msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-07 21:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-08 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-08 05:13+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 05:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: product_manufacturer
+#: model:ir.module.module,description:product_manufacturer.module_meta_information
+msgid "A module that add manufacturers and attributes on the product form"
+msgstr ""
+"Un módulo que añade fabricantes y atributos en el formulario de producto"
+
+#. module: product_manufacturer
#: field:product.product,manufacturer_pref:0
msgid "Manufacturer Product Code"
msgstr "Código producto fabricante"
#. module: product_manufacturer
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "¡XML inválido para la estructura de la vista!"
+#: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_product
+#: field:product.manufacturer.attribute,product_id:0
+msgid "Product"
+msgstr "Producto"
#. module: product_manufacturer
#: view:product.manufacturer.attribute:0
msgstr "Nombre de plantilla de producto"
#. module: product_manufacturer
-#: constraint:ir.model:0
-msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
-"¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no puede contener ningún "
-"carácter especial!"
-
-#. module: product_manufacturer
#: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_manufacturer_attribute
msgid "Product attributes"
msgstr "Atributos de producto"
msgstr "Atributo"
#. module: product_manufacturer
-#: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_product
-#: field:product.manufacturer.attribute,product_id:0
-msgid "Product"
-msgstr "Producto"
-
-#. module: product_manufacturer
#: field:product.manufacturer.attribute,value:0
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: product_manufacturer
+#: constraint:product.product:0
+msgid "Error: Invalid ean code"
+msgstr "Error: Código EAN no válido"
+
+#. module: product_manufacturer
#: view:product.product:0
#: field:product.product,attribute_ids:0
msgid "Attributes"
#: field:product.product,manufacturer:0
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
+
+#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#~ msgstr "¡XML inválido para la estructura de la vista!"
+
+#~ msgid "Manufacturing data"
+#~ msgstr "Datos de fabricación"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#~ msgstr ""
+#~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no puede contener ningún "
+#~ "carácter especial!"
+
+#~ msgid "Manufacturer product code"
+#~ msgstr "Código de producto del fabricante"
+
+#~ msgid "Product name"
+#~ msgstr "Nombre del producto"
+
+#~ msgid "Manufacturing Data"
+#~ msgstr "Datos de fabricación"
+
+#~ msgid "Manufacturer product name"
+#~ msgstr "Nombre del fabricante del producto"
+
+#~ msgid "Product reference"
+#~ msgstr "Referencia del producto"
+
+#~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
+#~ msgstr "¡El ID del certificado del módulo debe ser único!"
+
+#~ msgid "The name of the module must be unique !"
+#~ msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!"
+
+#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
+#~ msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!"