Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / project / i18n / sl.po
index 5a3eace..cf487b2 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-23 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-28 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-24 05:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: model:process.node,note:project.process_node_donetask0
 msgid "Task is Completed"
-msgstr ""
+msgstr "Naloga je končana"
 
 #. module: project
 #: view:res.partner:0
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
-msgstr ""
+msgstr "Povzetek (število sporočil,..)"
 
 #. module: project
 #: code:addons/project/project.py:432
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.task.history,planned_hours:0
 #: field:project.task.history.cumulative,planned_hours:0
 msgid "Planned Time"
-msgstr ""
+msgstr "Planirani čas"
 
 #. module: project
 #: selection:project.project,privacy_visibility:0
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 msgid "Project(s) Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Projektni vodja"
 
 #. module: project
 #: selection:project.project,state:0
@@ -442,12 +442,12 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: field:project.project,alias_id:0
 msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdevek"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 msgid "oe_kanban_text_red"
-msgstr ""
+msgstr "oe_kanban_text_red"
 
 #. module: project
 #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_blocked
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: field:project.task,create_date:0
 msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum nastanka"
 
 #. module: project
 #: view:res.partner:0
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.config.settings:0
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabi"
 
 #. module: project
 #: model:ir.model,name:project.model_project_task_delegate
@@ -487,12 +487,12 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 msgid "Project Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitve projekta"
 
 #. module: project
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "My tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Moje naloge"
 
 #. module: project
 #: model:process.transition,name:project.process_transition_opendonetask0
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Marec"
 
 #. module: project
 #: view:board.board:0
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.task:0
 #: view:project.task.history.cumulative:0
 msgid "My Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Moje naloge"
 
 #. module: project
 #: constraint:project.task:0
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Analiza"
 #: field:project.task,name:0
 #: field:report.project.task.user,name:0
 msgid "Task Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Povzetek opravila"
 
 #. module: project
 #: field:project.task,active:0
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Rok"
 #. module: project
 #: view:project.task.history.cumulative:0
 msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "Pripravljeno"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 msgid "New Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Nove naloge"
 
 #. module: project
 #: field:project.config.settings,module_project_issue_sheet:0
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.task.history,end_date:0
 #: field:project.task.history.cumulative,end_date:0
 msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Končni datum"
 
 #. module: project
 #: model:project.task.type,name:project.project_tt_specification
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "New tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Nove naloge"
 
 #. module: project
 #: selection:project.task,priority:0
@@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "Skupni čas"
 #. module: project
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ustvarjeno dne"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Razno"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.task.history,type_id:0
 #: field:project.task.history.cumulative,type_id:0
 msgid "Stage"
-msgstr ""
+msgstr "Faza"
 
 #. module: project
 #: model:process.transition,name:project.process_transition_draftopentask0
@@ -754,23 +754,23 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_task_type_form
 msgid "Stages"
-msgstr ""
+msgstr "Faze"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 #: view:project.task:0
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Izbriši"
 
 #. module: project
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "In progress"
-msgstr ""
+msgstr "V teku"
 
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
 
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,priority:0
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 msgid "Close Project"
-msgstr ""
+msgstr "Zapri projekt"
 
 #. module: project
 #: field:project.project,tasks:0
@@ -823,13 +823,13 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: field:account.analytic.account,company_uom_id:0
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "neznano"
 
 #. module: project
 #: field:project.project,message_is_follower:0
 #: field:project.task,message_is_follower:0
 msgid "Is a Follower"
-msgstr ""
+msgstr "Je sledilec"
 
 #. module: project
 #: field:project.task,work_ids:0
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "Extended Filters..."
-msgstr ""
+msgstr "Razširjeni filtri..."
 
 #. module: project
 #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks_config
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: model:ir.model,name:project.model_res_company
 msgid "Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Podjetja"
 
 #. module: project
 #: field:project.task.type,fold:0
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
 
 #. module: project
 #: help:project.project,analytic_account_id:0
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Prekliči"
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 msgid "Other Info"
-msgstr ""
+msgstr "Ostale informacije"
 
 #. module: project
 #: view:project.task.delegate:0
@@ -946,33 +946,33 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabniki"
 
 #. module: project
 #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_stage
 msgid "Stage Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Faza spremenjena"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 #: model:res.groups,name:project.group_project_manager
 msgid "Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Vodja"
 
 #. module: project
 #: selection:project.task,priority:0
 msgid "Important"
-msgstr ""
+msgstr "Pomembno"
 
 #. module: project
 #: field:project.category,name:0
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naziv"
 
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
 
 #. module: project
 #: view:project.task.reevaluate:0
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
 #: help:project.project,message_ids:0
 #: help:project.task,message_ids:0
 msgid "Messages and communication history"
-msgstr ""
+msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.task:0
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Združeno po..."
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.task:0
 #: field:project.task,message_unread:0
 msgid "Unread Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Neprebrana sporočila"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/project/project.py:181
 #, python-format
 msgid "Invalid Action!"
-msgstr ""
+msgstr "Napačno dejanje!"
 
 #. module: project
 #: help:project.task.type,state:0
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Dodatne informacije"
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Urejanje ..."
 
 #. module: project
 #: view:report.project.task.user:0
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.task,priority:0
 #: field:report.project.task.user,priority:0
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioriteta"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/project/project.py:709
 #, python-format
 msgid "%s (copy)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (kopija)"
 
 #. module: project
 #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_stage
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.task.history,remaining_hours:0
 #: field:project.task.history.cumulative,remaining_hours:0
 msgid "Remaining Time"
-msgstr ""
+msgstr "Preostali čas"
 
 #. module: project
 #: field:project.task.delegate,name:0
@@ -1214,12 +1214,12 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Julij"
 
 #. module: project
 #: model:ir.model,name:project.model_project_task_reevaluate
 msgid "project.task.reevaluate"
-msgstr ""
+msgstr "project.task.reevaluate"
 
 #. module: project
 #: field:project.task,delay_hours:0
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Zamuda v urah"
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 msgid "Team"
-msgstr ""
+msgstr "Ekipa"
 
 #. module: project
 #: help:project.config.settings,time_unit:0
@@ -1250,12 +1250,12 @@ msgstr "Mesec"
 #. module: project
 #: model:project.task.type,name:project.project_tt_design
 msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "Design"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Začetni datum"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
 #: view:project.task.history.cumulative:0
 #: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0
 msgid "Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Blokirano"
 
 #. module: project
 #: help:project.task,progress:0
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Nizko"
 #. module: project
 #: selection:project.project,state:0
 msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "Zaprto"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Čakajoči"
 #. module: project
 #: field:project.task,categ_ids:0
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Ključne besede"
 
 #. module: project
 #: model:ir.model,name:project.model_project_task_history
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/project/project.py:220
 #, python-format
 msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Priloge"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Preostale ure"
 #. module: project
 #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_stage
 msgid "Stage changed"
-msgstr ""
+msgstr "Faza spremenjena"
 
 #. module: project
 #: constraint:project.task:0
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.task.history,user_id:0
 #: field:project.task.history.cumulative,user_id:0
 msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "Odgovoren"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
@@ -1463,17 +1463,17 @@ msgstr ""
 #: view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,total_hours:0
 msgid "Total Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Ure skupaj"
 
 #. module: project
 #: model:ir.model,name:project.model_project_config_settings
 msgid "project.config.settings"
-msgstr ""
+msgstr "project.config.settings"
 
 #. module: project
 #: model:project.task.type,name:project.project_tt_development
 msgid "Development"
-msgstr ""
+msgstr "Razvoj"
 
 #. module: project
 #: help:project.task,active:0
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: field:project.task,id:0
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 #. module: project
 #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task_overpassed_draft
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: field:project.task,total_hours:0
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Skupaj"
 
 #. module: project
 #: model:process.node,note:project.process_node_taskbydelegate0
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 msgid "Deadlines"
-msgstr ""
+msgstr "Roki"
 
 #. module: project
 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 msgid "Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Preostalo"
 
 #. module: project
 #: field:project.task,progress:0
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_task_types_view
 msgid "Task Stages"
-msgstr ""
+msgstr "Faze"
 
 #. module: project
 #: model:process.node,note:project.process_node_drafttask0
@@ -1635,13 +1635,13 @@ msgstr ""
 #: field:project.project,message_ids:0
 #: field:project.task,message_ids:0
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Sporočila"
 
 #. module: project
 #: field:project.project,color:0
 #: field:project.task,color:0
 msgid "Color Index"
-msgstr ""
+msgstr "Barvni index"
 
 #. module: project
 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_board_project
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.task,date_end:0
 #: field:report.project.task.user,date_end:0
 msgid "Ending Date"
-msgstr ""
+msgstr "Končni datum"
 
 #. module: project
 #: field:project.task.type,state:0
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenti"
 
 #. module: project
 #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_new
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr ""
 #: field:project.project,message_follower_ids:0
 #: field:project.task,message_follower_ids:0
 msgid "Followers"
-msgstr ""
+msgstr "Sledilci"
 
 #. module: project
 #: selection:project.project,state:0
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr ""
 #: selection:project.task.type,state:0
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Novo"
 
 #. module: project
 #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task_history_cumulative
@@ -1776,14 +1776,14 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "My Task"
-msgstr ""
+msgstr "Moja naloga"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
 #: view:project.task.history.cumulative:0
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "My Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Moji projekti"
 
 #. module: project
 #: help:project.task,sequence:0
@@ -1846,14 +1846,14 @@ msgstr "Opravila"
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "December"
 
 #. module: project
 #: view:project.config.settings:0
 #: view:project.task.delegate:0
 #: view:project.task.reevaluate:0
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ali"
 
 #. module: project
 #: help:project.config.settings,module_project_mrp:0
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr ""
 #: selection:project.task.history,kanban_state:0
 #: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Običajno"
 
 #. module: project
 #: view:report.project.task.user:0
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: model:res.groups,name:project.group_project_user
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabnik"
 
 #. module: project
 #: help:project.project,alias_model:0
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Januar"
 
 #. module: project
 #: field:project.task.delegate,prefix:0
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Opis"
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maj"
 
 #. module: project
 #: help:project.task.type,case_default:0
@@ -2014,12 +2014,12 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: field:project.task,partner_id:0
 msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Kupec"
 
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Februar"
 
 #. module: project
 #: help:project.config.settings,module_project_long_term:0
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: selection:report.project.task.user,month:0
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
 
 #. module: project
 #: view:project.task:0
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr ""
 #: view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,year:0
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Leto"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0