Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / project / i18n / es_AR.po
index 867ef3c..751b2b6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 06:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
 
 #. module: project
 #: model:ir.actions.act_window,name:project.act_res_users_2_project_task_opened
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Reinclude the description of the task in the task of the user"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:916
+#: code:addons/project/project.py:951
 #, python-format
 msgid "The task '%s' has been delegated to %s."
 msgstr ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Deadlines"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:120
+#: code:addons/project/project.py:155
 #, python-format
 msgid "Operation Not Permitted !"
 msgstr "¡Operación no permitida!"
@@ -96,8 +96,7 @@ msgid "Hours to Validate"
 msgstr "Horas a validar"
 
 #. module: project
-#: field:project.project,progress_rate:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: field:project.project,progress_rate:0 view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,progress:0
 msgid "Progress"
 msgstr "Progreso"
@@ -161,8 +160,7 @@ msgstr ""
 "al cliente cuando una tarea se cierra."
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: view:project.task.history.cumulative:0
+#: view:project.task:0 view:project.task.history.cumulative:0
 msgid "My Tasks"
 msgstr "Mis tareas"
 
@@ -172,10 +170,8 @@ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks."
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: field:project.task,company_id:0
-#: field:project.task.work,company_id:0
-#: view:report.project.task.user:0
-#: field:report.project.task.user,company_id:0
+#: field:project.task,company_id:0 field:project.task.work,company_id:0
+#: view:report.project.task.user:0 field:report.project.task.user,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
@@ -237,14 +233,13 @@ msgid "User you want to delegate this task to"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:report.project.task.user:0
-#: field:report.project.task.user,day:0
+#: view:report.project.task.user:0 field:report.project.task.user,day:0
 #: field:task.by.days,day:0
 msgid "Day"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:816
+#: code:addons/project/project.py:851
 #, python-format
 msgid "The task '%s' is done"
 msgstr ""
@@ -263,8 +258,7 @@ msgstr "Tarea borrador"
 #: model:ir.model,name:project.model_project_task
 #: field:project.task.history,task_id:0
 #: field:project.task.history.cumulative,task_id:0
-#: field:project.task.work,task_id:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: field:project.task.work,task_id:0 view:report.project.task.user:0
 msgid "Task"
 msgstr "Tarea"
 
@@ -288,9 +282,7 @@ msgid "Project Task Work"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
-#: field:project.task,notes:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0 field:project.task,notes:0
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
@@ -305,8 +297,7 @@ msgid "Invoice Address"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: field:project.task,name:0
-#: field:report.project.task.user,name:0
+#: field:project.task,name:0 field:report.project.task.user,name:0
 msgid "Task Summary"
 msgstr ""
 
@@ -316,8 +307,7 @@ msgid "Not a Template Task"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:project.task:0 view:res.partner:0
 msgid "Start Task"
 msgstr "Tarea inicial"
 
@@ -337,12 +327,10 @@ msgstr ""
 "exactamente la misma notación."
 
 #. module: project
-#: selection:project.task,state:0
-#: selection:project.task.history,state:0
+#: selection:project.task,state:0 selection:project.task.history,state:0
 #: selection:project.task.history.cumulative,state:0
 #: selection:project.vs.hours,state:0
-#: selection:report.project.task.user,state:0
-#: selection:task.by.days,state:0
+#: selection:report.project.task.user,state:0 selection:task.by.days,state:0
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
@@ -353,8 +341,7 @@ msgid "My Open Tasks"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: field:project.project,warn_header:0
+#: view:project.project:0 field:project.project,warn_header:0
 msgid "Mail Header"
 msgstr "Encabezado del correo"
 
@@ -385,8 +372,7 @@ msgid "Task is Completed"
 msgstr "La tarea está completa"
 
 #. module: project
-#: field:project.task,date_end:0
-#: field:report.project.task.user,date_end:0
+#: field:project.task,date_end:0 field:report.project.task.user,date_end:0
 msgid "Ending Date"
 msgstr ""
 
@@ -401,9 +387,7 @@ msgid "Delegates tasks to the other user"
 msgstr "Delega tareas a otro usuario"
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0 view:report.project.task.user:0
 msgid "Group By..."
 msgstr ""
 
@@ -443,7 +427,7 @@ msgid "Reactivate Project"
 msgstr "Reactivar proyecto"
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:794
+#: code:addons/project/project.py:829
 #, python-format
 msgid "Task '%s' closed"
 msgstr "Tarea '%s' cerrada"
@@ -465,23 +449,19 @@ msgid "Planning"
 msgstr "Planificación"
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: field:project.task,date_deadline:0
+#: view:project.task:0 field:project.task,date_deadline:0
 #: field:report.project.task.user,date_deadline:0
 msgid "Deadline"
 msgstr "Fecha límite"
 
 #. module: project
-#: view:project.task.delegate:0
-#: view:project.task.reevaluate:0
+#: view:project.task.delegate:0 view:project.task.reevaluate:0
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: model:ir.model,name:project.model_res_partner
-#: view:project.project:0
-#: field:project.task,partner_id:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: model:ir.model,name:project.model_res_partner view:project.project:0
+#: field:project.task,partner_id:0 view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,partner_id:0
 msgid "Partner"
 msgstr "Partner"
@@ -492,8 +472,7 @@ msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:221
-#: code:addons/project/project.py:260
+#: code:addons/project/project.py:264 code:addons/project/project.py:303
 #, python-format
 msgid " (copy)"
 msgstr ""
@@ -505,8 +484,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:report.project.task.user:0
-#: field:report.project.task.user,nbr:0
+#: view:report.project.task.user:0 field:report.project.task.user,nbr:0
 msgid "# of tasks"
 msgstr ""
 
@@ -521,8 +499,7 @@ msgid "Reevaluate Task"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: field:project.vs.hours,user_id:0
-#: field:report.project.task.user,user_id:0
+#: field:project.vs.hours,user_id:0 field:report.project.task.user,user_id:0
 msgid "Assigned To"
 msgstr ""
 
@@ -542,7 +519,7 @@ msgid "Reset as Project"
 msgstr "Restaurar como proyecto"
 
 #. module: project
-#: selection:project.vs.hours,state:0
+#: view:project.project:0 selection:project.vs.hours,state:0
 msgid "Template"
 msgstr "Plantilla"
 
@@ -572,8 +549,7 @@ msgid "From draft state, it will come into the open state."
 msgstr "Desde estado borrador, se convierte en estado abierto."
 
 #. module: project
-#: view:report.project.task.user:0
-#: field:report.project.task.user,no_of_days:0
+#: view:report.project.task.user:0 field:report.project.task.user,no_of_days:0
 msgid "# of Days"
 msgstr ""
 
@@ -633,7 +609,7 @@ msgid "Reevaluate"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:769
+#: code:addons/project/project.py:804
 #, python-format
 msgid "Send Email after close task"
 msgstr ""
@@ -650,18 +626,15 @@ msgid "Medium"
 msgstr "Medio"
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: field:project.task,remaining_hours:0
+#: view:project.task:0 field:project.task,remaining_hours:0
 #: field:project.task.reevaluate,remaining_hours:0
-#: field:project.vs.hours,remaining_hours:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: field:project.vs.hours,remaining_hours:0 view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,remaining_hours:0
 msgid "Remaining Hours"
 msgstr "Horas restantes"
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: view:project.task.work:0
+#: view:project.task:0 view:project.task.work:0
 msgid "Task Work"
 msgstr "Trabajo de Tarea"
 
@@ -701,8 +674,7 @@ msgid "Delegated Title"
 msgstr "Título delegado"
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: view:project.task.history.cumulative:0
+#: view:project.task:0 view:project.task.history.cumulative:0
 #: view:report.project.task.user:0
 msgid "My Projects"
 msgstr "Mis proyectos"
@@ -718,34 +690,29 @@ msgid "July"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_definitions
-#: view:res.company:0
+#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_definitions view:res.company:0
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
 #. module: project
-#: field:project.task,date_start:0
-#: field:report.project.task.user,date_start:0
+#: field:project.task,date_start:0 field:report.project.task.user,date_start:0
 msgid "Starting Date"
 msgstr "Fecha de inicio"
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:281
+#: code:addons/project/project.py:324
 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all
 #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_open_view_project_all
-#: view:project.project:0
-#: field:project.task.type,project_ids:0
+#: view:project.project:0 field:project.task.type,project_ids:0
 #, python-format
 msgid "Projects"
 msgstr "Proyectos"
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: field:project.task,type_id:0
+#: view:project.task:0 field:project.task,type_id:0
 #: field:project.task.history,type_id:0
 #: field:project.task.history.cumulative,type_id:0
-#: view:report.project.task.user:0
-#: field:report.project.task.user,type_id:0
+#: view:report.project.task.user:0 field:report.project.task.user,type_id:0
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
@@ -758,7 +725,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:868
+#: code:addons/project/project.py:903
 #, python-format
 msgid "The task '%s' is opened."
 msgstr ""
@@ -825,23 +792,20 @@ msgstr "Delegar"
 
 #. module: project
 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_template_project
+#: view:project.project:0
 msgid "Templates of Projects"
 msgstr ""
 
 #. module: project
 #: model:ir.model,name:project.model_project_project
 #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_management
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
-#: field:project.task,project_id:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0 field:project.task,project_id:0
 #: field:project.task.delegate,project_id:0
 #: field:project.task.history.cumulative,project_id:0
-#: field:project.vs.hours,project:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: field:project.vs.hours,project:0 view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,project_id:0
 #: model:res.request.link,name:project.req_link_project
-#: field:res.users,context_project_id:0
-#: field:task.by.days,project_id:0
+#: field:res.users,context_project_id:0 field:task.by.days,project_id:0
 msgid "Project"
 msgstr "Proyecto"
 
@@ -885,9 +849,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks_config
 #: model:ir.ui.menu,name:project.project_report_task
 #: model:process.process,name:project.process_process_tasksprocess0
-#: view:project.task:0
-#: view:res.partner:0
-#: field:res.partner,task_ids:0
+#: view:project.task:0 view:res.partner:0 field:res.partner,task_ids:0
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tareas"
 
@@ -950,8 +912,7 @@ msgid "Computed as: Time Spent / Total Time."
 msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado / Tiempo total."
 
 #. module: project
-#: view:project.task.history.cumulative:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: view:project.task.history.cumulative:0 view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,month:0
 msgid "Month"
 msgstr ""
@@ -970,8 +931,7 @@ msgstr ""
 #. module: project
 #: field:project.task,planned_hours:0
 #: field:project.task.delegate,planned_hours:0
-#: field:project.vs.hours,planned_hours:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: field:project.vs.hours,planned_hours:0 view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,hours_planned:0
 msgid "Planned Hours"
 msgstr "Horas planeadas"
@@ -992,14 +952,12 @@ msgid "Long Term Planning"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0
 msgid "Start Date"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: field:project.task,parent_ids:0
+#: view:project.task:0 field:project.task,parent_ids:0
 msgid "Parent Tasks"
 msgstr ""
 
@@ -1029,8 +987,7 @@ msgid "Helps accountants manage analytic and crossover budgets."
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: field:project.task,priority:0
-#: field:report.project.task.user,priority:0
+#: field:project.task,priority:0 field:report.project.task.user,priority:0
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
@@ -1055,8 +1012,7 @@ msgid "Member"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: view:project.task.history.cumulative:0
+#: view:project.task:0 view:project.task.history.cumulative:0
 msgid "Project Tasks"
 msgstr "Tareas de proyecto"
 
@@ -1067,11 +1023,8 @@ msgstr ""
 
 #. module: project
 #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_opendrafttask0
-#: view:project.task:0
-#: selection:project.task,state:0
-#: selection:project.vs.hours,state:0
-#: selection:report.project.task.user,state:0
-#: selection:task.by.days,state:0
+#: view:project.task:0 selection:project.vs.hours,state:0
+#: selection:report.project.task.user,state:0 selection:task.by.days,state:0
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
@@ -1099,23 +1052,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: field:project.task,manager_id:0
+#: view:project.project:0 field:project.task,manager_id:0
 msgid "Project Manager"
 msgstr "Responsable de proyecto"
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
-#: selection:project.task,state:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0 selection:project.task,state:0
 #: selection:project.task.delegate,state:0
 #: selection:project.task.history,state:0
 #: view:project.task.history.cumulative:0
 #: selection:project.task.history.cumulative,state:0
-#: selection:project.vs.hours,state:0
-#: view:report.project.task.user:0
-#: selection:report.project.task.user,state:0
-#: selection:task.by.days,state:0
+#: selection:project.vs.hours,state:0 view:report.project.task.user:0
+#: selection:report.project.task.user,state:0 selection:task.by.days,state:0
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
@@ -1136,8 +1084,7 @@ msgid "Configure"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: field:project.project,complete_name:0
+#: view:project.project:0 field:project.project,complete_name:0
 msgid "Project Name"
 msgstr "Nombre del proyecto"
 
@@ -1203,7 +1150,7 @@ msgid "Customer Email"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:186
+#: code:addons/project/project.py:229
 #, python-format
 msgid "The project '%s' has been closed."
 msgstr ""
@@ -1251,15 +1198,14 @@ msgid "When task is completed, it will come into the done state."
 msgstr "Cuando se completa una tarea, se convierte en estado realizada."
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:208
+#: code:addons/project/project.py:251
 #, python-format
 msgid "The project '%s' has been opened."
 msgstr ""
 
 #. module: project
 #: field:project.task.history,date:0
-#: field:project.task.history.cumulative,date:0
-#: field:project.task.work,date:0
+#: field:project.task.history.cumulative,date:0 field:project.task.work,date:0
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
@@ -1321,8 +1267,7 @@ msgid "History"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: field:project.task,user_id:0
-#: view:report.project.task.user:0
+#: field:project.task,user_id:0 view:report.project.task.user:0
 msgid "Assigned to"
 msgstr "Asignado a"
 
@@ -1358,22 +1303,17 @@ msgid "Month works"
 msgstr "Trabajos mensuales"
 
 #. module: project
-#: field:project.project,priority:0
-#: field:project.project,sequence:0
-#: field:project.task,sequence:0
-#: field:project.task.type,sequence:0
+#: field:project.project,priority:0 field:project.project,sequence:0
+#: field:project.task,sequence:0 field:project.task.type,sequence:0
 msgid "Sequence"
 msgstr "Secuencia"
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: field:project.task,state:0
+#: view:project.task:0 field:project.task,state:0
 #: field:project.task.history,state:0
 #: field:project.task.history.cumulative,state:0
-#: field:project.vs.hours,state:0
-#: view:report.project.task.user:0
-#: field:report.project.task.user,state:0
-#: field:task.by.days,state:0
+#: field:project.vs.hours,state:0 view:report.project.task.user:0
+#: field:report.project.task.user,state:0 field:task.by.days,state:0
 msgid "State"
 msgstr "Provincia"
 
@@ -1386,7 +1326,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:827
+#: code:addons/project/project.py:862
 #, python-format
 msgid "Task '%s' set in progress"
 msgstr "Tarea '%s' establecida en proceso"
@@ -1409,24 +1349,19 @@ msgstr ""
 "en los proyectos, etc."
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
-#: selection:project.task,state:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0 selection:project.task,state:0
 #: selection:project.task.delegate,state:0
 #: selection:project.task.history,state:0
 #: selection:project.task.history.cumulative,state:0
-#: view:report.project.task.user:0
-#: selection:report.project.task.user,state:0
-#: view:res.partner:0
-#: selection:task.by.days,state:0
+#: view:report.project.task.user:0 selection:report.project.task.user,state:0
+#: view:res.partner:0 selection:task.by.days,state:0
 msgid "Done"
 msgstr "Realizado"
 
 #. module: project
 #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_draftcanceltask0
 #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_opencanceltask0
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -1437,8 +1372,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: project
 #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_draftopentask0
-#: view:project.project:0
-#: selection:project.vs.hours,state:0
+#: view:project.project:0 selection:project.vs.hours,state:0
 msgid "Open"
 msgstr "Abierto"
 
@@ -1456,13 +1390,11 @@ msgid "ID: %(task_id)s"
 msgstr "ID: %(task_id)s"
 
 #. module: project
-#: view:project.task:0
-#: selection:project.task,state:0
+#: view:project.task:0 selection:project.task,state:0
 #: selection:project.task.history,state:0
 #: view:project.task.history.cumulative:0
 #: selection:project.task.history.cumulative,state:0
-#: selection:report.project.task.user,state:0
-#: selection:task.by.days,state:0
+#: selection:report.project.task.user,state:0 selection:task.by.days,state:0
 msgid "In Progress"
 msgstr "En proceso"
 
@@ -1581,8 +1513,7 @@ msgid "My Remaining Hours by Project"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: field:project.task,description:0
-#: view:project.task.type:0
+#: field:project.task,description:0 view:project.task.type:0
 #: field:project.task.type,description:0
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
@@ -1636,8 +1567,7 @@ msgid "Assign To"
 msgstr "Asignar a"
 
 #. module: project
-#: field:project.project,effective_hours:0
-#: field:project.task.work,hours:0
+#: field:project.project,effective_hours:0 field:project.task.work,hours:0
 msgid "Time Spent"
 msgstr "Tiempo dedicado"
 
@@ -1683,8 +1613,7 @@ msgid "Customer"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0
 #: field:project.task.history,end_date:0
 #: field:project.task.history.cumulative,end_date:0
 msgid "End Date"
@@ -1697,8 +1626,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: project
 #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_task_by_days_graph
-#: model:ir.model,name:project.model_task_by_days
-#: view:task.by.days:0
+#: model:ir.model,name:project.model_task_by_days view:task.by.days:0
 msgid "Task By Days"
 msgstr ""
 
@@ -1725,8 +1653,7 @@ msgid "Encode your working hours."
 msgstr "Codificar sus horas de trabajo."
 
 #. module: project
-#: view:report.project.task.user:0
-#: field:report.project.task.user,year:0
+#: view:report.project.task.user:0 field:report.project.task.user,year:0
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
@@ -1756,8 +1683,7 @@ msgid "Hours Spent"
 msgstr "Horas dedicadas"
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: view:project.task:0
+#: view:project.project:0 view:project.task:0
 msgid "Miscelleanous"
 msgstr ""
 
@@ -1777,14 +1703,13 @@ msgid "Spent Hours"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:924
+#: code:addons/project/project.py:959
 #, python-format
 msgid "The task '%s' is pending."
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: field:project.task,total_hours:0
-#: field:project.vs.hours,total_hours:0
+#: field:project.task,total_hours:0 field:project.vs.hours,total_hours:0
 #: view:report.project.task.user:0
 #: field:report.project.task.user,total_hours:0
 msgid "Total Hours"
@@ -1854,7 +1779,7 @@ msgid "Validation State"
 msgstr "Estado de validación"
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:847
+#: code:addons/project/project.py:882
 #, python-format
 msgid "Task '%s' cancelled"
 msgstr "Tarea '%s' cancelada"
@@ -1872,8 +1797,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: model:res.groups,name:project.group_project_manager
+#: view:project.project:0 model:res.groups,name:project.group_project_manager
 msgid "Manager"
 msgstr ""
 
@@ -1883,7 +1807,7 @@ msgid "Create Date"
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: code:addons/project/project.py:855
+#: code:addons/project/project.py:890
 #, python-format
 msgid "The task '%s' is cancelled."
 msgstr ""
@@ -1909,8 +1833,7 @@ msgid "Automatically synchronizes project tasks and crm cases."
 msgstr ""
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: field:project.project,type_ids:0
+#: view:project.project:0 field:project.project,type_ids:0
 #: view:project.task.type:0
 msgid "Tasks Stages"
 msgstr ""
@@ -1921,8 +1844,7 @@ msgid "Delegate your task to the other user"
 msgstr "Delegar su tarea a otro usuario"
 
 #. module: project
-#: view:project.project:0
-#: field:project.project,warn_footer:0
+#: view:project.project:0 field:project.project,warn_footer:0
 msgid "Mail Footer"
 msgstr "Pie de correo"