.task,interval:0
+msgid "Repeat every"
+msgstr "Herhalen elke"
+
+#. module: project_caldav
+#: selection:project.task,end_type:0
+msgid "Fix amout of times"
+msgstr "Vast aantal keren"
+
+#. module: project_caldav
+#: field:project.task,recurrency:0
+msgid "Recurrent"
+msgstr "Terugkerend"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
#: field:project.task,rrule_type:0
msgid "Recurrency"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaling"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#. module: project_caldav
-#: selection:project.task,rrule_type:0
-msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Donderdag"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,exrule:0
msgid "Exception Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Uitzonderingsregel"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Overig"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Details"
#. module: project_caldav
#: help:project.task,exrule:0
"Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring "
"rule."
msgstr ""
+"Definieert uitzonderingen op de herhalingsregel middels een regel of een "
+"herhalingspatroon."
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,freq:0
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Jaren"
#. module: project_caldav
#: help:project.task,rrule:0
"e.g.: Every other month on the last Sunday of the month for 10 occurrences: "
" FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYDAY=-1SU"
msgstr ""
+"Definieert een regel of herhalingspatroon voor terugkerende gebeurtenissen\n"
+"bijv.: 10 gebeurtenissen om de maand op de laatste zondag van de maand: "
+" FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYDAY=-1SU"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mei"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "Assign Task"
-msgstr ""
+msgstr "Taak toewijzen"
#. module: project_caldav
-#: selection:project.task,month_list:0
-msgid "February"
-msgstr ""
+#: view:project.task:0
+msgid "Recurrency Rule"
+msgstr "Herhalingsregel"
#. module: project_caldav
-#: field:project.task,interval:0
-msgid "Interval"
-msgstr ""
+#: selection:project.task,month_list:0
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,exdate:0
msgid "Exception Date/Times"
-msgstr ""
+msgstr "Uitzondering data/tijden"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,alarm_id:0
#: field:project.task,base_calendar_alarm_id:0
msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Herinnering"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,week_list:0
msgid "Weekday"
-msgstr ""
+msgstr "Dag vd week"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,byday:0
msgid "By day"
-msgstr ""
+msgstr "Per dag"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "The"
-msgstr ""
+msgstr "De"
#. module: project_caldav
#: help:project.task,alarm_id:0
msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs"
-msgstr ""
+msgstr "Stel een herinnering in voorafgaand aan de afspraak"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,class:0
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Persoonlijk"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,byday:0
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Tweede"
+
+#. module: project_caldav
+#: field:project.task,end_type:0
+msgid "Way to end reccurency"
+msgstr "Beeindiging herhaling"
#. module: project_caldav
#: field:project.task,date:0
#: field:project.task,duration:0
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdsduur"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Zaterdag"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,byday:0
msgid "Fifth"
-msgstr ""
+msgstr "Vijfde"