Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / procurement / i18n / mn.po
index d41aaa1..2e5b7ac 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: procurement
 #: view:make.procurement:0
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Шинэ бараа асуух"
 #. module: procurement
 #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched
 msgid "Schedulers"
-msgstr "Товлогчууд"
+msgstr "Товлогч"
 
 #. module: procurement
 #: model:ir.model,name:procurement.model_make_procurement
@@ -53,18 +53,20 @@ msgid "Draft procurement of the product and location of that orderpoint"
 msgstr "Тэрхүү захиалгын цэг дээрх байрлал болон барааны ноорог татан авалт"
 
 #. module: procurement
-#: code:addons/procurement/procurement.py:291
+#: code:addons/procurement/procurement.py:290
 #, python-format
 msgid "No supplier defined for this product !"
 msgstr "Энэ бараанд нийлүүлэгч тодорхойлоогүй байна !"
 
 #. module: procurement
 #: field:make.procurement,uom_id:0
+#: view:procurement.order:0
 msgid "Unit of Measure"
 msgstr "Хэмжих нэгж"
 
 #. module: procurement
 #: field:procurement.order,procure_method:0
+#: field:product.template,procure_method:0
 msgid "Procurement Method"
 msgstr "Татан авах арга"
 
@@ -92,7 +94,6 @@ msgstr "Хоёрдогч тоо хэмжээ"
 
 #. module: procurement
 #: view:procurement.order:0
-#: field:procurement.order,name:0
 msgid "Reason"
 msgstr "Шалтгаан"
 
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Захиалга хийх"
 #. module: procurement
 #: help:procurement.order,message:0
 msgid "Exception occurred while computing procurement orders."
-msgstr "Татан авалтын захиалгуудыг тооцоолоход сондгой зүйлс тохиолдлоо."
+msgstr "Татан авалтын захиалгуудыг тооцоолоход саатал тохиолдлоо."
 
 #. module: procurement
 #: help:procurement.order,state:0
@@ -242,10 +243,10 @@ msgid "Error! You can not create recursive companies."
 msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй."
 
 #. module: procurement
-#: code:addons/procurement/procurement.py:386
+#: code:addons/procurement/procurement.py:370
 #, python-format
 msgid "Procurement '%s' is in exception: "
-msgstr "Татан авалт '%s'-н сондгойрол: "
+msgstr "Татан авалт '%s' саатав: "
 
 #. module: procurement
 #: field:procurement.order,priority:0
@@ -336,7 +337,7 @@ msgid "Quantity"
 msgstr "Тоо хэмжээ"
 
 #. module: procurement
-#: code:addons/procurement/procurement.py:379
+#: code:addons/procurement/procurement.py:365
 #, python-format
 msgid "Not enough stock and no minimum orderpoint rule defined."
 msgstr "Хангалттай бараа байхгүй, зохистой нөөцийн дүрэм байхгүй."
@@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "Засах"
 #. module: procurement
 #: view:procurement.order:0
 msgid "Exceptions"
-msgstr "Сондгойролууд"
+msgstr "Саатлууд"
 
 #. module: procurement
 #: model:process.node,note:procurement.process_node_serviceonorder0
@@ -525,7 +526,6 @@ msgstr ""
 "болно."
 
 #. module: procurement
-#: view:procurement.order:0
 #: field:procurement.order,note:0
 msgid "Note"
 msgstr "Тэмдэглэл"
@@ -542,6 +542,7 @@ msgstr "Энэ харилцах цонх нь татан авалтуудыг т
 
 #. module: procurement
 #: view:procurement.order:0
+#: field:procurement.order,state:0
 msgid "Status"
 msgstr "Төлөв"
 
@@ -556,7 +557,7 @@ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
 msgstr "Ижил биш барааны цувралыг олгох гэж байна"
 
 #. module: procurement
-#: code:addons/procurement/procurement.py:383
+#: code:addons/procurement/procurement.py:367
 #, python-format
 msgid "Not enough stock."
 msgstr "Хангалттай нөөц алга"
@@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Товлосон огноо"
 #. module: procurement
 #: selection:procurement.order,state:0
 msgid "Exception"
-msgstr "Сондгойрол"
+msgstr "Саатал"
 
 #. module: procurement
 #: code:addons/procurement/procurement.py:381
@@ -588,7 +589,7 @@ msgid "No minimum orderpoint rule defined."
 msgstr "Захиалгын цэгийн хамгийн багын дүрэм тодорхойлогдоогүй байна."
 
 #. module: procurement
-#: code:addons/procurement/schedulers.py:151
+#: code:addons/procurement/schedulers.py:133
 #, python-format
 msgid "Automatic OP: %s"
 msgstr "Автомат ҮН: %s"
@@ -655,7 +656,7 @@ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s State!"
 msgstr "%s төлөвтэй нөхөн дүүргэлтийн захиалгыг устгах боломжгүй!"
 
 #. module: procurement
-#: code:addons/procurement/procurement.py:327
+#: code:addons/procurement/procurement.py:311
 #, python-format
 msgid "Data Insufficient !"
 msgstr "Өгөгдөл хангалтгүй !"
@@ -706,8 +707,6 @@ msgstr ""
 
 #. module: procurement
 #: view:make.procurement:0
-#: view:procurement.order:0
-#: selection:procurement.order,state:0
 #: view:procurement.order.compute:0
 #: view:procurement.order.compute.all:0
 #: view:procurement.orderpoint.compute:0
@@ -743,7 +742,7 @@ msgstr "Одоо"
 #. module: procurement
 #: view:board.board:0
 msgid "Procurements in Exception"
-msgstr "Сондгойрсон Татан авалтууд"
+msgstr "Саатсан Татан авалтууд"
 
 #. module: procurement
 #: view:procurement.order:0
@@ -757,16 +756,10 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүй"
 #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_procurement_action
 #: view:procurement.order:0
 msgid "Procurement Exceptions"
-msgstr "Татан авалтын Сондгойрол"
+msgstr "Татан авалтын саатал"
 
 #. module: procurement
-#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_procurement_2_stock_warehouse_orderpoint
-#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_product_product_2_stock_warehouse_orderpoint
-#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint
-#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_orderpoint_form
-#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_order_points
-#: view:product.product:0
-#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
+#: field:product.product,orderpoint_ids:0
 msgid "Minimum Stock Rules"
 msgstr "Зохистой нөөцийн дүрмүүд"
 
@@ -797,6 +790,7 @@ msgstr "Түр зуурын"
 #. module: procurement
 #: field:mrp.property,description:0
 #: field:mrp.property.group,description:0
+#: field:procurement.order,name:0
 msgid "Description"
 msgstr "Тайлбар"
 
@@ -813,7 +807,7 @@ msgstr "Тооны дүрмүүд"
 #. module: procurement
 #: selection:procurement.order,state:0
 msgid "Running"
-msgstr "Ажиллаж байна"
+msgstr "Хийгдэж буй"
 
 #. module: procurement
 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_uom:0
@@ -822,6 +816,8 @@ msgstr "Хэмжих нэгж"
 
 #. module: procurement
 #: model:process.node,name:procurement.process_node_serviceonorder0
+#: selection:procurement.order,procure_method:0
+#: selection:product.template,procure_method:0
 msgid "Make to Order"
 msgstr "Захиалга хийх"
 
@@ -833,7 +829,7 @@ msgstr "Х.нэгж"
 #. module: procurement
 #: selection:procurement.order,state:0
 msgid "Waiting"
-msgstr "Хүлээж байна"
+msgstr "Хүлээгдэж буй"
 
 #. module: procurement
 #: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form
@@ -923,9 +919,9 @@ msgstr ""
 "баримтууд). Татан авалтын тохиргоонуудаас хамааран татан авалтын систем нь "
 "барааг агуулахаас татах, нийлүүлэгчээс худалдаж авах, үйлдвэрлэлийн захиалга "
 "үүсгэх зэрэгээр хангахыг эрмэлздэг. Систем яаж хангах аргаа олохгүй "
-"тохиолдолд Татан авалтын сондгойрол үүсдэг. Зарим сондгойрол нь өөрөө аяндаа "
+"тохиолдолд Татан авалтын саатал үүсдэг. Зарим саатал нь өөрөө аяндаа "
 "шийдэгддэг, гэхдээ зарим нь гараар шийдвэрлэхийг шаарддаг (эдгээр нь тусгай "
-"алдааны мэдэгдлээр танигддаг)"
+"алдааны мэдэгдлээр ялгагдана)"
 
 #. module: procurement
 #: field:procurement.order,product_uom:0
@@ -964,7 +960,7 @@ msgid "Procurement Details"
 msgstr "Татан авалтын дэлгэрэнгүй"
 
 #. module: procurement
-#: code:addons/procurement/schedulers.py:152
+#: code:addons/procurement/schedulers.py:134
 #, python-format
 msgid "SCHEDULER"
 msgstr "ТОВЛОГЧ"