[MERGE] with lp:~openerp-dev/openobject-addons/trunk-dev-addons1
[odoo/odoo.git] / addons / knowledge / i18n / pt.po
index cd408f3..c3a79a9 100644 (file)
@@ -7,24 +7,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-03 08:53+0000\n"
-"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-20 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) <Unknown>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 05:35+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:55+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: knowledge
-#: help:knowledge.installer,wiki_faq:0
-msgid ""
-"Creates a skeleton internal FAQ pre-filled with documentation about "
-"OpenERP's Document Management System."
-msgstr ""
-"Cria o esqueleto de umas FAQ insternas, com documentação acerca do sistema "
-"de gestão documental do OpenERP."
+#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
+msgid "Knowledge"
+msgstr "Conhecimento"
+
+#. module: knowledge
+#: help:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
+msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
+msgstr "Cria um esqueleto de um manual de qualidade"
+
+#. module: knowledge
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "Share information within the company with these specific Addons."
+msgstr "Partilhar informação dentro da empresa, usando estes 'addons'."
+
+#. module: knowledge
+#: field:knowledge.installer,document_ftp:0
+msgid "Shared Repositories (FTP)"
+msgstr "Repositorios partilhados (FTP)"
+
+#. module: knowledge
+#: model:ir.module.module,shortdesc:knowledge.module_meta_information
+msgid "Knowledge Management System"
+msgstr "Sistema de gestão do conhecimento"
+
+#. module: knowledge
+#: field:knowledge.installer,wiki:0
+msgid "Collaborative Content (Wiki)"
+msgstr "Conteudo colaborativo (wiki)"
 
 #. module: knowledge
 #: help:knowledge.installer,document_ftp:0
@@ -48,39 +69,14 @@ msgstr ""
 "ficheiros."
 
 #. module: knowledge
-#: field:knowledge.installer,wiki:0
-msgid "Collaborative Content (Wiki)"
-msgstr "Conteudo colaborativo (wiki)"
-
-#. module: knowledge
-#: help:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
-msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
-msgstr "Cria um esqueleto de um manual de qualidade"
-
-#. module: knowledge
-#: field:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
-msgid "Quality Manual"
-msgstr "Manual da qualidade"
-
-#. module: knowledge
-#: field:knowledge.installer,config_logo:0
-msgid "Image"
-msgstr "Imagem"
-
-#. module: knowledge
-#: field:knowledge.installer,wiki_faq:0
-msgid "Internal FAQ"
-msgstr "FAQ interna"
-
-#. module: knowledge
-#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_installer
-msgid "Knowledge Application Configuration"
-msgstr "Configuração da aplicação Conhecimento"
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
 
 #. module: knowledge
-#: model:ir.module.module,shortdesc:knowledge.module_meta_information
-msgid "Knowledge Management System"
-msgstr "Sistema de gestão do conhecimento"
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "title"
+msgstr "título"
 
 #. module: knowledge
 #: model:ir.module.module,description:knowledge.module_meta_information
@@ -92,24 +88,24 @@ msgstr ""
 "    "
 
 #. module: knowledge
-#: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_installer
-msgid "knowledge.installer"
-msgstr "knowledge.installer"
+#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
 
 #. module: knowledge
-#: field:knowledge.installer,document_webdav:0
-msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
-msgstr "Repositórios partilhados (WebDAV)"
+#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_installer
+msgid "Knowledge Modules Installation"
+msgstr ""
 
 #. module: knowledge
-#: field:knowledge.installer,document_ftp:0
-msgid "Shared Repositories (FTP)"
-msgstr "Repositorios partilhados (FTP)"
+#: field:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
+msgid "Quality Manual"
+msgstr "Manual da qualidade"
 
 #. module: knowledge
-#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
-msgid "Knowledge"
-msgstr "Conhecimento"
+#: field:knowledge.installer,document_webdav:0
+msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
+msgstr "Repositórios partilhados (WebDAV)"
 
 #. module: knowledge
 #: field:knowledge.installer,progress:0
@@ -117,14 +113,43 @@ msgid "Configuration Progress"
 msgstr "Progresso da configuração"
 
 #. module: knowledge
+#: help:knowledge.installer,wiki_faq:0
+msgid ""
+"Creates a skeleton internal FAQ pre-filled with documentation about "
+"OpenERP's Document Management System."
+msgstr ""
+"Cria o esqueleto de umas FAQ insternas, com documentação acerca do sistema "
+"de gestão documental do OpenERP."
+
+#. module: knowledge
+#: field:knowledge.installer,wiki_faq:0
+msgid "Internal FAQ"
+msgstr "FAQ interna"
+
+#. module: knowledge
+#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2
+msgid "Collaborative Content"
+msgstr ""
+
+#. module: knowledge
+#: field:knowledge.installer,config_logo:0
+msgid "Image"
+msgstr "Imagem"
+
+#. module: knowledge
 #: view:knowledge.installer:0
-msgid "title"
-msgstr "título"
+msgid "Knowledge Application Configuration"
+msgstr "Configuração da aplicação Conhecimento"
 
 #. module: knowledge
-#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
+#: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_installer
+msgid "knowledge.installer"
+msgstr "knowledge.installer"
+
+#. module: knowledge
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "Configure Your Knowledge Application"
+msgstr "Configure a sua aplicação de gestão de conhecimento"
 
 #. module: knowledge
 #: help:knowledge.installer,wiki:0