Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / product / i18n / bg.po
index 204cb44..731807e 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_ram512_product_template
@@ -54,12 +54,12 @@ msgid "Mainboard ASUStek A7V8X-X"
 msgstr "Дънна платка ASUStek A7V8X-X"
 
 #. module: product
-#: help:product.template,seller_qty:0
+#: help:product.product,seller_qty:0
 msgid "This is minimum quantity to purchase from Main Supplier."
 msgstr "Това е минималното количество за закупуване от Основен доставчик"
 
 #. module: product
-#: model:product.uom,name:product.uom_day
+#: model:product.uom,name:product.product_uom_day
 msgid "Day"
 msgstr "Ден"
 
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 "продукта UOM трябва да са в същата категория."
 
 #. module: product
-#: field:product.template,seller_qty:0
+#: field:product.product,seller_qty:0
 msgid "Supplier Quantity"
 msgstr "Количество на доставчик"
 
@@ -120,14 +120,12 @@ msgstr "Предупреждение !"
 #. module: product
 #: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_pricelist
 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist
-#: field:product.product,price:0
 #: field:product.product,pricelist_id:0
 #: view:product.supplierinfo:0
 msgid "Pricelist"
 msgstr "Ценова листа"
 
 #. module: product
-#: view:product.product:0
 #: view:product.template:0
 msgid "Base Prices"
 msgstr "Основни цени"
@@ -262,7 +260,7 @@ msgid "  e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
 msgstr ""
 
 #. module: product
-#: code:addons/product/product.py:418
+#: code:addons/product/product.py:412
 #, python-format
 msgid "Products: "
 msgstr "Продукти: "
@@ -305,7 +303,7 @@ msgid "EAN13"
 msgstr "EAN13"
 
 #. module: product
-#: field:product.template,seller_id:0
+#: field:product.product,seller_id:0
 msgid "Main Supplier"
 msgstr "Основен доставчик"
 
@@ -322,6 +320,7 @@ msgstr "Опаковане"
 #. module: product
 #: view:product.product:0
 #: field:product.template,categ_id:0
+#: field:product.uom,category_id:0
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
@@ -426,7 +425,6 @@ msgid "Products Price Search"
 msgstr "Търсене по цена продукти"
 
 #. module: product
-#: view:product.product:0
 #: view:product.template:0
 #: field:product.template,description_sale:0
 msgid "Sale Description"
@@ -470,7 +468,7 @@ msgid "Ending date for this pricelist version to be valid."
 msgstr "Крайна дата на валидност на тази версия на ценоразпис."
 
 #. module: product
-#: model:product.category,name:product.product_category_0
+#: model:product.category,name:product.product_category_all
 msgid "All products"
 msgstr "Всички продукти"
 
@@ -623,7 +621,6 @@ msgstr "Разходи за ресторант"
 
 #. module: product
 #: constraint:product.packaging:0
-#: constraint:product.product:0
 msgid "Error: Invalid ean code"
 msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод"
 
@@ -675,6 +672,7 @@ msgstr "KIT Shelf of 100cm"
 
 #. module: product
 #: field:product.supplierinfo,name:0
+#: field:product.template,seller_ids:0
 msgid "Supplier"
 msgstr "Доставчик"
 
@@ -708,7 +706,6 @@ msgid "Price List"
 msgstr "Ценова листа"
 
 #. module: product
-#: view:product.product:0
 #: view:product.template:0
 msgid "Suppliers"
 msgstr "Доставчици"
@@ -743,7 +740,7 @@ msgstr ""
 "такива или в противен случай мерните единице по подразбиране за продукта"
 
 #. module: product
-#: model:product.category,name:product.product_category_5
+#: model:product.category,name:product.product_category_7
 msgid "Accessories"
 msgstr "Аксесоари"
 
@@ -788,6 +785,7 @@ msgstr "Печат"
 #. module: product
 #: view:product.product:0
 #: field:product.ul,type:0
+#: field:product.uom,uom_type:0
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
@@ -829,7 +827,6 @@ msgstr ""
 "Дръжте празно за всички продукти"
 
 #. module: product
-#: view:product.product:0
 #: view:product.template:0
 msgid "Procurement & Locations"
 msgstr "Набавяне & местонахождения"
@@ -840,7 +837,7 @@ msgid "Kitchen Design Project"
 msgstr "Дизайн за проект на кухня"
 
 #. module: product
-#: model:product.uom,name:product.uom_hour
+#: model:product.uom,name:product.product_uom_hour
 msgid "Hour"
 msgstr "Час"
 
@@ -882,6 +879,7 @@ msgid "Supplier Information"
 msgstr "Информация за доставчик"
 
 #. module: product
+#: model:ir.model,name:product.model_res_currency
 #: field:product.price.type,currency_id:0
 #: report:product.pricelist:0
 #: field:product.pricelist,currency_id:0
@@ -959,7 +957,6 @@ msgid "Extended Filters..."
 msgstr "Разширени филтри"
 
 #. module: product
-#: view:product.product:0
 #: view:product.template:0
 #: field:product.template,description_purchase:0
 msgid "Purchase Description"
@@ -1093,11 +1090,8 @@ msgstr ""
 #: field:product.category,name:0
 #: field:product.pricelist.type,name:0
 #: field:product.pricelist.version,name:0
-#: view:product.product:0
-#: field:product.product,name_template:0
 #: field:product.template,name:0
 #: field:product.ul,name:0
-#: field:product.uom,name:0
 #: field:product.uom.categ,name:0
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
@@ -1197,6 +1191,9 @@ msgstr "Свързано поле в формата на продукта"
 
 #. module: product
 #: view:product.product:0
+#: view:product.template:0
+#: field:product.template,uom_id:0
+#: field:product.uom,name:0
 msgid "Unit of Measure"
 msgstr "Мерна единица"
 
@@ -1240,7 +1237,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: product
-#: help:product.template,seller_delay:0
+#: help:product.product,seller_delay:0
 msgid ""
 "This is the average delay in days between the purchase order confirmation "
 "and the reception of goods for this product and for the default supplier. It "
@@ -1251,13 +1248,13 @@ msgstr ""
 "планировчика за да поръчва на база закъснения."
 
 #. module: product
-#: help:product.template,seller_id:0
+#: help:product.product,seller_id:0
 msgid "Main Supplier who has highest priority in Supplier List."
 msgstr ""
 "Основен доставчик, който е най-висок приоритет в списък на доставчиците."
 
 #. module: product
-#: model:product.category,name:product.product_category_6
+#: model:product.category,name:product.product_category_5
 #: view:product.product:0
 msgid "Services"
 msgstr "Услуги"
@@ -1374,6 +1371,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: product
+#: view:product.product:0
 #: selection:product.template,type:0
 msgid "Consumable"
 msgstr "Консумативи"
@@ -1389,7 +1387,6 @@ msgid "The gross weight in Kg."
 msgstr "Бруто тегло в кг."
 
 #. module: product
-#: view:product.product:0
 #: view:product.template:0
 msgid "Procurement"
 msgstr "Снабдаване"
@@ -1749,6 +1746,7 @@ msgid "Box 30x40x60"
 msgstr "Кашон 30x40x60"
 
 #. module: product
+#: model:product.template,name:product.product_product_consultant_product_template
 #: selection:product.template,type:0
 msgid "Service"
 msgstr "Услуга"
@@ -1783,7 +1781,7 @@ msgstr ""
 "цена."
 
 #. module: product
-#: code:addons/product/pricelist.py:376
+#: code:addons/product/pricelist.py:377
 #, python-format
 msgid "Partner section of the product form"
 msgstr "Секця за партньор в продуктовата форма"
@@ -1813,7 +1811,7 @@ msgstr ""
 "бъде в същата категория като мер. ед. по подразбиране."
 
 #. module: product
-#: model:product.template,description:product.product_product_cpu1_product_template
+#: model:product.template,description:product.product_product_9_product_template
 msgid "This product is configured with example of push/pull flows"
 msgstr ""
 
@@ -1839,7 +1837,7 @@ msgid "Pricelist Type"
 msgstr "Тип ценова листа"
 
 #. module: product
-#: model:product.category,name:product.product_category_otherproducts0
+#: model:product.category,name:product.product_category_3
 msgid "Other Products"
 msgstr "Други продукти"
 
@@ -1849,6 +1847,7 @@ msgid "Characteristics"
 msgstr "Характеристики"
 
 #. module: product
+#: view:product.product:0
 #: field:product.template,sale_ok:0
 msgid "Can be Sold"
 msgstr "Продаваем"
@@ -1869,7 +1868,7 @@ msgid "Based on"
 msgstr "Базиран на"
 
 #. module: product
-#: model:product.category,name:product.product_category_rawmaterial0
+#: model:product.category,name:product.product_category_10
 msgid "Raw Materials"
 msgstr "Суровини"
 
@@ -1944,7 +1943,7 @@ msgstr ""
 "без да я изтриете."
 
 #. module: product
-#: field:product.template,seller_delay:0
+#: field:product.product,seller_delay:0
 msgid "Supplier Lead Time"
 msgstr "Срок за доставка на доставчик"
 
@@ -2034,7 +2033,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: product
-#: view:product.product:0
 #: view:product.template:0
 msgid "Descriptions"
 msgstr "Описание"
@@ -2112,7 +2110,6 @@ msgstr "Може да се наеме"
 
 #. module: product
 #: model:product.price.type,name:product.standard_price
-#: field:product.template,standard_price:0
 msgid "Cost Price"
 msgstr "Себестойност"
 
@@ -2178,7 +2175,6 @@ msgid "tonne"
 msgstr "тон"
 
 #. module: product
-#: view:product.product:0
 #: view:product.template:0
 msgid "Delays"
 msgstr "Закъснения"
@@ -2204,7 +2200,6 @@ msgstr ""
 #: field:product.packaging,name:0
 #: report:product.pricelist:0
 #: view:product.product:0
-#: view:product.template:0
 #: field:product.template,description:0
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
@@ -2240,6 +2235,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: product
 #: field:product.template,volume:0
+#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_vol
 msgid "Volume"
 msgstr "Обем"
 
@@ -2250,7 +2246,6 @@ msgstr "Кутия"
 
 #. module: product
 #: view:product.product:0
-#: model:res.groups,name:product.group_product_variant
 msgid "Product Variant"
 msgstr "Варианти на продукт"
 
@@ -2260,7 +2255,8 @@ msgid "Shelves"
 msgstr "Рафтове"
 
 #. module: product
-#: code:addons/product/pricelist.py:375
+#: code:addons/product/pricelist.py:379
+#: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0
 #, python-format
 msgid "Other Pricelist"
 msgstr "Друга ценова листа"
@@ -2275,6 +2271,7 @@ msgstr "Шаблон на продукт"
 
 #. module: product
 #: field:product.template,cost_method:0
+#: model:res.groups,name:product.group_costing_method
 msgid "Costing Method"
 msgstr "Метод на ценообразуване"