msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-01 07:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-18 00:38+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
"consulting.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: project_caldav
#: help:project.task,exdate:0
msgstr "Monatlich"
#. module: project_caldav
+#: help:project.task,recurrency:0
+msgid "Recurrent Meeting"
+msgstr "Wiederkehrender Termin"
+
+#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#. module: project_caldav
#: constraint:project.task:0
msgid "Error ! You cannot create recursive tasks."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren."
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,week_list:0
msgstr "Gesamter Tag"
#. module: project_caldav
-#: field:project.task,vtimezone:0
-msgid "Timezone"
-msgstr "Zeitzone"
-
-#. module: project_caldav
#: selection:project.task,show_as:0
msgid "Free"
msgstr "Frei"
msgstr "Keine Wiederholung"
#. module: project_caldav
-#: view:project.task:0
-msgid "Exclude range"
-msgstr "Zurücknahme Datumsbereich"
-
-#. module: project_caldav
-#: selection:project.task,freq:0
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-#. module: project_caldav
#: selection:project.task,rrule_type:0
msgid "Yearly"
msgstr "Jährl."
#. module: project_caldav
+#: view:project.task:0
+msgid "Recurrency Option"
+msgstr "Terminwiederholung"
+
+#. module: project_caldav
#: field:project.task,tu:0
msgid "Tue"
msgstr "Di"
msgstr "Wiederhole Bis"
#. module: project_caldav
-#: help:project.task,interval:0
-msgid "Repeat every x"
-msgstr "Wiederhole Bis"
-
-#. module: project_caldav
#: field:project.task,organizer:0
#: field:project.task,organizer_id:0
msgid "Organizer"
msgstr "Zeitplaner"
#. module: project_caldav
+#: help:project.task,edit_all:0
+msgid "Edit all Occurrences of recurrent Meeting."
+msgstr "Bearbeite alle Einträge für wiederkehrende Termine"
+
+#. module: project_caldav
#: field:project.task,sa:0
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,freq:0
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekunden"
-
-#. module: project_caldav
-#: selection:project.task,freq:0
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
msgstr "Do"
#. module: project_caldav
+#: selection:project.task,end_type:0
+msgid "Forever"
+msgstr "Dauerhaft"
+
+#. module: project_caldav
+#: help:project.task,count:0
+msgid "Repeat x times"
+msgstr "Anzahl Wiederholungen"
+
+#. module: project_caldav
#: selection:project.task,rrule_type:0
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
msgstr "Markiere als"
#. module: project_caldav
+#: field:project.task,count:0
+msgid "Repeat"
+msgstr "Wiederholung"
+
+#. module: project_caldav
#: help:project.task,rrule_type:0
msgid "Let the event automatically repeat at that interval"
msgstr "Termin wird automatisch in diesem Intervall wiederholt"
msgstr "1ster"
#. module: project_caldav
-#: code:addons/project_caldav/project_caldav.py:0
+#: code:addons/project_caldav/project_caldav.py:67
#, python-format
msgid "Tasks"
msgstr "Aufgaben"
msgstr "Erzeuge Aufgabe für den Produkt Rückstand"
#. module: project_caldav
-#: view:project.task:0
-msgid "Custom Recurrency Rule"
-msgstr "Wähle Daten für Regel"
-
-#. module: project_caldav
-#: help:project.task,count:0
-msgid "Repeat max that times"
-msgstr "Max. Wiederholungen"
+#: field:project.task,vtimezone:0
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zeitzone"
#. module: project_caldav
#: selection:project.task,rrule_type:0
msgstr "Wöchentlich"
#. module: project_caldav
-#: view:project.task:0
+#: field:project.task,edit_all:0
msgid "Edit All"
msgstr "Bearbeite Alle"
#. module: project_caldav
#: model:ir.module.module,description:project_caldav.module_meta_information
msgid " Synchronize between Project task and Caldav Vtodo."
-msgstr ""
+msgstr " Synchronisation der Projekt Aufgaben mit Caldav Vtodo"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgstr "November"
#. module: project_caldav
-#: field:project.task,count:0
-msgid "Count"
-msgstr "Anzahl"
-
-#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
+msgid "Repeat Times"
+msgstr "Anzahl der Wiederholung"
+
+#. module: project_caldav
+#: selection:project.task,end_type:0
+msgid "End date"
+msgstr "Ende Datum"
+
+#. module: project_caldav
+#: view:project.task:0
msgid "To"
msgstr "Bis Datum"
msgstr "Frequenz"
#. module: project_caldav
+#: help:project.task,interval:0
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr "Wiederholungsintervall (Tag/Woche/Monat/Jahr)"
+
+#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
msgid "of"
msgstr "von"
msgstr "Beschäftigt"
#. module: project_caldav
+#: field:project.task,interval:0
+msgid "Repeat every"
+msgstr "Intervall Wiederholung"
+
+#. module: project_caldav
+#: selection:project.task,end_type:0
+msgid "Fix amout of times"
+msgstr "Feste Terminanzahl"
+
+#. module: project_caldav
+#: field:project.task,recurrency:0
+msgid "Recurrent"
+msgstr "Terminwiederholung"
+
+#. module: project_caldav
#: view:project.task:0
#: field:project.task,rrule_type:0
msgid "Recurrency"
msgstr "Donnerstag"
#. module: project_caldav
-#: selection:project.task,rrule_type:0
-msgid "Custom"
-msgstr "Individuell"
-
-#. module: project_caldav
#: field:project.task,exrule:0
msgid "Exception Rule"
msgstr "Ausschluss Regel"
msgstr "Zuweisen Aufgabe"
#. module: project_caldav
+#: view:project.task:0
+msgid "Recurrency Rule"
+msgstr "Logik Terminwiederholung"
+
+#. module: project_caldav
#: selection:project.task,month_list:0
msgid "February"
msgstr "Februar"
#. module: project_caldav
-#: field:project.task,interval:0
-msgid "Interval"
-msgstr "Intervalle"
-
-#. module: project_caldav
#: field:project.task,exdate:0
msgid "Exception Date/Times"
msgstr "Ausschluss Datum / Zeiten"
msgstr "Sekunde"
#. module: project_caldav
+#: field:project.task,end_type:0
+msgid "Way to end reccurency"
+msgstr "Festes Endedatum"
+
+#. module: project_caldav
#: field:project.task,date:0
#: field:project.task,duration:0
msgid "Duration"
#: selection:project.task,byday:0
msgid "Fifth"
msgstr "5ter"
-
-#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-#~ msgstr "Fehlerhafter XML Quellcode für diese Ansicht!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Objektbezeichnung muss mit einem x_ beginnen und darf keine "
-#~ "Sonderzeichen haben !"
-
-#~ msgid "Can not map a field more than once"
-#~ msgstr "Kann kein Feld mehr als einmal verbinden"
-
-#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
-#~ msgstr "Die Größe des Feldes sollte niemals kleiner als 1 sein !"
-
-#~ msgid "The name of the module must be unique !"
-#~ msgstr "Die Modulbezeichnung sollte eindeutig sein !"
-
-#~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
-#~ msgstr "Die Zertifikat ID des Moduls sollte eindeutig sein !"