Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / mrp / i18n / ru.po
index d2a7ca5..a418728 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: mrp
 #: field:mrp.production,move_created_ids:0
@@ -63,7 +63,9 @@ msgid "No. Of Cycles"
 msgstr "Кол-во циклов"
 
 #. module: mrp
+#: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0
 #: field:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
+#: field:report.workcenter.load,cycle:0
 msgid "Number of Cycles"
 msgstr "Количество циклов"
 
@@ -91,7 +93,7 @@ msgstr "Стоимость часа"
 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
 #, python-format
 msgid "Cost Price per Uom"
-msgstr ""
+msgstr "Себестоимость на ед.изм."
 
 #. module: mrp
 #: view:mrp.production:0
@@ -140,7 +142,6 @@ msgstr ""
 #. module: mrp
 #: view:mrp.bom:0
 #: field:mrp.bom,code:0
-#: view:mrp.production:0
 #: field:mrp.production,name:0
 msgid "Reference"
 msgstr "Ссылка"
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr ""
 #. module: mrp
 #: view:mrp.production:0
 msgid "Products to Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Конечная продукция"
 
 #. module: mrp
 #: selection:mrp.bom,method:0
@@ -213,9 +214,6 @@ msgstr "Ед. изм."
 
 #. module: mrp
 #: field:change.production.qty,product_qty:0
-#: field:mrp.bom,product_qty:0
-#: field:mrp.production,product_qty:0
-#: field:mrp.production.product.line,product_qty:0
 msgid "Product Qty"
 msgstr "Кол-во продукции"
 
@@ -278,7 +276,7 @@ msgid "title"
 msgstr "title"
 
 #. module: mrp
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom
+#: view:mrp.config.settings:0
 msgid "Master Data"
 msgstr "Основные данные"
 
@@ -324,7 +322,7 @@ msgstr "Август"
 #. module: mrp
 #: constraint:stock.move:0
 msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
-msgstr "Вы пытаетесь назначить экземпляр продукции другого типа"
+msgstr "Вы пытаетесь назначить партию состоящую из другой продукции"
 
 #. module: mrp
 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_order
@@ -365,7 +363,9 @@ msgstr "Ед. изм. по-умолчанию"
 #. module: mrp
 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
 #: report:bom.structure:0
+#: view:mrp.bom:0
 #: field:mrp.product_price,number:0
+#: view:mrp.production:0
 #: report:mrp.production.order:0
 #, python-format
 msgid "Quantity"
@@ -430,12 +430,13 @@ msgstr ""
 
 #. module: mrp
 #: view:mrp.production:0
-#: field:mrp.production,date_planned_date:0
+#: field:mrp.production,date_planned:0
 #: report:mrp.production.order:0
 msgid "Scheduled Date"
 msgstr "Запланированная дата"
 
 #. module: mrp
+#: view:mrp.bom:0
 #: report:mrp.production.order:0
 msgid "Bill Of Material"
 msgstr "Спецификация"
@@ -636,7 +637,7 @@ msgid "Work Center Load"
 msgstr "Нагрузка Рабочего центра"
 
 #. module: mrp
-#: code:addons/mrp/procurement.py:43
+#: code:addons/mrp/procurement.py:55
 #, python-format
 msgid "No BoM defined for this product !"
 msgstr "С этим изделием не связано ни одной спецификации!"
@@ -654,6 +655,7 @@ msgstr "# строк"
 
 #. module: mrp
 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning
+#: view:mrp.config.settings:0
 msgid "Planning"
 msgstr "Планирование"
 
@@ -821,6 +823,10 @@ msgstr "Использование Рабочего центра"
 
 #. module: mrp
 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production
+#: view:mrp.config.settings:0
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0
+#: field:procurement.order,production_id:0
 msgid "Manufacturing Order"
 msgstr "Заказ в производство"
 
@@ -871,7 +877,7 @@ msgid "Extended Filters..."
 msgstr "Расширенные фильтры..."
 
 #. module: mrp
-#: code:addons/mrp/procurement.py:45
+#: code:addons/mrp/procurement.py:57
 #, python-format
 msgid ""
 "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'"
@@ -900,7 +906,7 @@ msgid "Companies"
 msgstr "Компании"
 
 #. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:627
+#: code:addons/mrp/mrp.py:634
 #, python-format
 msgid ""
 "You must first cancel related internal picking attached to this "
@@ -953,7 +959,6 @@ msgstr "Своевременное планирование"
 
 #. module: mrp
 #: view:mrp.property:0
-#: view:mrp.property.group:0
 msgid "Property Group"
 msgstr "Группа свойств"
 
@@ -985,9 +990,9 @@ msgstr ""
 
 #. module: mrp
 #: view:change.production.qty:0
+#: view:mrp.config.settings:0
 #: view:mrp.product.produce:0
 #: view:mrp.product_price:0
-#: view:mrp.production:0
 #: view:mrp.workcenter.load:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
@@ -1080,6 +1085,7 @@ msgstr "Структура продукта"
 #: field:mrp.bom,name:0
 #: report:mrp.production.order:0
 #: field:mrp.production.product.line,name:0
+#: view:mrp.property:0
 #: field:mrp.routing,name:0
 #: field:mrp.routing.workcenter,name:0
 msgid "Name"
@@ -1223,8 +1229,6 @@ msgid "Analytic Journal"
 msgstr "Книга аналитики"
 
 #. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp
 #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0
 msgid "Work Centers"
 msgstr "Участок производства"
@@ -1334,6 +1338,7 @@ msgstr "Приоритет"
 
 #. module: mrp
 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking
+#: field:mrp.production,picking_id:0
 msgid "Picking List"
 msgstr "Комплектовочный лист"
 
@@ -1501,7 +1506,6 @@ msgstr "Загрузка Рабочего центра"
 #: view:mrp.bom:0
 #: field:mrp.bom,property_ids:0
 #: view:mrp.property:0
-#: view:procurement.order:0
 #: field:procurement.order,property_ids:0
 msgid "Properties"
 msgstr "Свойства"
@@ -1593,7 +1597,9 @@ msgstr ""
 "%s!"
 
 #. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action
 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp
 #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0
 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0
 #: view:mrp.workcenter:0
@@ -1761,7 +1767,6 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action
 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning
 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action
 #: view:mrp.production:0
 msgid "Manufacturing Orders"
 msgstr "Производственные заказы"
@@ -1834,7 +1839,6 @@ msgstr "Время цикла (часов)"
 #. module: mrp
 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report
 #: field:mrp.production.product.line,production_id:0
-#: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0
 #: model:process.node,name:mrp.process_node_production0
 #: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0
 msgid "Production Order"
@@ -1890,7 +1894,6 @@ msgstr ""
 
 #. module: mrp
 #: field:mrp.bom,product_uos_qty:0
-#: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0
 msgid "Product UOS Qty"
 msgstr "Кол-во продукции, 2 ед. изм."
 
@@ -1988,7 +1991,6 @@ msgstr "В заказе"
 
 #. module: mrp
 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration
-#: view:res.company:0
 msgid "Configuration"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -2008,7 +2010,9 @@ msgid "Total Qty"
 msgstr "Общее кол-во"
 
 #. module: mrp
+#: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0
 #: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
+#: field:report.workcenter.load,hour:0
 msgid "Number of Hours"
 msgstr "Количество часов"
 
@@ -2058,7 +2062,6 @@ msgid "Image"
 msgstr "Изображение"
 
 #. module: mrp
-#: field:mrp.bom.revision,bom_id:0
 #: field:procurement.order,bom_id:0
 msgid "BoM"
 msgstr "Спецификация"
@@ -2099,6 +2102,7 @@ msgstr "Черновик"
 
 #. module: mrp
 #: field:report.mrp.inout,date:0
+#: view:report.workcenter.load:0
 #: field:report.workcenter.load,name:0
 msgid "Week"
 msgstr "Неделя"
@@ -2177,9 +2181,11 @@ msgid "Select Quantity"
 msgstr "Выберите количество"
 
 #. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_product_2_mrp_bom
 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_open_bom
 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action
+#: view:mrp.bom:0
+#: view:product.product:0
 #: field:product.product,bom_ids:0
 msgid "Bill of Materials"
 msgstr "Спецификация"
@@ -2260,6 +2266,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
 #: field:stock.move,production_id:0
 msgid "Production"
 msgstr "Производство"
@@ -2301,14 +2308,8 @@ msgid "Change Product Qty"
 msgstr "Изменить кол-во"
 
 #. module: mrp
-#: view:mrp.bom.revision:0
-#: field:mrp.bom.revision,description:0
-#: view:mrp.property:0
-#: view:mrp.property.group:0
 #: field:mrp.routing,note:0
-#: view:mrp.routing.workcenter:0
 #: field:mrp.routing.workcenter,note:0
-#: view:mrp.workcenter:0
 #: field:mrp.workcenter,note:0
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
@@ -2342,7 +2343,10 @@ msgid "The way to procurement depends on the product type."
 msgstr ""
 
 #. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing
 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77
 msgid "Manufacturing"
 msgstr "Производство"