[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_multilang / i18n / de.po
index c43dee2..92f0ca4 100644 (file)
@@ -8,19 +8,20 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-02 17:42+0000\n"
+"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
+"consulting.net>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-03 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_fiscal_position_template
 msgid "Template for Fiscal Position"
-msgstr "Vorlagen für die Bilanz"
+msgstr "Steuerzuordnung Vorlage"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: sql_constraint:account.account:0
@@ -41,12 +42,12 @@ msgstr ""
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_analytic_journal
 msgid "Analytic Journal"
-msgstr "Analytisches Journal"
+msgstr "Kostenstellen Journal"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: constraint:account.account.template:0
 msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
-msgstr "Fehler ! Rekursive Finanzkontenvorlagen sind nicht erlaubt"
+msgstr "Fehler! Rekursive Finanzkontenvorlagen sind nicht erlaubt."
 
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_journal
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Journal"
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_chart_template
 msgid "Templates for Account Chart"
-msgstr "Kontenplanvorlagen"
+msgstr "Vorlage Kontenplan"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: sql_constraint:account.tax:0
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Die Beschreibung muss je Unternehmen eindeutig sein."
 #. module: l10n_multilang
 #: constraint:account.tax.code.template:0
 msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
-msgstr "Fehler! Steuerschlüssel dürfen sich nicht auf sich selbst beziehen."
+msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Steuern definieren"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_tax_template
@@ -128,19 +129,19 @@ msgid ""
 "\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
 msgstr ""
 "Konfigurationsfehler!\n"
-"Forderungen und Verbindlichkeiten müssen, von der Vortragsmethode her, "
-"\"unausgegleichen\" sein "
+"Forderungen und Verbindlichkeiten müssen als Vortragsmethode "
+"\"unausgegleichen\" haben ! "
 
 #. module: l10n_multilang
 #: sql_constraint:account.journal:0
 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
 msgstr ""
-"Die Journalbezeichnung muss innerhalb eines Unternehmens eindeutig sein."
+"Die Journalbezeichnung muss innerhalb eines Unternehmens eindeutig sein!"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_analytic_account
 msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analytisches Konto"
+msgstr "Kostenstelle"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: sql_constraint:account.journal:0
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr ""
 #. module: l10n_multilang
 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_fiscal_position
 msgid "Fiscal Position"
-msgstr "Bilanz"
+msgstr "Steuerzuordnung"
 
 #. module: l10n_multilang
 #: constraint:account.account:0