[I18N] all: updated translation templates after latest changes (again)
[odoo/odoo.git] / addons / process / i18n / bs.po
index ed49c5c..fa48308 100644 (file)
@@ -4,41 +4,30 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-17 06:56+0000\n"
 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:14+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: process
+#: model:ir.model,name:process.model_process_node
 #: view:process.node:0
 #: view:process.process:0
 msgid "Process Node"
 msgstr ""
 
 #. module: process
-#: constraint:ir.model:0
+#: help:process.process,active:0
 msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
-"Naziv Objekta mora počinjati sa x_ i ne smije sadržavati specijalne znakove!"
-
-#. module: process
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr ""
-
-#. module: process
-#: view:process.node:0
-#: view:process.process:0
-#: view:process.transition:0
-msgid "Roles from Workflow"
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the process "
+"without removing it."
 msgstr ""
 
 #. module: process
@@ -47,23 +36,25 @@ msgid "Related Menu"
 msgstr ""
 
 #. module: process
-#: view:process.node:0
-#: view:process.process:0
 #: field:process.transition,action_ids:0
 msgid "Buttons"
 msgstr "Dugmad"
 
 #. module: process
+#: view:process.node:0
+#: view:process.process:0
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: process
 #: selection:process.node,kind:0
 msgid "State"
 msgstr "Stanje"
 
 #. module: process
 #: view:process.node:0
-#: view:process.process:0
-#: view:process.transition:0
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
+msgid "Kind Of Node"
+msgstr ""
 
 #. module: process
 #: field:process.node,help_url:0
@@ -72,7 +63,6 @@ msgstr "URL za pomoć"
 
 #. module: process
 #: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_node_form
-#: model:ir.model,name:process.model_process_node
 #: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_node_form
 #: view:process.node:0
 #: view:process.process:0
@@ -93,6 +83,11 @@ msgid "Conditions"
 msgstr "Uslovi"
 
 #. module: process
+#: view:process.transition:0
+msgid "Search Process Transition"
+msgstr ""
+
+#. module: process
 #: field:process.condition,node_id:0
 msgid "Node"
 msgstr ""
@@ -114,7 +109,9 @@ msgstr ""
 
 #. module: process
 #: field:process.condition,model_id:0
+#: view:process.node:0
 #: field:process.node,model_id:0
+#: view:process.process:0
 #: field:process.process,model_id:0
 msgid "Object"
 msgstr "Objekat"
@@ -125,6 +122,7 @@ msgid "Source Node"
 msgstr ""
 
 #. module: process
+#: view:process.transition:0
 #: field:process.transition,transition_ids:0
 msgid "Workflow Transitions"
 msgstr ""
@@ -135,14 +133,13 @@ msgid "Action ID"
 msgstr ""
 
 #. module: process
+#: model:ir.model,name:process.model_process_transition
 #: view:process.transition:0
 msgid "Process Transition"
 msgstr ""
 
 #. module: process
 #: model:ir.model,name:process.model_process_condition
-#: view:process.node:0
-#: view:process.process:0
 msgid "Condition"
 msgstr "Uslov"
 
@@ -152,9 +149,10 @@ msgid "Dummy"
 msgstr ""
 
 #. module: process
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!"
+#: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_form
+#: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_form
+msgid "Processes"
+msgstr ""
 
 #. module: process
 #: field:process.condition,name:0
@@ -166,43 +164,30 @@ msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
 #. module: process
-#: field:process.transition,role_ids:0
-msgid "Roles"
-msgstr "Uloge"
-
-#. module: process
 #: field:process.node,transition_in:0
 msgid "Starting Transitions"
 msgstr ""
 
 #. module: process
+#: view:process.node:0
 #: field:process.node,note:0
+#: view:process.process:0
 #: field:process.process,note:0
 #: view:process.transition:0
 msgid "Notes"
 msgstr "Bilješke"
 
 #. module: process
-#: view:process.node:0
-#: view:process.process:0
 #: field:process.transition.action,transition_id:0
 msgid "Transition"
 msgstr "Prijelaz"
 
 #. module: process
-#: view:process.node:0
 #: view:process.process:0
-#: view:process.transition:0
-msgid "Roles Required"
+msgid "Search Process"
 msgstr ""
 
 #. module: process
-#: view:process.node:0
-#: view:process.process:0
-msgid "Extra Information"
-msgstr "Dodatna Informacija"
-
-#. module: process
 #: selection:process.node,kind:0
 #: field:process.node,subflow_id:0
 msgid "Subflow"
@@ -214,6 +199,16 @@ msgid "Active"
 msgstr "Aktivan"
 
 #. module: process
+#: view:process.transition:0
+msgid "Associated Groups"
+msgstr ""
+
+#. module: process
+#: field:process.node,model_states:0
+msgid "States Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: process
 #: selection:process.transition.action,state:0
 msgid "Action"
 msgstr "Akcija"
@@ -224,11 +219,36 @@ msgid "Starting Flow"
 msgstr ""
 
 #. module: process
+#: model:ir.module.module,description:process.module_meta_information
+msgid ""
+"\n"
+"     This module shows the basic processes involved\n"
+"     in the selected modules and in the sequence they\n"
+"     occur\n"
+"\n"
+"     Note: This applies to the modules containing modulename_process_xml\n"
+"     for e.g product/process/product_process_xml\n"
+"\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#. module: process
 #: field:process.condition,model_states:0
 msgid "Expression"
 msgstr "Izraz"
 
 #. module: process
+#: field:process.transition,group_ids:0
+msgid "Required Groups"
+msgstr ""
+
+#. module: process
+#: view:process.node:0
+#: view:process.process:0
+msgid "Incoming Transitions"
+msgstr ""
+
+#. module: process
 #: field:process.transition.action,state:0
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
@@ -239,34 +259,42 @@ msgid "Ending Transitions"
 msgstr ""
 
 #. module: process
-#: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_form
 #: model:ir.model,name:process.model_process_process
-#: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_form
 #: field:process.node,process_id:0
 #: view:process.process:0
 msgid "Process"
 msgstr "Proces"
 
 #. module: process
-#: model:ir.module.module,shortdesc:process.module_meta_information
-msgid "Enterprise Process"
+#: view:process.node:0
+msgid "Search ProcessNode"
 msgstr ""
 
 #. module: process
 #: view:process.node:0
 #: view:process.process:0
+msgid "Other Conditions"
+msgstr ""
+
+#. module: process
+#: model:ir.module.module,shortdesc:process.module_meta_information
+#: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process
+msgid "Enterprise Process"
+msgstr ""
+
+#. module: process
 #: view:process.transition:0
 msgid "Actions"
 msgstr "Akcije"
 
 #. module: process
-#: field:process.node,model_states:0
-msgid "States Expression"
+#: view:process.node:0
+#: view:process.process:0
+msgid "Properties"
 msgstr ""
 
 #. module: process
 #: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_transition_form
-#: model:ir.model,name:process.model_process_transition
 #: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_transition_form
 msgid "Process Transitions"
 msgstr ""
@@ -288,11 +316,6 @@ msgid "Outgoing Transitions"
 msgstr ""
 
 #. module: process
-#: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process
-msgid "Enterprise Processes"
-msgstr ""
-
-#. module: process
 #: view:process.node:0
 #: view:process.process:0
 msgid "Transitions"
@@ -302,3 +325,20 @@ msgstr "Prijelazi"
 #: selection:process.transition.action,state:0
 msgid "Object Method"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#~ msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#~ msgstr ""
+#~ "Naziv Objekta mora počinjati sa x_ i ne smije sadržavati specijalne znakove!"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detalji"
+
+#~ msgid "Roles"
+#~ msgstr "Uloge"
+
+#~ msgid "Extra Information"
+#~ msgstr "Dodatna Informacija"