Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_repair / i18n / hu.po
index fa5e8af..8c69a25 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair.line,move_id:0
 msgid "Inventory Move"
-msgstr ""
+msgstr "Raktárkészlet mozgás"
 
 #. module: mrp_repair
 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
 #: view:mrp.repair.cancel:0
 msgid "Cancel Repair Order"
-msgstr ""
+msgstr "Javítási rendelés visszavonás"
 
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
@@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "Nyomtatás dátuma"
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
 msgid "Group by partner invoice address"
-msgstr ""
+msgstr "Az ügyfél számla címiek csoportjai"
 
 #. module: mrp_repair
 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
 #, python-format
 msgid "No product defined on Fees!"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs termék meghatározva a díjakon!"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
@@ -133,9 +133,8 @@ msgstr "Számlázási cím :"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
-#: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
 msgid "Guarantee limit"
-msgstr ""
+msgstr "Garancia korlát"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
@@ -157,7 +156,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: mrp_repair
-#: view:mrp.repair:0
 #: field:mrp.repair,amount_tax:0
 #: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
 #: field:mrp.repair.line,tax_id:0
@@ -191,10 +189,10 @@ msgid "Move"
 msgstr "Mozgatás"
 
 #. module: mrp_repair
-#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:370
+#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371
 #, python-format
 msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !"
-msgstr ""
+msgstr "Ki kell választani a partner számlázási címét a javítási űrlapon!"
 
 #. module: mrp_repair
 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
@@ -230,7 +228,7 @@ msgid "Draft"
 msgstr "Tervezet"
 
 #. module: mrp_repair
-#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:384
+#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385
 #, python-format
 msgid "No account defined for partner \"%s\"."
 msgstr "Nincs számla definiálva \"%s\" partnerhez."
@@ -245,7 +243,7 @@ msgstr "Megerősítve"
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "Repairs order"
-msgstr ""
+msgstr "Javítási mgrendelések"
 
 #. module: mrp_repair
 #: report:repair.order:0
@@ -262,7 +260,7 @@ msgstr "Tételszám"
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,fees_lines:0
 msgid "Fees Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Díjak sorai"
 
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair.line,type:0
@@ -272,7 +270,7 @@ msgstr "Típus"
 #. module: mrp_repair
 #: report:repair.order:0
 msgid "Fees Line(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Díj sor(ok)"
 
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair,state:0
@@ -321,6 +319,8 @@ msgid ""
 "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
 "Invoice. Do you want to continue?"
 msgstr ""
+"A művelet visszavonja a javítás folyamatot, de nem vonja vissza a számláját. "
+"Folytatni szeretné?"
 
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,pricelist_id:0
@@ -328,12 +328,14 @@ msgid "Pricelist"
 msgstr "Árlista"
 
 #. module: mrp_repair
-#: view:mrp.repair:0
 #: field:mrp.repair,quotation_notes:0
 msgid "Quotation Notes"
 msgstr "Árajánlat megjegyzések"
 
 #. module: mrp_repair
+#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336
+#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349
+#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
 #, python-format
 msgid "Warning!"
@@ -342,7 +344,7 @@ msgstr "Vigyázat!"
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "Search Reair Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Javítási megrendelések keresése"
 
 #. module: mrp_repair
 #: report:repair.order:0
@@ -353,7 +355,7 @@ msgstr "(Hozzáadás)"
 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "Repair Line"
-msgstr ""
+msgstr "Javítási sor"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
@@ -368,8 +370,9 @@ msgstr "Számlázási módszer"
 
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,repaired:0
+#: selection:mrp.repair,state:0
 msgid "Repaired"
-msgstr ""
+msgstr "Javítvott"
 
 #. module: mrp_repair
 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_repair.module_meta_information
@@ -396,12 +399,12 @@ msgstr ""
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
 msgid "Before Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javítás előtt"
 
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,location_id:0
 msgid "Current Location"
-msgstr ""
+msgstr "Szállítás innen"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair.cancel:0
@@ -409,6 +412,7 @@ msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
 #. module: mrp_repair
+#: view:mrp.repair:0
 #: field:mrp.repair,invoiced:0
 #: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
 #: field:mrp.repair.line,invoiced:0
@@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "Számlák készítése"
 #. module: mrp_repair
 #: report:repair.order:0
 msgid "(Remove)"
-msgstr ""
+msgstr "(Eltávolít)"
 
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair.line,type:0
@@ -443,22 +447,23 @@ msgstr "Valóban el akarja készíteni a számlá(ka)t?"
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,name:0
 msgid "Repair Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Hivatkozás javításra"
 
 #. module: mrp_repair
 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
+#: view:mrp.repair:0
 msgid "Repair Order"
 msgstr "Javítás/Szervíz rendelés"
 
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair,state:0
 msgid "Under Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javítás alatt"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "Ready To Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javításra előkészítve"
 
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
@@ -468,7 +473,7 @@ msgstr "Nettó érték"
 #. module: mrp_repair
 #: report:repair.order:0
 msgid "Guarantee Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Garancia korlátai"
 
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,default_address_id:0
@@ -479,7 +484,7 @@ msgstr "Ismeretlen"
 #: field:mrp.repair,product_id:0
 #: report:repair.order:0
 msgid "Product to Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javítandő termék"
 
 #. module: mrp_repair
 #: report:repair.order:0
@@ -499,7 +504,7 @@ msgstr "Dátum"
 #. module: mrp_repair
 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
 msgid "Repair Fees Line"
-msgstr ""
+msgstr "Javitási díjak sorai"
 
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair,state:0
@@ -514,17 +519,17 @@ msgstr "Számítás"
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "Confirm Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javítás megerősítése"
 
 #. module: mrp_repair
 #: report:repair.order:0
 msgid "Repair Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Javítási árajánlat"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "End Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javítás vége"
 
 #. module: mrp_repair
 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
@@ -539,7 +544,9 @@ msgid "Quotations"
 msgstr "Árajánlatok"
 
 #. module: mrp_repair
+#: view:mrp.repair:0
 #: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
+#: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
 #: report:repair.order:0
 msgid "Quantity"
 msgstr "Mennyiség"
@@ -547,7 +554,7 @@ msgstr "Mennyiség"
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "Start Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javítás kezdete"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
@@ -569,7 +576,6 @@ msgid "Unit Price"
 msgstr "Egységár"
 
 #. module: mrp_repair
-#: selection:mrp.repair,state:0
 #: selection:mrp.repair.line,state:0
 msgid "Done"
 msgstr "Kész"
@@ -591,10 +597,10 @@ msgstr "Számla"
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "Fees"
-msgstr ""
+msgstr "Díjak"
 
 #. module: mrp_repair
-#: selection:mrp.repair,state:0
+#: view:mrp.repair.cancel:0
 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
@@ -607,7 +613,7 @@ msgstr "Célállomás helye"
 #. module: mrp_repair
 #: report:repair.order:0
 msgid "Operation Line(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Műveleti sor(ok)"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
@@ -617,7 +623,7 @@ msgstr "Előzmény"
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,location_dest_id:0
 msgid "Delivery Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kiszállítás helye"
 
 #. module: mrp_repair
 #: help:mrp.repair,invoice_method:0
@@ -642,7 +648,7 @@ msgstr "Leírás"
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair,operations:0
 msgid "Operation Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Műveleti sorok"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
@@ -672,7 +678,6 @@ msgid "Deliver"
 msgstr "Szállítás"
 
 #. module: mrp_repair
-#: view:mrp.repair:0
 #: field:mrp.repair,internal_notes:0
 msgid "Internal Notes"
 msgstr "Belső jegyzetek"
@@ -717,7 +722,7 @@ msgstr "ME"
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair.line,type:0
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Eltávolítás"
 
 #. module: mrp_repair
 #: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
@@ -733,7 +738,7 @@ msgstr "Számlázási cím"
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
 msgid "After Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javítás után"
 
 #. module: mrp_repair
 #: view:mrp.repair:0
@@ -749,7 +754,7 @@ msgstr "Forráshely"
 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
 #: view:mrp.repair:0
 msgid "Cancel Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javítás visszavonása"
 
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
@@ -775,10 +780,10 @@ msgstr "Összesen"
 #. module: mrp_repair
 #: selection:mrp.repair,state:0
 msgid "Ready to Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Javításra kész"
 
 #. module: mrp_repair
-#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:370
+#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371
 #, python-format
 msgid "No partner !"
 msgstr "Nincs partner!"