Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / point_of_sale / i18n / fr.po
index 2ac070b..6bc8c91 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
 
 #. module: point_of_sale
 #: field:pos.discount,discount_notes:0
@@ -53,8 +53,7 @@ msgid "Point Of Sale"
 msgstr "Point de Vente"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.order:0
-#: view:report.pos.order:0
+#: view:pos.order:0 view:report.pos.order:0
 msgid "Today"
 msgstr "Quotidien"
 
@@ -81,8 +80,7 @@ msgstr "Analyse des enregistreuses"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_lines_detail
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "Details of Sales"
 msgstr "Détail de la vente"
 
@@ -99,10 +97,8 @@ msgid "Scan product"
 msgstr "Scan de produit"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.cash.register:0
-#: field:report.cash.register,day:0
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,day:0
+#: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,day:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Jour"
 
@@ -112,8 +108,7 @@ msgid "Add payment :"
 msgstr "Ajouter un paiement :"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.cash.register:0
-#: view:report.pos.order:0
+#: view:report.cash.register:0 view:report.pos.order:0
 msgid "My Sales"
 msgstr "Mes ventes"
 
@@ -128,12 +123,9 @@ msgid "Today's Sales By Current User"
 msgstr "Ventes du jour par utilisateurs actuels"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: field:pos.box.entries,amount:0
-#: field:pos.box.out,amount:0
-#: report:pos.invoice:0
-#: field:pos.make.payment,amount:0
-#: report:pos.user.product:0
+#: report:account.statement:0 field:pos.box.entries,amount:0
+#: field:pos.box.out,amount:0 report:pos.invoice:0
+#: field:pos.make.payment,amount:0 report:pos.user.product:0
 #: field:report.transaction.pos,amount:0
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
@@ -166,20 +158,17 @@ msgstr ""
 "acceptation."
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: field:report.pos.order,partner_id:0
+#: report:account.statement:0 field:report.pos.order,partner_id:0
 msgid "Partner"
 msgstr "Partenaire"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "Total of the day"
 msgstr "Total du Jour"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,average_price:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,average_price:0
 msgid "Average Price"
 msgstr "Prix moyen"
 
@@ -194,13 +183,9 @@ msgid "Cash Register Management"
 msgstr "Gestion du registre de caisse"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:account.bank.statement:0
-#: view:pos.order:0
-#: field:pos.order,state:0
-#: report:pos.sales.user:0
-#: report:pos.sales.user.today:0
-#: field:report.cash.register,state:0
-#: field:report.pos.order,state:0
+#: view:account.bank.statement:0 view:pos.order:0 field:pos.order,state:0
+#: report:pos.sales.user:0 report:pos.sales.user.today:0
+#: field:report.cash.register,state:0 field:report.pos.order,state:0
 msgid "State"
 msgstr "État"
 
@@ -216,8 +201,7 @@ msgstr "Ventes par mois"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_user_pos_today
-#: view:report.sales.by.user.pos:0
-#: view:report.sales.by.user.pos.month:0
+#: view:report.sales.by.user.pos:0 view:report.sales.by.user.pos.month:0
 msgid "Sales by User"
 msgstr "Ventes par Magasin"
 
@@ -232,8 +216,7 @@ msgid "Ref"
 msgstr "Réf."
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,price_total:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,price_total:0
 msgid "Total Price"
 msgstr "Prix total"
 
@@ -265,8 +248,7 @@ msgid "Product Type"
 msgstr "Type de produit"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.order:0
-#: view:pos.payment.report.date:0
+#: view:pos.details:0
 msgid "Dates"
 msgstr "Dates"
 
@@ -283,9 +265,7 @@ msgid "No valid pricelist line found !"
 msgstr "Aucune ligne de Liste de Prix valide trouvée !"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.lines:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.lines:0 report:pos.payment.report.user:0
 #: report:pos.user.product:0
 msgid "["
 msgstr "["
@@ -297,8 +277,7 @@ msgid "Margin"
 msgstr "Marge"
 
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.discount,discount:0
-#: field:pos.order.line,discount:0
+#: field:pos.discount,discount:0 field:pos.order.line,discount:0
 msgid "Discount (%)"
 msgstr "Remise (%)"
 
@@ -353,14 +332,12 @@ msgid "Are you sure you want to close your sales ?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir clôturer ces ventes"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "August"
 msgstr "Août"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
@@ -375,14 +352,12 @@ msgid "Payment Date"
 msgstr "Date de règlement"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
+#: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
 msgid "Closing Date"
 msgstr "Date de clôture"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
@@ -392,8 +367,7 @@ msgid "To count"
 msgstr "À compter"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
@@ -408,9 +382,7 @@ msgid "Delay Payment"
 msgstr "Delai de paiement"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.invoice:0
-#: report:pos.lines:0
-#: field:pos.order.line,qty:0
+#: report:pos.invoice:0 report:pos.lines:0 field:pos.order.line,qty:0
 #: field:report.sales.by.user.pos,qty:0
 #: field:report.sales.by.user.pos.month,qty:0
 msgid "Quantity"
@@ -447,23 +419,19 @@ msgid "Output Operation"
 msgstr "Opération de sortie"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.details:0
-#: view:pos.payment.report:0
-#: view:pos.payment.report.user:0
+#: view:pos.details:0 view:pos.payment.report:0 view:pos.payment.report.user:0
 #: view:pos.sale.user:0
 msgid "Print Report"
 msgstr "Imprimer le rapport"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.invoice:0
-#: report:pos.lines:0
-#: field:pos.order.line,price_unit:0
+#: report:pos.invoice:0 report:pos.lines:0 field:pos.order.line,price_unit:0
 #: report:pos.payment.report.user:0
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Prix unitaire"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:106
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:105
 #, python-format
 msgid "Please check that income account is set to %s"
 msgstr "SVP vérifiez que le compte de revenu est bien égal à %s"
@@ -481,15 +449,11 @@ msgid "Invoice Amount"
 msgstr "Montant de la facture"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:account.bank.statement:0
-#: field:account.bank.statement.line,journal_id:0
-#: report:account.statement:0
+#: view:account.bank.statement:0 report:account.statement:0
 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_journal
-#: field:pos.config.journal,journal_id:0
-#: field:pos.order,sale_journal:0
-#: view:report.cash.register:0
-#: field:report.cash.register,journal_id:0
+#: field:pos.config.journal,journal_id:0 field:pos.order,sale_journal:0
+#: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,journal_id:0
 #: field:report.pos.order,journal_id:0
 msgid "Journal"
 msgstr "Journal"
@@ -499,16 +463,18 @@ msgstr "Journal"
 msgid "Tel. :"
 msgstr "Tél. :"
 
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
 #. module: point_of_sale
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
+#. openerp-web
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment
-#: report:pos.details:0
-#: view:pos.order:0
+#: report:pos.details:0 view:pos.order:0
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:87
 msgid "Payment"
 msgstr "Paiement"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
+#: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
 msgid "Ending Balance"
 msgstr "Solde final"
 
@@ -565,8 +531,7 @@ msgid "Sales total(Revenue)"
 msgstr "Total des ventes(revenu)"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "Total paid"
 msgstr "Total Payé"
 
@@ -576,8 +541,7 @@ msgid "Check Details"
 msgstr "Vérifier les détails"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "Qty of product"
 msgstr "Qté de Produits"
 
@@ -592,8 +556,7 @@ msgid "Contract Number"
 msgstr "N° de contrat"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
@@ -604,7 +567,7 @@ msgid "User's Product"
 msgstr "Produit utilisateur"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:629
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:641
 #, python-format
 msgid ""
 "You have to select a pricelist in the sale form !\n"
@@ -630,8 +593,7 @@ msgid "Extended Configureation"
 msgstr "Configuration étendue"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
+#: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
 msgid "Starting Balance"
 msgstr "Solde de début"
 
@@ -646,8 +608,7 @@ msgid "Type of Receipt"
 msgstr "Type de reçu"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,nbr:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,nbr:0
 msgid "# of Lines"
 msgstr "# de lignes"
 
@@ -708,17 +669,14 @@ msgid "Today's Sales"
 msgstr "Les ventes du jour"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.sales.by.margin.pos:0
-#: view:report.sales.by.margin.pos.month:0
-#: view:report.sales.by.user.pos:0
-#: view:report.sales.by.user.pos.month:0
+#: view:report.sales.by.margin.pos:0 view:report.sales.by.margin.pos.month:0
+#: view:report.sales.by.user.pos:0 view:report.sales.by.user.pos.month:0
 #: view:report.transaction.pos:0
 msgid "POS "
 msgstr "Point de Vente "
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: report:pos.user.product:0
+#: report:account.statement:0 report:pos.user.product:0
 msgid "Total :"
 msgstr "Total :"
 
@@ -746,14 +704,12 @@ msgid "Pricelist"
 msgstr "Liste de prix"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "Total invoiced"
 msgstr "Total Facturé"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,product_qty:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,product_qty:0
 msgid "# of Qty"
 msgstr "Nb. de qté."
 
@@ -768,8 +724,7 @@ msgid "Sales by margin monthly"
 msgstr "Ventes par marge mensuelle"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.order:0
-#: field:report.sales.by.margin.pos,date_order:0
+#: view:pos.order:0 field:report.sales.by.margin.pos,date_order:0
 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,date_order:0
 #: field:report.sales.by.user.pos,date_order:0
 #: field:report.sales.by.user.pos.month,date_order:0
@@ -812,14 +767,12 @@ msgid "Fiscal Position Remark :"
 msgstr "Indiquer la position fiscale :"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
+#: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Date d'ouverture"
 
@@ -855,8 +808,7 @@ msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: field:report.transaction.pos,date_create:0
+#: report:pos.details:0 field:report.transaction.pos,date_create:0
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
@@ -876,8 +828,7 @@ msgid "Companies"
 msgstr "Sociétés"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "Total discount"
 msgstr "Remise totale"
 
@@ -899,8 +850,7 @@ msgid "You can't modify this order. It has already been paid"
 msgstr "Paiement déjà effectué: Vous ne pouvez pas modifier cette vente."
 
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.details,date_end:0
-#: field:pos.sale.user,date_end:0
+#: field:pos.details,date_end:0 field:pos.sale.user,date_end:0
 msgid "Date End"
 msgstr "Date de fin"
 
@@ -915,12 +865,8 @@ msgid "Number of Transaction"
 msgstr "Nombre de Transactions"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.box.entries:0
-#: view:pos.box.out:0
-#: view:pos.confirm:0
-#: view:pos.make.payment:0
-#: view:pos.open.statement:0
-#: view:pos.receipt:0
+#: view:pos.box.entries:0 view:pos.box.out:0 view:pos.confirm:0
+#: view:pos.make.payment:0 view:pos.open.statement:0 view:pos.receipt:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -976,8 +922,7 @@ msgid "Lines of Point of Sale"
 msgstr "Lignes de Points de Vente"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.order:0
-#: view:report.transaction.pos:0
+#: view:pos.order:0 view:report.transaction.pos:0
 msgid "Amount total"
 msgstr "Montant total"
 
@@ -987,15 +932,17 @@ msgid "Cash Registers"
 msgstr "Caisses"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:account.journal:0
-#: field:account.journal,journal_users:0
+#: report:pos.details:0
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.invoice:0
-#: report:pos.lines:0
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
+#. openerp-web
+#: report:pos.details:0 report:pos.invoice:0 report:pos.lines:0
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:30
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:69
 msgid "Price"
 msgstr "Prix"
 
@@ -1005,10 +952,8 @@ msgid "Barcode"
 msgstr "Code Barre"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.sales.by.margin.pos:0
-#: view:report.sales.by.margin.pos.month:0
-#: view:report.sales.by.user.pos:0
-#: view:report.sales.by.user.pos.month:0
+#: view:report.sales.by.margin.pos:0 view:report.sales.by.margin.pos.month:0
+#: view:report.sales.by.user.pos:0 view:report.sales.by.user.pos.month:0
 #: view:report.transaction.pos:0
 msgid "POS"
 msgstr "Point de vente"
@@ -1024,16 +969,13 @@ msgid "Output Operations"
 msgstr "Sortie de caisse"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "Start Period"
 msgstr "Démarrer la période"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: field:pos.category,complete_name:0
-#: field:pos.category,name:0
-#: report:pos.sales.user:0
+#: report:account.statement:0 field:pos.category,complete_name:0
+#: field:pos.category,name:0 report:pos.sales.user:0
 #: report:pos.sales.user.today:0
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
@@ -1044,9 +986,7 @@ msgid "Open Cash Registers"
 msgstr "Ouvrir les caisses"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.lines:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.lines:0 report:pos.payment.report.user:0
 #: report:pos.user.product:0
 msgid "]"
 msgstr "]"
@@ -1062,9 +1002,7 @@ msgid "Supplier Refund"
 msgstr "Note de Crédit Fournisseur"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:account.bank.statement:0
-#: view:pos.order:0
-#: view:report.cash.register:0
+#: view:account.bank.statement:0 view:pos.order:0 view:report.cash.register:0
 #: view:report.pos.order:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Regrouper par..."
@@ -1080,7 +1018,7 @@ msgid "All Closed CashBox"
 msgstr "Fermer toute les caisses"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:628
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:640
 #, python-format
 msgid "No Pricelist !"
 msgstr "Pas de Liste de Prix !"
@@ -1122,9 +1060,7 @@ msgid "Sale Order"
 msgstr "Commande client"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.invoice:0
-#: field:pos.order,amount_tax:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.invoice:0 field:pos.order,amount_tax:0
 msgid "Taxes"
 msgstr "Taxes"
 
@@ -1141,6 +1077,7 @@ msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
 #. module: point_of_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_normal_action
 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale_product
 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_products
 msgid "Products"
@@ -1218,18 +1155,20 @@ msgstr "Imprimer le ticket de la vente"
 msgid "Picking List"
 msgstr "Liste de colisage"
 
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
-#: report:pos.user.product:0
-#: field:report.sales.by.margin.pos,qty:0
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
+#. openerp-web
+#: report:pos.details:0 report:pos.payment.report.user:0
+#: report:pos.user.product:0 field:report.sales.by.margin.pos,qty:0
 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,qty:0
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:32
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:59
 msgid "Qty"
 msgstr "Qté"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.cash.register:0
-#: view:report.pos.order:0
+#: view:report.cash.register:0 view:report.pos.order:0
 msgid "Month -1"
 msgstr "Mois -1"
 
@@ -1241,14 +1180,14 @@ msgid "Sale by User"
 msgstr "Ventes par Utilisateur"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:281
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:293
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472
 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46
 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:101
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:106
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:87
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:89
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:100
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:105
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:86
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:88
 #, python-format
 msgid "Error !"
 msgstr "Erreur !"
@@ -1269,8 +1208,7 @@ msgid "Prices"
 msgstr "Prix"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "July"
 msgstr "Juillet"
 
@@ -1296,8 +1234,7 @@ msgid "Point of Sale Payment"
 msgstr "Paiement du ticket"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
 msgid "End Period"
 msgstr "Fin de période"
 
@@ -1323,10 +1260,8 @@ msgid "Is accompte"
 msgstr "Est un accompte"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.cash.register:0
-#: field:report.cash.register,month:0
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,month:0
+#: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,month:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Mois"
 
@@ -1342,8 +1277,7 @@ msgstr "Nom du relevé"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_new_bank_statement_tree
-#: field:pos.box.entries,journal_id:0
-#: field:pos.box.out,journal_id:0
+#: field:pos.box.entries,journal_id:0 field:pos.box.out,journal_id:0
 msgid "Cash Register"
 msgstr "Caisse"
 
@@ -1385,8 +1319,7 @@ msgid "Opening Balance"
 msgstr "Solde initial"
 
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.order,amount_paid:0
-#: selection:pos.order,state:0
+#: field:pos.order,amount_paid:0 selection:pos.order,state:0
 msgid "Paid"
 msgstr "Payé"
 
@@ -1400,11 +1333,15 @@ msgstr "Toutes les lignes de vente"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Devis"
 
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
 #. module: point_of_sale
-#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
-#: report:pos.invoice:0
-#: report:pos.lines:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
+#. openerp-web
+#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 report:pos.invoice:0
+#: report:pos.lines:0 report:pos.payment.report.user:0
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:49
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:93
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:271
 msgid "Total:"
 msgstr "Total:"
 
@@ -1437,8 +1374,12 @@ msgstr ""
 msgid "Nbr Invoice"
 msgstr "Nbr Facture"
 
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
 #. module: point_of_sale
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
+#. openerp-web
 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_receipt
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:231
 msgid "Receipt"
 msgstr "Reçu"
 
@@ -1454,9 +1395,7 @@ msgstr "Terminé"
 
 #. module: point_of_sale
 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_invoice_report
-#: report:pos.invoice:0
-#: view:pos.order:0
-#: field:pos.order,invoice_id:0
+#: report:pos.invoice:0 view:pos.order:0 field:pos.order,invoice_id:0
 msgid "Invoice"
 msgstr "Facture"
 
@@ -1466,14 +1405,12 @@ msgid "Get From Sale"
 msgstr "Depuis la vente"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:account.bank.statement:0
-#: selection:report.cash.register,state:0
+#: view:account.bank.statement:0 selection:report.cash.register,state:0
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.order,name:0
-#: field:pos.order.line,order_id:0
+#: field:pos.order,name:0 field:pos.order.line,order_id:0
 msgid "Order Ref"
 msgstr "Réf. Commande"
 
@@ -1501,8 +1438,7 @@ msgid "Net margin per Qty"
 msgstr "Marge net par quantité"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.sales.by.margin.pos:0
-#: view:report.sales.by.margin.pos.month:0
+#: view:report.sales.by.margin.pos:0 view:report.sales.by.margin.pos.month:0
 msgid "Sales by User Margin"
 msgstr "Marges par utilisateurs"
 
@@ -1516,14 +1452,15 @@ msgstr "Taxes :"
 msgid "Point of Sale Orders Statistics"
 msgstr "Statistiques des commandes du point de vente"
 
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
 #. module: point_of_sale
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
+#. openerp-web
 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_product_product
-#: report:pos.details:0
-#: field:pos.order.line,product_id:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
-#: report:pos.user.product:0
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,product_id:0
+#: report:pos.details:0 field:pos.order.line,product_id:0
+#: report:pos.payment.report.user:0 report:pos.user.product:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,product_id:0
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:29
 msgid "Product"
 msgstr "Produit"
 
@@ -1575,7 +1512,7 @@ msgid "Order"
 msgstr ""
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472
 #, python-format
 msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
 msgstr ""
@@ -1598,16 +1535,18 @@ msgid "Product Description"
 msgstr "Description du produit"
 
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.details,date_start:0
-#: field:pos.sale.user,date_start:0
+#: field:pos.details,date_start:0 field:pos.sale.user,date_start:0
 msgid "Date Start"
 msgstr "Date de début"
 
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.order,amount_total:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
+#. openerp-web
+#: field:pos.order,amount_total:0 report:pos.payment.report.user:0
 #: field:report.sales.by.user.pos,amount:0
 #: field:report.sales.by.user.pos.month,amount:0
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:33
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -1650,17 +1589,11 @@ msgid "Return lines"
 msgstr "Lignes de retour"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
-#: report:pos.lines:0
-#: field:pos.order,company_id:0
-#: field:pos.order.line,company_id:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
-#: report:pos.sales.user:0
-#: report:pos.sales.user.today:0
-#: report:pos.user.product:0
+#: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0 report:pos.lines:0
+#: field:pos.order,company_id:0 field:pos.order.line,company_id:0
+#: report:pos.payment.report.user:0 report:pos.sales.user:0
+#: report:pos.sales.user.today:0 report:pos.user.product:0
 #: field:report.pos.order,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
@@ -1693,9 +1626,9 @@ msgid "Reprint"
 msgstr "Réimprimer"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:281
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:101
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:89
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:293
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:100
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:88
 #, python-format
 msgid "You have to open at least one cashbox"
 msgstr "Vous devez ouvrir au moins une caisse"
@@ -1711,8 +1644,8 @@ msgid "Pos order"
 msgstr "Commande Point de Vente"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:226
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:241
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:238
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:253
 #, python-format
 msgid "Error!"
 msgstr "Erreur !"
@@ -1733,8 +1666,7 @@ msgid "Picking"
 msgstr "Colisage"
 
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.order,shop_id:0
-#: field:report.pos.order,shop_id:0
+#: field:pos.order,shop_id:0 field:report.pos.order,shop_id:0
 msgid "Shop"
 msgstr "Magasin"
 
@@ -1759,8 +1691,7 @@ msgid "Ending Date"
 msgstr "Date de fin"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.sales.by.user.pos:0
-#: view:report.sales.by.user.pos.month:0
+#: view:report.sales.by.user.pos:0 view:report.sales.by.user.pos.month:0
 #: view:report.transaction.pos:0
 msgid "POS Report"
 msgstr "Rapport du point de vente"
@@ -1786,8 +1717,7 @@ msgid "Scan Barcode"
 msgstr "Scanner le code barre"
 
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.box.entries,product_id:0
-#: field:pos.box.out,product_id:0
+#: field:pos.box.entries,product_id:0 field:pos.box.out,product_id:0
 msgid "Operation"
 msgstr "Opération"
 
@@ -1902,14 +1832,12 @@ msgid "Invoices"
 msgstr "Factures"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "December"
 msgstr "Décembre"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,total_discount:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,total_discount:0
 msgid "Total Discount"
 msgstr "Remise totale"
 
@@ -1935,29 +1863,22 @@ msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:account.journal:0
-#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order
+#: view:account.journal:0 model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order
 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_root_touchscreen
 #: view:product.product:0
 msgid "Point of Sale"
 msgstr "Point de Vente"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.order:0
-#: field:pos.payment.report.user,user_id:0
-#: field:pos.sale.user,user_id:0
-#: field:pos.sales.user.today,user_id:0
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,user_id:0
+#: view:pos.order:0 field:pos.payment.report.user,user_id:0
+#: field:pos.sale.user,user_id:0 field:pos.sales.user.today,user_id:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,user_id:0
 msgid "Salesman"
 msgstr "Vendeur"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: view:pos.order:0
-#: selection:pos.order,state:0
-#: view:report.pos.order:0
-#: selection:report.pos.order,state:0
+#: report:pos.details:0 view:pos.order:0 selection:pos.order,state:0
+#: view:report.pos.order:0 selection:report.pos.order,state:0
 msgid "Invoiced"
 msgstr "Facturée"
 
@@ -2002,7 +1923,7 @@ msgid "PRO-FORMA"
 msgstr "PRO-FORMA"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:346
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:358
 #, python-format
 msgid "Please provide a partner for the sale."
 msgstr "Veuiller renseigner un client"
@@ -2022,12 +1943,9 @@ msgid "Cashier"
 msgstr "Caissier"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:account.statement:0
-#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
-#: report:pos.sales.user:0
-#: report:pos.sales.user.today:0
-#: report:pos.user.product:0
-#: view:report.cash.register:0
+#: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
+#: view:pos.details:0 report:pos.sales.user:0 report:pos.sales.user.today:0
+#: report:pos.user.product:0 view:report.cash.register:0
 #: field:report.cash.register,user_id:0
 #: field:report.sales.by.margin.pos,user_id:0
 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,user_id:0
@@ -2045,8 +1963,7 @@ msgid "Sales by user"
 msgstr "Ventes par utilisateur"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
@@ -2056,8 +1973,7 @@ msgid "Print Receipt"
 msgstr "Imprimer le ticket"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
@@ -2067,7 +1983,7 @@ msgid "POS Orders lines"
 msgstr "Ligne de commandes du point de vente"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:346
+#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:358
 #, python-format
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
@@ -2089,8 +2005,7 @@ msgid "Please create an invoice for this sale."
 msgstr "Veuillez créer une facture pour cette vente."
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.sales.user:0
-#: report:pos.sales.user.today:0
+#: report:pos.sales.user:0 report:pos.sales.user.today:0
 #: field:report.pos.order,date:0
 msgid "Date Order"
 msgstr "Date de commande"
@@ -2104,17 +2019,17 @@ msgid "Close Cash Registers"
 msgstr "Fermer la caisse"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.payment.report.user:0
 msgid "Disc(%)"
 msgstr "Rem (%)"
 
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.details:0
-#: view:pos.discount:0
-#: view:pos.payment.report:0
-#: view:pos.payment.report.user:0
-#: view:pos.sale.user:0
+#. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
+#. openerp-web
+#: view:pos.details:0 view:pos.discount:0 view:pos.payment.report:0
+#: view:pos.payment.report.user:0 view:pos.sale.user:0
+#: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:13
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
@@ -2160,21 +2075,18 @@ msgid "Please fill these fields for entries to the box:"
 msgstr "Veuillez entrer ces champs pour les entrées de caisse"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:87
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:86
 #, python-format
 msgid "please check that account is set to %s"
 msgstr "Vérifier que le compte comptable est mis à %s"
 
 #. module: point_of_sale
-#: field:pos.config.journal,name:0
-#: report:pos.invoice:0
-#: report:pos.lines:0
+#: field:pos.config.journal,name:0 report:pos.invoice:0 report:pos.lines:0
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
@@ -2211,9 +2123,7 @@ msgid "Point of Sale Analysis"
 msgstr "Analyses du point de vente"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:pos.order:0
-#: field:pos.order,partner_id:0
-#: view:report.pos.order:0
+#: view:pos.order:0 field:pos.order,partner_id:0 view:report.pos.order:0
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
@@ -2226,8 +2136,7 @@ msgid "Advance"
 msgstr "Avance"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "February"
 msgstr "Février"
 
@@ -2247,8 +2156,7 @@ msgid "Opened Sales"
 msgstr "Ventes en cours"
 
 #. module: point_of_sale
-#: selection:report.cash.register,month:0
-#: selection:report.pos.order,month:0
+#: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
 msgid "April"
 msgstr "Avril"
 
@@ -2258,13 +2166,9 @@ msgid "Payments"
 msgstr "Paiements"
 
 #. module: point_of_sale
-#: report:pos.details:0
-#: report:pos.details_summary:0
-#: report:pos.lines:0
-#: report:pos.payment.report.user:0
-#: report:pos.sales.user:0
-#: report:pos.sales.user.today:0
-#: report:pos.user.product:0
+#: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0 report:pos.lines:0
+#: report:pos.payment.report.user:0 report:pos.sales.user:0
+#: report:pos.sales.user.today:0 report:pos.user.product:0
 msgid "Print Date"
 msgstr "Date d'impression"
 
@@ -2284,8 +2188,7 @@ msgid "Account Entry"
 msgstr "Écriture comptable"
 
 #. module: point_of_sale
-#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_return.py:316
-#: view:pos.make.payment:0
+#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_return.py:316 view:pos.make.payment:0
 #, python-format
 msgid "Make Payment"
 msgstr "Exécuter le paiement"
@@ -2296,10 +2199,8 @@ msgid "Sales User Today"
 msgstr "Ventes du jour par utilisateur"
 
 #. module: point_of_sale
-#: view:report.cash.register:0
-#: field:report.cash.register,year:0
-#: view:report.pos.order:0
-#: field:report.pos.order,year:0
+#: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,year:0
+#: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,year:0
 msgid "Year"
 msgstr "Année"