Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / marketing_campaign / i18n / it.po
index a4c2549..af05554 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: view:marketing.campaign:0
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity"
 msgstr "Attività precedente"
 
 #. module: marketing_campaign
-#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:818
+#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819
 #, python-format
 msgid "The current step for this item has no email or report to preview."
 msgstr ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 #. module: marketing_campaign
 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
 msgid "Time"
-msgstr "Orario"
+msgstr "Periodo"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 #. module: marketing_campaign
 #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0
 msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Avvio"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: field:campaign.analysis,count:0
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "# di azioni"
 #. module: marketing_campaign
 #: view:marketing.campaign:0
 msgid "Campaign Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Gestione Campagna"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: view:campaign.analysis:0
@@ -139,6 +139,7 @@ msgid "Set to Draft"
 msgstr "Imposta a \"Bozza\""
 
 #. module: marketing_campaign
+#: view:marketing.campaign.activity:0
 #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
 msgid "Next Activities"
 msgstr "Prossime attività"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgid "This Year"
 msgstr "Questo anno"
 
 #. module: marketing_campaign
-#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:818
+#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819
 #, python-format
 msgid "No preview"
 msgstr "Nessuna anteprima"
@@ -179,12 +180,12 @@ msgstr "Transizioni in Uscita"
 #. module: marketing_campaign
 #: view:marketing.campaign.workitem:0
 msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr "Ripristina"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: help:marketing.campaign,object_id:0
 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run"
-msgstr "Selezionare la risorsa sulla quale volete lanciare questa campagna"
+msgstr "Selezionare la risorsa sulla quale lanciare questa campagna"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
@@ -305,6 +306,8 @@ msgstr ""
 #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically"
 msgstr ""
+"La sincronizzazione è programmata per l'esecuzione automatica al prossimo "
+"passaggio"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
@@ -381,6 +384,7 @@ msgid "Run"
 msgstr "Esegui"
 
 #. module: marketing_campaign
+#: view:marketing.campaign.activity:0
 #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0
 msgid "Previous Activities"
 msgstr "Attività precedente"
@@ -388,7 +392,7 @@ msgstr "Attività precedente"
 #. module: marketing_campaign
 #: help:marketing.campaign.segment,date_done:0
 msgid "Date this segment was last closed or cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "Ultima data in cui questo segmento è stato chiuso o annullato."
 
 #. module: marketing_campaign
 #: view:marketing.campaign.workitem:0
@@ -406,6 +410,7 @@ msgstr "Messaggio di Errore"
 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign
 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form
 #: view:marketing.campaign:0
+#: view:res.partner:0
 msgid "Campaigns"
 msgstr "Campagne"
 
@@ -442,6 +447,9 @@ msgid ""
 "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics "
 "in the Reporting section"
 msgstr ""
+"Impostare un costo variabile se ogni voce della campagna che ha raggiunto "
+"questo punto ha comportato un costo specifico. E' possibile ottenere "
+"statistiche dei costi nella sezione Reporting"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
@@ -454,8 +462,6 @@ msgid "Campaign Segment"
 msgstr "Segmento campagna"
 
 #. module: marketing_campaign
-#: view:marketing.campaign:0
-#: view:marketing.campaign.segment:0
 #: view:marketing.campaign.workitem:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
@@ -473,9 +479,10 @@ msgid "Exceptions"
 msgstr "Eccezioni"
 
 #. module: marketing_campaign
+#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
 #: field:res.partner,workitem_ids:0
 msgid "Workitems"
-msgstr ""
+msgstr "Oggetti di Lavoro"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: field:marketing.campaign,fixed_cost:0
@@ -485,7 +492,7 @@ msgstr "Costo fisso"
 #. module: marketing_campaign
 #: view:marketing.campaign.segment:0
 msgid "Newly Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Modificato Recentement"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0
@@ -496,7 +503,7 @@ msgstr "Valore intervallo"
 #: field:campaign.analysis,revenue:0
 #: field:marketing.campaign.activity,revenue:0
 msgid "Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Ricavo"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: selection:campaign.analysis,month:0
@@ -520,7 +527,9 @@ msgid "Next Activity"
 msgstr "Prossima attività"
 
 #. module: marketing_campaign
-#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
+#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
+#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem
+#: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem
 msgid "Campaign Follow-up"
 msgstr "Follow up campagna"
 
@@ -550,7 +559,7 @@ msgid "ir.actions.report.xml"
 msgstr "ir.actions.report.xml"
 
 #. module: marketing_campaign
-#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
+#: view:marketing.campaign:0
 msgid "Campaign Statistics"
 msgstr "Statistiche campagna"
 
@@ -590,7 +599,7 @@ msgstr "Il nome template deve essere unico!"
 #. module: marketing_campaign
 #: selection:marketing.campaign,mode:0
 msgid "Test Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Test diretto"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
@@ -675,11 +684,10 @@ msgstr "Tutti i  record (no duplicati)"
 #. module: marketing_campaign
 #: view:marketing.campaign.segment:0
 msgid "Newly Created"
-msgstr ""
+msgstr "Creato Recentemente"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: field:campaign.analysis,date:0
-#: view:marketing.campaign.workitem:0
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -689,7 +697,6 @@ msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
 #. module: marketing_campaign
-#: view:marketing.campaign.activity:0
 #: field:marketing.campaign.activity,condition:0
 msgid "Condition"
 msgstr "Condizione"
@@ -740,7 +747,7 @@ msgstr "Data esecuzione"
 #. module: marketing_campaign
 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem
 msgid "Campaign Workitem"
-msgstr ""
+msgstr "Oggetto di Lavoro Campagna"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity
@@ -761,7 +768,6 @@ msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
 #. module: marketing_campaign
-#: view:marketing.campaign.activity:0
 #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
 msgid "Action"
 msgstr "Azione"
@@ -786,14 +792,14 @@ msgstr "marketing_campaign"
 #. module: marketing_campaign
 #: view:marketing.campaign.workitem:0
 msgid "Process"
-msgstr ""
+msgstr "Processo"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530
 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
 #, python-format
 msgid "Cosmetic"
-msgstr "Cosmetico"
+msgstr "Fittizio"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0
@@ -881,8 +887,10 @@ msgid "Campaign Step"
 msgstr "Passi campagna"
 
 #. module: marketing_campaign
+#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form
 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form
+#: view:marketing.campaign:0
 #: view:marketing.campaign.segment:0
 msgid "Segments"
 msgstr "Segmenti"
@@ -908,6 +916,7 @@ msgid "Day(s)"
 msgstr "Giorno(i)"
 
 #. module: marketing_campaign
+#: view:marketing.campaign:0
 #: field:marketing.campaign,activity_ids:0
 #: view:marketing.campaign.activity:0
 msgid "Activities"
@@ -934,6 +943,7 @@ msgstr "Dopo %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
 
 #. module: marketing_campaign
 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign
+#: view:marketing.campaign:0
 msgid "Marketing Campaign"
 msgstr "Campagna Marketing"
 
@@ -970,7 +980,7 @@ msgstr ""
 "ed entrate sono incluse nelle stampe della campagna."
 
 #. module: marketing_campaign
-#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:792
+#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793
 #, python-format
 msgid "Email Preview"
 msgstr "Anteprima email"
@@ -1005,7 +1015,6 @@ msgstr "Modalità"
 #. module: marketing_campaign
 #: view:campaign.analysis:0
 #: field:campaign.analysis,activity_id:0
-#: view:marketing.campaign.activity:0
 #: view:marketing.campaign.workitem:0
 #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0
 msgid "Activity"
@@ -1032,7 +1041,6 @@ msgid "Next Synchronization"
 msgstr "Prossima sincronizzazione"
 
 #. module: marketing_campaign
-#: view:marketing.campaign.segment:0
 #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
@@ -1060,7 +1068,6 @@ msgstr "Con conferma manuale"
 #. module: marketing_campaign
 #: view:campaign.analysis:0
 #: field:campaign.analysis,total_cost:0
-#: view:marketing.campaign:0
 msgid "Cost"
 msgstr "Costo"