[IMP] french translations
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_be / i18n / fr_FR.po
index 4f719cf..2be1991 100644 (file)
@@ -1,44 +1,73 @@
 # Translation of OpenERP Server.
-# This file containt the translation of the following modules:
+# This file contains the translation of the following modules:
 #      * l10n_be
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0-rc1\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-28 16:57:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-28 16:57:27+0000\n"
-"Last-Translator: <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-11 09:26+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier (Open ERP) <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-07 11:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#. module: l10n_be
+#: selection:vat.intra.xml,init,trimester:0
+msgid "Oct/Nov/Dec"
+msgstr "Oct/Nov/Déc"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers_receiv
 msgid "Tiers - Recevable"
-msgstr ""
+msgstr "Tiers - Recevable"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_view:list.vat.detail,go:0
+#: wizard_view:vat.intra.xml,go:0
 #: wizard_view:wizard.account.xml.vat.declaration,go:0
 msgid "Notification"
 msgstr "Notification"
 
 #. module: l10n_be
-#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_be.wizard_xml_vat_declaration
-#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.account_wizard_vat_declaration
-msgid "Taxes Statement"
-msgstr ""
+#: code:addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0
+#, python-format
+msgid "No partner has a VAT Number asociated with him."
+msgstr "Aucun Partenaire n'a de numéro de TVA associé."
+
+#. module: l10n_be
+#: wizard_field:vat.intra.xml,init,trimester:0
+msgid "Trimester Number"
+msgstr "Numéro de Trimestre"
+
+#. module: l10n_be
+#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers
+msgid "Tiers"
+msgstr "Tiers"
+
+#. module: l10n_be
+#: wizard_field:wizard.account.xml.vat.declaration,init,period:0
+msgid "Period"
+msgstr "Période"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_charge
 msgid "Charge"
-msgstr ""
+msgstr "Charge"
+
+#. module: l10n_be
+#: code:addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0
+#, python-format
+msgid "Data Insufficient!"
+msgstr "Données insuffisantes"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_button:list.vat.detail,init,go:0
+#: wizard_button:vat.intra.xml,init,go:0
 #: wizard_button:wizard.account.xml.vat.declaration,init,go:0
 msgid "Create XML"
 msgstr "Créer le fichier XML"
@@ -46,134 +75,244 @@ msgstr "Créer le fichier XML"
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_capitaux
 msgid "Capital"
-msgstr ""
+msgstr "Capital"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_field:list.vat.detail,go,msg:0
+#: wizard_field:vat.intra.xml,go,msg:0
 #: wizard_field:wizard.account.xml.vat.declaration,go,msg:0
 msgid "File created"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier crée"
 
 #. module: l10n_be
-#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_stock
-msgid "Stock et Encours"
+#: selection:vat.intra.xml,init,trimester:0
+msgid "Apr/May/Jun"
+msgstr "Avr/Mai/Jun"
+
+#. module: l10n_be
+#: constraint:account.account.template:0
+msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
 msgstr ""
+"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de modèles de compte de manière récursive."
+
+#. module: l10n_be
+#: selection:vat.intra.xml,init,trimester:0
+msgid "Jul/Aug/Sep"
+msgstr "Jui/Aoû/Sep"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_immo
 msgid "Immobilisation"
-msgstr ""
+msgstr "Immobilisation"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_field:list.vat.detail,go,file_save:0
+#: wizard_field:vat.intra.xml,go,file_save:0
 #: wizard_field:wizard.account.xml.vat.declaration,go,file_save:0
 msgid "Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder le Fichier"
+
+#. module: l10n_be
+#: wizard_view:vat.intra.xml,init:0
+msgid "This wizard will create an XML file for Vat Intra"
+msgstr "Cet Assistant créera un fichier XML pour la TVA Intra"
+
+#. module: l10n_be
+#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_be.module_meta_information
+msgid "Belgium - Plan Comptable Minimum Normalise"
+msgstr "Belgique - Plan Comptable Minimum Normalise"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_view:list.vat.detail,init:0
 msgid "Select Fiscal Year"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez l'Année Fiscale"
+
+#. module: l10n_be
+#: wizard_view:vat.intra.xml,init:0
+msgid "Partner VAT Intra"
+msgstr "Numéro de TVA Intra du Partenaire"
+
+#. module: l10n_be
+#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_be.wizard_xml_vat_declaration
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.account_wizard_vat_declaration
+msgid "Periodical VAT Declaration"
+msgstr "Déclaration de TVA Périodique"
 
 #. module: l10n_be
 #: constraint:account.tax.code.template:0
 msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de codes de taxe récursifs"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers_payable
 msgid "Tiers - Payable"
-msgstr ""
+msgstr "Tiers - Payable"
+
+#. module: l10n_be
+#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_1
+msgid "Régime National"
+msgstr "Régime National"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_view:wizard.account.xml.vat.declaration,init:0
 msgid "Select Period"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez la Période"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_produit
 msgid "Produit"
-msgstr ""
+msgstr "Produit"
 
 #. module: l10n_be
-#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers
-msgid "Tiers"
-msgstr ""
+#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_2
+msgid "Régime Extra-Communautaire"
+msgstr "Régime Extra-Communautaire"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_view
 msgid "Vue"
-msgstr ""
+msgstr "Vue"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_button:list.vat.detail,go,end:0
+#: wizard_button:vat.intra.xml,go,end:0
 #: wizard_button:wizard.account.xml.vat.declaration,go,end:0
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_view:list.vat.detail,init:0
-msgid "This wizard will create an XML file for Vat details and total invoiced amounts per partner."
-msgstr ""
-
-#. module: l10n_be
-#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_be.partner_wizard_vat
-msgid "Enlist Vat Details"
+msgid ""
+"This wizard will create an XML file for Vat details and total invoiced "
+"amounts per partner."
 msgstr ""
+"Cet Assistant créera un fichier XML pour le détail de la TVA et les montants "
+"totaux facturés par Partenaire."
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_field:list.vat.detail,init,limit_amount:0
 msgid "Limit Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Montant Limite"
+
+#. module: l10n_be
+#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_be.partner_wizard_vat
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.partner_wizard_vat_menu
+msgid "Annual Listing of VAT-Subjected Customers"
+msgstr "Liste Annuelle des clients assujettis à la TVA"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_field:list.vat.detail,init,fyear:0
+#: wizard_field:vat.intra.xml,init,fyear:0
 msgid "Fiscal Year"
-msgstr ""
+msgstr "Année Fiscale"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_view:wizard.account.xml.vat.declaration,go:0
 msgid "XML Flie has been Created."
-msgstr ""
+msgstr "Fichier XML Crée"
 
 #. module: l10n_be
-#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.partner_wizard_vat_menu
-msgid "Listing of VAT Customers"
-msgstr ""
+#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_stock
+msgid "Stock et Encours"
+msgstr "Stock et Encours"
+
+#. module: l10n_be
+#: code:addons/l10n_be/wizard/account_vat_declaration.py:0
+#: code:addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0
+#, python-format
+msgid "Data Insufficient"
+msgstr "Données Insuffisantes"
+
+#. module: l10n_be
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.menu_finance_belgian_statement
+msgid "Belgium Statements"
+msgstr "Déclarations Belges"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_field:list.vat.detail,init,test_xml:0
+#: wizard_field:vat.intra.xml,init,test_xml:0
 msgid "Test XML file"
+msgstr "Tester le Fichier XML"
+
+#. module: l10n_be
+#: model:ir.actions.todo,note:l10n_be.config_call_account_template
+msgid ""
+"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
+"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
+"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
+"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
+"This is the same wizard that runs from Financial "
+"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
+"Chart of Accounts from a Chart Template."
 msgstr ""
+"Génère un Plan Comptable à partir d'un Modèle de Plan. Vous devrez indiquer "
+"le nom de la Société, le modèle de plan à suivre,le nombre de chiffres pour "
+"générer les codes pour vos comptes, le compte bancaire, et la devise pour "
+"créer les Jouranux. Ainsi, une copie parfaite du Modèle  de Plan sera "
+"générée.\n"
+"C'est le même Assistant qui est lancé à partir du menu \"Finance & "
+"Comptabilité/Configuration/Comptabilité financière/Modèles/Générer le plan "
+"de comptes à partir d'un modèle\""
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_field:list.vat.detail,init,mand_id:0
+#: wizard_field:vat.intra.xml,init,mand_id:0
 msgid "MandataireId"
-msgstr ""
+msgstr "Id du Mandataire"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tax
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Taxe"
 
 #. module: l10n_be
-#: wizard_field:wizard.account.xml.vat.declaration,init,period:0
-msgid "Period"
-msgstr ""
+#: code:addons/l10n_be/wizard/account_vat_declaration.py:0
+#: code:addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0
+#, python-format
+msgid "No VAT Number Associated with Main Company!"
+msgstr "Aucun Numéro de TVA Associé avec la Société Principale !"
+
+#. module: l10n_be
+#: wizard_view:vat.intra.xml,init:0
+#: wizard_field:vat.intra.xml,init,country_ids:0
+msgid "European Countries"
+msgstr "Pays Européens"
+
+#. module: l10n_be
+#: wizard_view:vat.intra.xml,init:0
+msgid "General Information"
+msgstr "Information Générale"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_view:list.vat.detail,go:0
+#: wizard_view:vat.intra.xml,go:0
 msgid "XML File has been Created."
-msgstr ""
+msgstr "Le Fichier XML a été créé."
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_financiers
 msgid "Financier"
-msgstr ""
+msgstr "Financier"
 
 #. module: l10n_be
 #: wizard_button:list.vat.detail,init,end:0
+#: wizard_button:vat.intra.xml,init,end:0
 #: wizard_button:wizard.account.xml.vat.declaration,init,end:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
+#. module: l10n_be
+#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_3
+msgid "Régime Intra-Communautaire"
+msgstr "Régime Intra-Communautaire"
+
+#. module: l10n_be
+#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_be.partner_vat_intra
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.partner_intra_vat_menu
+msgid "Partner VAT intra"
+msgstr "Numéro de TVA Intra du Partenaire"
+
+#. module: l10n_be
+#: selection:vat.intra.xml,init,trimester:0
+msgid "Jan/Feb/Mar"
+msgstr "Jan/Fév/Mar"