[REF] audittrail: code refactoring. still not totally working x_x
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_subproduct / i18n / fr.po
index 0e440d1..57c2719 100644 (file)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:00+0000\n"
-"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-13 02:28+0000\n"
+"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) "
+"<maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-10 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
+#: field:mrp.subproduct,product_id:0
+msgid "Product"
+msgstr "Produit"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: constraint:ir.model:0
+#: sql_constraint:mrp.bom:0
 msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+"All product quantities must be greater than 0.\n"
+"You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra "
+"products on BoMs !"
 msgstr ""
-"Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
-"spéciaux !"
+"Toutes les quantités de produit doivent être supérieures à 0.\n"
+"Vous devez installer le module mrp_subproduct si vous voulez gérer des "
+"produits supplémentaires sur les nomenclatures !"
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: view:mrp.bom:0
 msgid "sub products"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-produits"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: field:mrp.subproduct,product_id:0
-msgid "Product"
-msgstr ""
+#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_production
+msgid "Manufacturing Order"
+msgstr "Ordre de fabrication"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_subproduct
-msgid "Mrp Sub Product"
+#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_subproduct.module_meta_information
+msgid ""
+"MRP Sub Product - To produce several products from one production order"
 msgstr ""
+"Sous-produit dans le module MRP - pour pouvoir fabriquer plusieurs produits "
+"à partir d'un seul ordre de fabrication"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: field:mrp.subproduct,product_qty:0
+msgid "Product Qty"
+msgstr "Qté de Produit"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: field:mrp.bom,sub_products:0
+msgid "sub_products"
+msgstr "Sous-produits"
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
 msgid "Quantity Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type de quantité"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: field:mrp.subproduct,product_qty:0
-msgid "Product Qty"
+#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_bom
+msgid "Bill of Material"
+msgstr "Nomenclature"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: model:ir.module.module,description:mrp_subproduct.module_meta_information
+msgid ""
+"\n"
+"This module allows you to produce several products from one production "
+"order.\n"
+"You can configure sub-products in the bill of material.\n"
+"Without this module:\n"
+"    A + B + C -> D\n"
+"With this module:\n"
+"    A + B + C -> D + E\n"
+"    "
 msgstr ""
+"\n"
+"Ce module vous permet de produire divers produits à partir d'un seul ordre "
+"de production.\n"
+"Vous pouvez configurer des sous-produits dans la nomenclature.\n"
+"Sans ce module :\n"
+"    A + B + C -> D\n"
+"Avec ce module :\n"
+"    A + B + C -> D + E\n"
+"    "
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: field:mrp.subproduct,product_uom:0
 msgid "Product UOM"
-msgstr ""
+msgstr "UdM du produit"
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: field:mrp.subproduct,bom_id:0
 msgid "BoM"
-msgstr ""
+msgstr "Nomenclature"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: constraint:mrp.bom:0
+msgid "Error ! You can not create recursive BoM."
+msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de nomenclatures récursives."
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: view:mrp.bom:0
 msgid "Sub Products"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-produit"
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
 msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Variable"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: field:mrp.bom,sub_products:0
-msgid "sub_products"
-msgstr ""
+#: constraint:mrp.production:0
+msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
+msgstr "La quantité à produire ne peut être ni négative ni nulle !"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_subproduct
+msgid "Sub Product"
+msgstr "Sous-produit"
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
 msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fixe"
 
-#. module: mrp_subproduct
-#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_subproduct.module_meta_information
-msgid "MRP Sub Product"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
+#~ "spéciaux !"