"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 20:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Kaare Pettersen <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 09:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 04:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
#. module: multi_company
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo
"%(company_name)s\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Dato:% (dato) s\n"
+"\n"
+"Kjære% (partner_navn) s,\n"
+"\n"
+"Vennligst finne i vedlegg en påminnelse om alle ubetalte fakturaer, for et "
+"samlet beløp på grunn av:\n"
+"\n"
+"% (followup_amount) .2 f% (selskapets valuta) s\n"
+"\n"
+"takk,\n"
+"-\n"
+"% (bruker_signatur) s\n"
+"% (firma_navn) s\n"
+" "
#. module: multi_company
#: model:product.category,name:multi_company.Odoo1
msgid "Odoo Offers"
-msgstr ""
+msgstr "Odoo Tilbud"
#. module: multi_company
#: view:multi_company.default:0
msgid "Returning"
-msgstr ""
+msgstr "Retur"
#. module: multi_company
#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany
msgid "Multi-Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Fler-selskaper"
#. module: multi_company
#: view:multi_company.default:0
#. module: multi_company
#: view:multi_company.default:0
msgid "Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Matchende"
#. module: multi_company
#: view:multi_company.default:0
#. module: multi_company
#: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template
msgid "Odoo Offer"
-msgstr ""
+msgstr "Odoo tilbud."