#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc2\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-22 17:59:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-22 17:59:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-03 02:11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-03 02:11:49+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
-#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_equity
-msgid "Equity"
+#: constraint:ir.model:0
+msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
-#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_immobilisations
-msgid "Immobilisations"
+#: field:l10n.fr.report,code:0
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stocks
+msgid "Actif circulant"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: model:ir.actions.todo,note:l10n_fr.config_call_account_template
+msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
+" This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
#. module: l10n_fr
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_fr.wizard_l10n_fr_cdr_report
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr.menu_action_cdr
+msgid "Compte de resultat"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_asset
msgid "Asset"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: wizard_button:l10n.fr.bilan.report,init,report:0
+#: wizard_button:l10n.fr.cdr.report,init,report:0
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_report
+msgid "Report for l10n_fr"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: wizard_view:l10n.fr.bilan.report,init:0
+msgid "Select year"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_dettes
msgid "Dettes long terme"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr.action_l10n_fr_line_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr.menu_l10n_fr_line_tree
+#: view:l10n.fr.line:0
+msgid "Entrées"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: wizard_field:account.chart.report,init,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_fr.wizard_l10n_fr_bilan_report
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr.menu_action_bilan
+msgid "Bilan"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: view:l10n.fr.report:0
+msgid "Rapport"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: field:l10n.fr.line,report_id:0
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: constraint:account.tax.code.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_line
+msgid "Report Lines for l10n_fr"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: wizard_field:account.chart.report,init,target_move:0
msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr.menu_synthesis
+msgid "Documents de synthèse"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: field:l10n.fr.line,definition:0
+msgid "Definition"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: constraint:ir.ui.view:0
+msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: field:l10n.fr.line,name:0
+#: field:l10n.fr.report,name:0
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: selection:account.chart.report,init,target_move:0
msgid "All Posted Entries"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: field:l10n.fr.report,line_ids:0
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: l10n_fr
-#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stocks
-msgid "Actif circulant"
+#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr.action_l10n_fr_report_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr.menu_l10n_fr_report_tree
+msgid "Rapports"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_equity
+msgid "Equity"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
+#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_immobilisations
+msgid "Immobilisations"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
msgstr ""
#. module: l10n_fr
-#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_view
-msgid "View"
+#: wizard_view:l10n.fr.cdr.report,init:0
+msgid "Select period"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
-#: model:ir.actions.todo,note:l10n_fr.config_call_account_template
-msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
-"This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
+#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_view
+msgid "View"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr.menu_synthesis_config
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: wizard_field:account.chart.report,init,fiscalyear:0
+#: wizard_field:l10n.fr.bilan.report,init,fiscalyear:0
+#: wizard_field:l10n.fr.cdr.report,init,fiscalyear:0
msgid "Fiscal year"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: wizard_button:account.chart.report,init,end:0
+#: wizard_button:l10n.fr.bilan.report,init,end:0
+#: wizard_button:l10n.fr.cdr.report,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: l10n_fr
+#: field:l10n.fr.line,code:0
+msgid "Variable Name"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_fr
#: selection:account.chart.report,init,target_move:0
msgid "All Entries"
msgstr ""