[REF] audittrail: code refactoring. still not totally working x_x
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_subproduct / i18n / ca.po
index 3c5ed7c..1a0678c 100644 (file)
@@ -4,30 +4,34 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-17 07:16+0000\n"
-"Last-Translator: Raimon Esteve <resteve@zikzakmedia.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:08+0000\n"
+"Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) "
+"<resteve@zikzakmedia.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-18 04:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
+#: field:mrp.subproduct,product_id:0
+msgid "Product"
+msgstr "Producte"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: constraint:ir.model:0
+#: sql_constraint:mrp.bom:0
 msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+"All product quantities must be greater than 0.\n"
+"You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra "
+"products on BoMs !"
 msgstr ""
-"El nom de l'objecte ha de començar amb x_ i no contenir cap caràcter "
-"especial!"
+"Totes les quantitats de producte han de ser superiors a zero.\n"
+"Heu d'instal·lar el mòdul mrp_subproduct si voleu gestionar productes extra "
+"en les LdM!"
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: view:mrp.bom:0
@@ -35,14 +39,27 @@ msgid "sub products"
 msgstr "sub productes"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: field:mrp.subproduct,product_id:0
-msgid "Product"
-msgstr "Producte"
+#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_production
+msgid "Manufacturing Order"
+msgstr "Ordre de fabricació"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_subproduct
-msgid "Mrp Sub Product"
-msgstr "Sub producte MRP"
+#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_subproduct.module_meta_information
+msgid ""
+"MRP Sub Product - To produce several products from one production order"
+msgstr ""
+"MRP Sub producte - Per produir diversos productes des d'una ordre de "
+"fabricació"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: field:mrp.subproduct,product_qty:0
+msgid "Product Qty"
+msgstr "Quantitat producte"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: field:mrp.bom,sub_products:0
+msgid "sub_products"
+msgstr "sub_productes"
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
@@ -50,9 +67,32 @@ msgid "Quantity Type"
 msgstr "Tipus de quantitat"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: field:mrp.subproduct,product_qty:0
-msgid "Product Qty"
-msgstr "Quantitat producte"
+#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_bom
+msgid "Bill of Material"
+msgstr "Llista de material"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: model:ir.module.module,description:mrp_subproduct.module_meta_information
+msgid ""
+"\n"
+"This module allows you to produce several products from one production "
+"order.\n"
+"You can configure sub-products in the bill of material.\n"
+"Without this module:\n"
+"    A + B + C -> D\n"
+"With this module:\n"
+"    A + B + C -> D + E\n"
+"    "
+msgstr ""
+"\n"
+"Aquest mòdul us permet produir diversos productes des d'una ordre de "
+"producció.\n"
+"Podeu configurar els sub-productes en la llista de materials.\n"
+"Sense aquest mòdul:\n"
+"    A + B + C -> D\n"
+"Amb aquest mòdul:\n"
+"    A + B + C -> D + E\n"
+"    "
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: field:mrp.subproduct,product_uom:0
@@ -65,6 +105,11 @@ msgid "BoM"
 msgstr "Llista de materials (LdM)"
 
 #. module: mrp_subproduct
+#: constraint:mrp.bom:0
+msgid "Error ! You can not create recursive BoM."
+msgstr "Error! No podeu crear llistes de material recursives."
+
+#. module: mrp_subproduct
 #: view:mrp.bom:0
 msgid "Sub Products"
 msgstr "Sub productes"
@@ -75,16 +120,31 @@ msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
 #. module: mrp_subproduct
-#: field:mrp.bom,sub_products:0
-msgid "sub_products"
-msgstr "sub_productes"
+#: constraint:mrp.production:0
+msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
+msgstr "La quantitat ordenada no pot ser negativa o zero!"
+
+#. module: mrp_subproduct
+#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_subproduct
+msgid "Sub Product"
+msgstr "Sub producte"
 
 #. module: mrp_subproduct
 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
 msgid "Fixed"
 msgstr "Fixe"
 
-#. module: mrp_subproduct
-#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_subproduct.module_meta_information
-msgid "MRP Sub Product"
-msgstr ""
+#~ msgid "MRP Sub Product"
+#~ msgstr "MRP subproducte"
+
+#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#~ msgstr ""
+#~ "El nom de l'objecte ha de començar amb x_ i no contenir cap caràcter "
+#~ "especial!"
+
+#~ msgid "Mrp Sub Product"
+#~ msgstr "Sub producte MRP"