Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_operations / i18n / fr.po
index 9c4e52c..81cedb5 100644 (file)
@@ -13,12 +13,11 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: mrp_operations
 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_action_planning
 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_order
 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
 #: view:mrp.workorder:0
@@ -59,7 +58,6 @@ msgstr "Mars"
 
 #. module: mrp_operations
 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_resource_planning
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_resource_planning
 msgid "Work Centers"
 msgstr "Postes de charge"
 
@@ -68,7 +66,7 @@ msgstr "Postes de charge"
 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
 msgid "Resume"
-msgstr "Résumer"
+msgstr "Reprendre"
 
 #. module: mrp_operations
 #: report:mrp.code.barcode:0
@@ -78,12 +76,12 @@ msgstr "("
 #. module: mrp_operations
 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
 msgid "Product to Produce"
-msgstr "Produit à fabriquer"
+msgstr "Article à fabriquer"
 
 #. module: mrp_operations
 #: view:mrp_operations.operation:0
 msgid "Production Operation"
-msgstr "Opération de Production"
+msgstr "Opération de production"
 
 #. module: mrp_operations
 #: field:mrp.production,allow_reorder:0
@@ -104,7 +102,7 @@ msgstr "Jour"
 #. module: mrp_operations
 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_productionorder0
 msgid "Production Order"
-msgstr "Ordre de Production"
+msgstr "Ordre de fabrication"
 
 #. module: mrp_operations
 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
@@ -134,14 +132,14 @@ msgstr "Poste de Charge"
 #. module: mrp_operations
 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_productionstart0
 msgid "The work orders are created on the basis of the production order."
-msgstr "Les ordres de travail sont créés à partir de l'ordre de fabrication"
+msgstr "Les ordres de travail sont créés à partir de l'ordre de fabrication."
 
 #. module: mrp_operations
 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:470
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:474
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:486
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:489
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:465
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:469
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:481
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:484
 #, python-format
 msgid "Error!"
 msgstr "Erreur !"
@@ -256,7 +254,7 @@ msgstr "Il n'y a aucune opération à annuler !"
 #: view:mrp.workorder:0
 #: field:mrp.workorder,product_qty:0
 msgid "Product Qty"
-msgstr "Qté de produit"
+msgstr "Qté d'articles"
 
 #. module: mrp_operations
 #: selection:mrp.workorder,month:0
@@ -269,6 +267,10 @@ msgid "Operation Name"
 msgstr "Nom de l'Opération"
 
 #. module: mrp_operations
+#: view:mrp.production.workcenter.line:0
+#: field:mrp.production.workcenter.line,state:0
+#: view:mrp.workorder:0
+#: field:mrp.workorder,state:0
 #: field:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
 msgid "Status"
 msgstr "État"
@@ -347,7 +349,6 @@ msgstr "Rapport des ordres de travail"
 
 #. module: mrp_operations
 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0
-#: field:mrp.production.workcenter.line,date_start_date:0
 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0
 msgid "Start Date"
 msgstr "Date de Début"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Date de Début"
 #. module: mrp_operations
 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
 msgid "Waiting Goods"
-msgstr "Produits en attente"
+msgstr "En attente de marchandises"
 
 #. module: mrp_operations
 #: selection:mrp.workorder,state:0
@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "En attente"
 #. module: mrp_operations
 #: view:mrp_operations.operation.code:0
 msgid "Production Operation Code"
-msgstr "Code d'Opération de Production"
+msgstr "Code d'opération de production"
 
 #. module: mrp_operations
 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:467
@@ -566,7 +567,7 @@ msgid "Finish the operation."
 msgstr "Terminer l'opération."
 
 #. module: mrp_operations
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:459
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454
 #, python-format
 msgid "Operation is not started yet !"
 msgstr "L'Opération n'est pas encore commencée !"
@@ -577,10 +578,10 @@ msgid "Information from the production order."
 msgstr "Information concernant l'ordre de fabrication."
 
 #. module: mrp_operations
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:459
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:466
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:479
-#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:482
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:461
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:474
+#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:477
 #, python-format
 msgid "Sorry!"
 msgstr "Désolé !"
@@ -635,7 +636,6 @@ msgid "Start/Stop Barcode"
 msgstr "Code à barre de début/fin"
 
 #. module: mrp_operations
-#: view:mrp.production:0
 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Délai"
 #: field:mrp.workorder,production_id:0
 #: field:mrp_operations.operation,production_id:0
 msgid "Production"
-msgstr "Production"
+msgstr "Fabrication"
 
 #. module: mrp_operations
 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Date planifiée"
 #: view:mrp.workorder:0
 #: field:mrp.workorder,product_id:0
 msgid "Product"
-msgstr "Produit"
+msgstr "Article"
 
 #. module: mrp_operations
 #: view:mrp.workorder:0