Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / point_of_sale / i18n / nl.po
index f2f4ebc..775ac0e 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-21 16:25+0000\n"
-"Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 13:44+0000\n"
+"Last-Translator: Freerk Kalsbeek (Mindswitch BV) <f.kalsbeek@mindswitch.nl>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-09 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:report.transaction.pos,product_nb:0
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.details_summary:0
 msgid "Mode of Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "BTW Modus"
 
 #. module: point_of_sale
 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_close_statement.py:50
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
 #: report:pos.details:0
 #: report:pos.details_summary:0
 msgid "Total paid"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal voldaan"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_all_menu_all_register
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_transaction_pos
 msgid "transaction for the pos"
-msgstr ""
+msgstr "transactie voor de pos"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:report.pos.order:0
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order.line,price_subtotal_incl:0
 msgid "Subtotal"
-msgstr ""
+msgstr "Subtotaal"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_open_statement
@@ -608,22 +608,22 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.details_summary:0
 msgid "Sales total"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal verkopen"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order.line:0
 msgid "Sum of subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal van subtotalen"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order,lines:0
 msgid "Order Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Orderregels"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order.line,create_date:0
 msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Aanmaakdatum"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_sales_user_today
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
 #: view:report.sales.by.user.pos.month:0
 #: view:report.transaction.pos:0
 msgid "POS "
-msgstr ""
+msgstr "Kassa "
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:account.statement:0
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order,pricelist_id:0
 msgid "Pricelist"
-msgstr ""
+msgstr "Prijslijst"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.receipt:0
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "Draft Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Concept factuur"
 
 #. module: point_of_sale
 #: constraint:account.bank.statement.line:0
@@ -736,30 +736,30 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "VAT :"
-msgstr ""
+msgstr "BTW :"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order.line:0
 msgid "POS Order lines"
-msgstr ""
+msgstr "Kassa orderregels"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.details:0
 #: report:pos.details_summary:0
 msgid "Total invoiced"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal gefactureerd"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:account.bank.statement.line,pos_statement_id:0
 #: field:pos.order,amount_return:0
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "onbekend"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.details:0
 #: field:report.transaction.pos,date_create:0
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_discount
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: field:report.transaction.pos,no_trans:0
 msgid "Number of Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal transacties"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.box.entries:0
@@ -797,12 +797,12 @@ msgstr ""
 #: view:pos.open.statement:0
 #: view:pos.receipt:0
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuleren"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_details_summary
 msgid "Sales (summary)"
-msgstr ""
+msgstr "Verkopen (Samenvatting)"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
@@ -815,13 +815,13 @@ msgstr "Prijseenheid"
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order_line
 msgid "Lines of Point of Sale"
-msgstr ""
+msgstr "Kassa regels"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
 #: view:report.transaction.pos:0
 msgid "Amount total"
-msgstr ""
+msgstr "Totaalbedrag"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_new_bank_statement_all_tree
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr ""
 #: report:pos.invoice:0
 #: report:pos.lines:0
 msgid "Price"
-msgstr ""
+msgstr "Prijs"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:account.journal,journal_user:0
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr ""
 #: report:pos.sales.user.today:0
 #: report:pos.user.product:0
 msgid "Print Date"
-msgstr ""
+msgstr "Print datum"
 
 #. module: point_of_sale
 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:270
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
 msgid "POS Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Kassa Orders"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.all_closed_cashbox_of_the_day
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "Basis"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:product.product:0
@@ -993,36 +993,36 @@ msgstr ""
 #: report:pos.details:0
 #: report:pos.details_summary:0
 msgid "Qty of product"
-msgstr ""
+msgstr "Hoeveelheid"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerkingen"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
 msgid "Sale Order"
-msgstr ""
+msgstr "Verkooporder"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.details:0
 #: report:pos.invoice:0
 #: field:pos.order,amount_tax:0
 msgid "Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "BTW"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line_day
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line_form
 msgid "Sale line"
-msgstr ""
+msgstr "Order regel"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.config.journal,code:0
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale_product
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "Fax :"
-msgstr ""
+msgstr "Fax :"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order,user_id:0
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 #: field:report.sales.by.margin.pos,qty:0
 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,qty:0
 msgid "Qty"
-msgstr ""
+msgstr "Hvhd"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:report.cash.register:0
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order,nb_print:0
 msgid "Number of Print"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal prints"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_make_payment
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr ""
 #: field:pos.order,amount_paid:0
 #: selection:pos.order,state:0
 msgid "Paid"
-msgstr ""
+msgstr "Betaald"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_all_sales_lines
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
 msgid "Discount"
-msgstr ""
+msgstr "Korting"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:report.cash.register:0
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
 #: report:pos.lines:0
 #: report:pos.payment.report.user:0
 msgid "Total:"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal:"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_receipt
 msgid "Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Bon"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.open.statement:0
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Gereed"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_invoice_report
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr ""
 #: view:pos.order:0
 #: field:pos.order,invoice_id:0
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Factuur"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:account.bank.statement:0
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
 #: field:pos.order,name:0
 #: field:pos.order.line,order_id:0
 msgid "Order Ref"
-msgstr ""
+msgstr "Order Ref"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:report.sales.by.margin.pos,net_margin_per_qty:0
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "Taxes:"
-msgstr ""
+msgstr "BTW:"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_pos_order
@@ -1356,12 +1356,12 @@ msgstr ""
 #: view:report.pos.order:0
 #: field:report.pos.order,product_id:0
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Product"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_lines_report
 msgid "Pos Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Kassa regels"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:report.cash.register,balance_end_real:0
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order,date_order:0
 msgid "Date Ordered"
-msgstr ""
+msgstr "Besteldatum"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_payment_report_user
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
 #: field:report.sales.by.user.pos,amount:0
 #: field:report.sales.by.user.pos.month,amount:0
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.sale.user:0
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr ""
 #: view:report.sales.by.user.pos.month:0
 #: view:report.transaction.pos:0
 msgid "POS"
-msgstr ""
+msgstr "Kassa"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:account.statement:0
@@ -1488,12 +1488,12 @@ msgstr ""
 #: report:pos.user.product:0
 #: field:report.pos.order,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "Invoice Date"
-msgstr ""
+msgstr "Factuurdatum"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.box.entries,name:0
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.lines:0
 msgid "No. Of Articles"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal artikelen"
 
 #. module: point_of_sale
 #: selection:pos.order,state:0
@@ -1551,13 +1551,13 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order,picking_id:0
 msgid "Picking"
-msgstr ""
+msgstr "Levering"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order,shop_id:0
 #: field:report.pos.order,shop_id:0
 msgid "Shop"
-msgstr ""
+msgstr "Winkel"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_bank_statement_line
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: view:report.cash.register:0
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Bevestigen"
 
 #. module: point_of_sale
 #: help:account.journal,auto_cash:0
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "Supplier Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Inkoopfactuur"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_root_touchscreen
 #: view:product.product:0
 msgid "Point of Sale"
-msgstr ""
+msgstr "Kassa"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr ""
 #: view:report.pos.order:0
 #: field:report.pos.order,user_id:0
 msgid "Salesman"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoper"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.details:0
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr ""
 #: view:report.pos.order:0
 #: selection:report.pos.order,state:0
 msgid "Invoiced"
-msgstr ""
+msgstr "Gefactureerd"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.close.statement:0
@@ -1773,17 +1773,17 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: view:report.cash.register:0
 msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Concept"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order.line:0
 msgid "POS Order line"
-msgstr ""
+msgstr "Kassa orderregel"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "PRO-FORMA"
-msgstr ""
+msgstr "PRO-FORMA"
 
 #. module: point_of_sale
 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:346
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "Kies een relatie voor deze verkoop"
 #: field:report.transaction.pos,user_id:0
 #: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_user
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_account_journal_form
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_trans_pos_tree
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_user_pos
 msgid "Sales by user"
-msgstr ""
+msgstr "Verkopen per gebruiker"
 
 #. module: point_of_sale
 #: selection:report.cash.register,month:0
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Terugbetaling"
 
 #. module: point_of_sale
 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46
@@ -1910,12 +1910,12 @@ msgstr ""
 #: view:pos.payment.report.user:0
 #: view:pos.sale.user:0
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Afsluiten"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:pos.order:0
 msgid "Order lines"
-msgstr ""
+msgstr "Orderregels"
 
 #. module: point_of_sale
 #: view:account.journal:0
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr ""
 #: report:pos.invoice:0
 #: report:pos.lines:0
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Omschrijving"
 
 #. module: point_of_sale
 #: selection:report.cash.register,month:0
@@ -2025,12 +2025,12 @@ msgstr ""
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.order,statement_ids:0
 msgid "Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Betalingen"
 
 #. module: point_of_sale
 #: report:pos.invoice:0
 msgid "Supplier Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Leverancier Terugbetaling"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_margin_pos_month
@@ -2097,19 +2097,91 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale karakters bevatten !"
 
+#~ msgid "Scan Product"
+#~ msgstr "Scan product"
+
+#~ msgid "Order Description"
+#~ msgstr "Order omschrijving"
+
+#~ msgid "Select an Open Sale Order"
+#~ msgstr "Selecteer een openstaande order"
+
+#~ msgid "Orders of the day"
+#~ msgstr "Orders van vandaag"
+
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "Ok"
+
 #~ msgid "Line Description"
 #~ msgstr "Orderregel"
 
+#~ msgid "Scan Barcode"
+#~ msgstr "Scan barcode"
+
+#~ msgid "Order Payments"
+#~ msgstr "Betalingen"
+
+#~ msgid "Pos order"
+#~ msgstr "Kassa verkoop"
+
+#~ msgid "Default journal"
+#~ msgstr "Standaard journaal"
+
+#~ msgid "Add products"
+#~ msgstr "Voeg artikel toe"
+
+#~ msgid "POS Lines"
+#~ msgstr "Kassa regels"
+
 #~ msgid "Tel :"
 #~ msgstr "Tel:"
 
+#~ msgid "Define default journals"
+#~ msgstr "Stel standaard journalen in"
+
+#~ msgid "Wizard default journals"
+#~ msgstr "Standaard journalen wizard"
+
+#~ msgid "All the sales"
+#~ msgstr "Alle verkopen"
+
+#~ msgid "Piece Number"
+#~ msgstr "Artikel code"
+
+#~ msgid "Document"
+#~ msgstr "Document"
+
 #~ msgid "Add product :"
 #~ msgstr "Product toevoegen :"
 
+#~ msgid "Discount :"
+#~ msgstr "Korting :"
+
 #, python-format
 #~ msgid "Cannot create invoice without a partner."
 #~ msgstr "Kan geen faktuur maken zonder relatie"
 
+#~ msgid "Detail of Sales"
+#~ msgstr "Verkoopdetails"
+
+#~ msgid "Partner Ref."
+#~ msgstr "Relatie ref."
+
+#~ msgid "VAT(%)"
+#~ msgstr "BTW(%)"
+
+#~ msgid "Disc"
+#~ msgstr "Korting"
+
+#~ msgid "Date :"
+#~ msgstr "Datum :"
+
+#~ msgid "Payment date"
+#~ msgstr "Betaaldatum"
+
+#~ msgid "Payment name"
+#~ msgstr "Naam betaling"
+
 #~ msgid "User :"
 #~ msgstr "Gebruiker :"
 
@@ -2120,23 +2192,113 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Total :"
 #~ msgstr "Totaal :"
 
+#~ msgid "Default Receivable"
+#~ msgstr "Standaard te ontvangen"
+
+#~ msgid "Get From Order"
+#~ msgstr "Ophalen van order"
+
+#~ msgid "Default journals"
+#~ msgstr "Standaard journaals"
+
+#~ msgid ","
+#~ msgstr ","
+
+#~ msgid "E-mail :"
+#~ msgstr "E-mail :"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Toevoegen"
+
+#~ msgid "Ma_ke Payment"
+#~ msgstr "Maa_k betaling"
+
 #~ msgid "."
 #~ msgstr "."
 
+#~ msgid "Payment Name"
+#~ msgstr "Naam betaling"
+
+#~ msgid "Period:"
+#~ msgstr "Periode:"
+
+#~ msgid "_Add product"
+#~ msgstr "_Product toevoegen"
+
+#~ msgid "Discount percentage"
+#~ msgstr "Kortingspercentage"
+
+#~ msgid "Ma_ke payment"
+#~ msgstr "Maa_k betaling"
+
+#~ msgid "Mode of payment"
+#~ msgstr "Betaalwijze"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "Overig"
+
 #, python-format
 #~ msgid "Cannot delete a point of sale which is already confirmed !"
 #~ msgstr "Kan geen kassaverkoop verwijderen die al is goedgekeurd"
 
+#~ msgid "Refund "
+#~ msgstr "Retour "
+
+#~ msgid "Pos Payment"
+#~ msgstr "Kassabetaling"
+
+#~ msgid "Barcode"
+#~ msgstr "Barcode"
+
+#~ msgid "Canceled Invoice"
+#~ msgstr "Geannuleerde factuur"
+
+#~ msgid ":"
+#~ msgstr ":"
+
+#~ msgid "D_iscount"
+#~ msgstr "K_orting"
+
+#~ msgid "Sales of the month"
+#~ msgstr "Maandelijkse verkopen"
+
+#~ msgid "Default gift journal"
+#~ msgstr "Standaard giften journaal"
+
 #, python-format
 #~ msgid "UserError"
 #~ msgstr "Gebruikersfout"
 
+#~ msgid "Account Entry"
+#~ msgstr "Boeking"
+
+#~ msgid "Actions"
+#~ msgstr "Acties"
+
+#~ msgid "Payment Term"
+#~ msgstr "Betalingsconditie"
+
+#~ msgid "Company:"
+#~ msgstr "Bedrijf:"
+
 #~ msgid "Ce bon est valide jusqu'au"
 #~ msgstr "Deze bon is geldig tot"
 
+#~ msgid "Validity Date"
+#~ msgstr "Geldigheidsdatum"
+
+#~ msgid "Net Total"
+#~ msgstr "Netto totaal"
+
 #~ msgid "Operation N° :"
 #~ msgstr "Transactie N° :"
 
+#~ msgid "Select default journals"
+#~ msgstr "Selecteer standaard journalen"
+
+#~ msgid "Refund Orders"
+#~ msgstr "Retour orders"
+
 #~ msgid "Disc :"
 #~ msgstr "Korting :"
 
@@ -2151,18 +2313,48 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Create line failed !"
 #~ msgstr "Aanmaken regel mislukt!"
 
+#~ msgid "Point of Sale journal configuration."
+#~ msgstr "Kassa journaal configuratie"
+
+#~ msgid "POS Lines of the day"
+#~ msgstr "Kassa verkoopregels van vandaag"
+
 #, python-format
 #~ msgid "No valid pricelist line found !"
 #~ msgstr "Geen geldige prijslijst regel gevonden!"
 
+#~ msgid "Default rebate journal"
+#~ msgstr "Standaard kortingen journaal"
+
+#~ msgid "Sales Order POS"
+#~ msgstr "Kassa verkooporder"
+
 #, python-format
 #~ msgid "No order lines defined for this sale."
 #~ msgstr "Geen orderregels aanwezig voor deze verkoop"
 
+#~ msgid "Sales of the day"
+#~ msgstr "Verkopen van vandaag"
+
+#~ msgid "Compute"
+#~ msgstr "Bereken"
+
 #, python-format
 #~ msgid "You can't modify this order. It has already been paid"
 #~ msgstr "U kunt deze order niet wijzigen. Deze is inmiddels betaald"
 
+#~ msgid "Invoicing"
+#~ msgstr "Facturering"
+
+#~ msgid "All orders"
+#~ msgstr "Alle orders"
+
+#~ msgid "Print Date:"
+#~ msgstr "Print datum:"
+
+#~ msgid "Last Output Picking"
+#~ msgstr "Laatste uitgaande levering"
+
 #~ msgid "Scan product"
 #~ msgstr "Product scannen"
 
@@ -2205,3 +2397,18 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Max Discount(%)"
 #~ msgstr "Max korting(%)"
+
+#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
+#~ msgstr "Ongeldige modelnaam in de actie definitie."
+
+#~ msgid "Create _Invoice"
+#~ msgstr "Maak _factuur"
+
+#~ msgid "Create Invoice"
+#~ msgstr "Maak factuur"
+
+#~ msgid "Refund order :"
+#~ msgstr "Retour order:"
+
+#~ msgid "Piece number"
+#~ msgstr "Artikelcode"