msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-24 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Simonel Criste <simi@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-25 10:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:18+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/stock.py:222
+#: code:addons/mrp/stock.py:260
#, python-format
msgid " Manufacture"
msgstr " Producție"
msgstr "# Comenzile de Producție"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:353
+#: code:addons/mrp/mrp.py:356
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copie)"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:957
+#: code:addons/mrp/mrp.py:958
#, python-format
msgid "%s produced"
msgstr "%s produse"
msgstr "LdM"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:324
+#: code:addons/mrp/mrp.py:322
#, python-format
msgid "BoM \"%s\" contains a BoM line with a product recursion: \"%s\"."
msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:345
+#: code:addons/mrp/mrp.py:348
#, python-format
msgid ""
"BoM \"%s\" contains a phantom BoM line but the product \"%s\" don't have any "
msgstr "Tip LdM"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/stock.py:219
+#: code:addons/mrp/stock.py:257
#, python-format
msgid "Can't find any generic Manufacture route."
msgstr ""
msgstr "Anulat(a)"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/stock.py:147
+#: code:addons/mrp/stock.py:182
#, python-format
msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity."
msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:613
+#: code:addons/mrp/mrp.py:617
#, python-format
msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'."
msgstr "Imposibil de sters o comanda de fabricatie in starea '%s'."
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:700
+#: code:addons/mrp/mrp.py:704
#, python-format
msgid "Cannot find a bill of material for this product."
msgstr "Imposibil de gasit o lista de materiale pentru acest produs."
msgstr "Data de sfarsit"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:700
-#: code:addons/mrp/stock.py:147
-#: code:addons/mrp/stock.py:219
+#: code:addons/mrp/mrp.py:704
+#: code:addons/mrp/stock.py:182
+#: code:addons/mrp/stock.py:257
#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83
#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88
#, python-format
msgstr "Referinta Interna"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:324
-#: code:addons/mrp/mrp.py:345
-#: code:addons/mrp/mrp.py:613
+#: code:addons/mrp/mrp.py:322
+#: code:addons/mrp/mrp.py:348
+#: code:addons/mrp/mrp.py:617
#, python-format
msgid "Invalid Action!"
msgstr "Actiune Nevalida!"
#. module: mrp
#: code:addons/mrp/procurement.py:32
-#: code:addons/mrp/stock.py:216
+#: code:addons/mrp/stock.py:254
#, python-format
msgid "Manufacture"
msgstr ""
msgstr "Planificare"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/stock.py:134
+#: code:addons/mrp/stock.py:169
#, python-format
msgid "Please provide proper quantity."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:363
-#: code:addons/mrp/mrp.py:430
+#: code:addons/mrp/mrp.py:366
+#: code:addons/mrp/mrp.py:433
#, python-format
msgid ""
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:363
-#: code:addons/mrp/mrp.py:430
+#: code:addons/mrp/mrp.py:366
+#: code:addons/mrp/mrp.py:433
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:923
#: code:addons/mrp/stock.py:42
#: code:addons/mrp/stock.py:44
-#: code:addons/mrp/stock.py:134
+#: code:addons/mrp/stock.py:169
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avertizare!"
msgstr "Program de lucru"
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:923
-#, python-format
-msgid ""
-"You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n"
-"But you can only produce up to total %s quantities."
-msgstr ""
-"Veti produce un total de %s cantitati de \"%s\".\n"
-"Dar puteti produce doar un total de %s cantitati."
-
-#. module: mrp
#: help:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0
msgid ""
"You can configure by-products in the bill of material.\n"
#: field:mrp.production,ready_production:0
msgid "unknown"
msgstr ""
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n"
+#~ "But you can only produce up to total %s quantities."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veti produce un total de %s cantitati de \"%s\".\n"
+#~ "Dar puteti produce doar un total de %s cantitati."