Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / knowledge / i18n / nl.po
index dddbdd3..7cfc98e 100644 (file)
@@ -7,56 +7,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-20 06:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-12 20:38+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-14 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
 
 #. module: knowledge
-#: constraint:ir.model:0
-msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
-
-#. module: knowledge
-#: field:knowledge.installer,wiki:0
-msgid "Collaborative Content (Wiki)"
-msgstr ""
+#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
+msgid "Knowledge"
+msgstr "Kennis"
 
 #. module: knowledge
 #: help:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
 msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
-msgstr ""
+msgstr "Maakt een voorbeeld raamwerk voor een standaard kwaliteitshandboek."
+
+#. module: knowledge
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "Share information within the company with these specific Addons."
+msgstr "Informatie delen binnen uw bedrijf met deze specifieke aanvullingen."
 
 #. module: knowledge
 #: field:knowledge.installer,document_ftp:0
 msgid "Shared Repositories (FTP)"
-msgstr ""
+msgstr "Gedeelde Repositories (FTP)"
 
 #. module: knowledge
 #: model:ir.module.module,shortdesc:knowledge.module_meta_information
 msgid "Knowledge Management System"
-msgstr ""
+msgstr "Kennis Management Systeem"
 
 #. module: knowledge
-#: constraint:ir.ui.menu:0
-msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
-msgstr ""
-
-#. module: knowledge
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr ""
+#: field:knowledge.installer,wiki:0
+msgid "Collaborative Content (Wiki)"
+msgstr "Gezamenlijke inhoud (Wiki)"
 
 #. module: knowledge
-#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
-msgid "Knowledge"
+#: help:knowledge.installer,document_ftp:0
+msgid ""
+"Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. It lets "
+"you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
 msgstr ""
+"Geeft FTP toegang tot uw OpenERP documentbeheer systeem. Het laat u bijlagen "
+"en virtuele documenten benaderen met een standaard ftp cliĆ«nt."
 
 #. module: knowledge
 #: help:knowledge.installer,document_webdav:0
@@ -65,23 +63,18 @@ msgid ""
 "you access attachments and virtual documents through your standard file "
 "browser."
 msgstr ""
+"Voorziet in WebDAV toegang tot uw OpenERP Document Management Systeem. Laat "
+"u bijlagen en virtuele documenten benaderen via uw standaard bestandsbeheer."
 
 #. module: knowledge
-#: field:knowledge.installer,progress:0
-msgid "Configuration Progress"
-msgstr ""
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "Configure"
+msgstr "Configureren"
 
 #. module: knowledge
 #: view:knowledge.installer:0
 msgid "title"
-msgstr ""
-
-#. module: knowledge
-#: help:knowledge.installer,document_ftp:0
-msgid ""
-"Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. Lets "
-"you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
-msgstr ""
+msgstr "titel"
 
 #. module: knowledge
 #: model:ir.module.module,description:knowledge.module_meta_information
@@ -89,41 +82,33 @@ msgid ""
 "Installer for knowledge-based tools\n"
 "    "
 msgstr ""
+"Installer voor kennis gebaseerde tools\n"
+"    "
 
 #. module: knowledge
 #: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-#. module: knowledge
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
+msgstr "Configuratie"
 
 #. module: knowledge
 #: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_installer
 msgid "Knowledge Modules Installation"
-msgstr ""
-
-#. module: knowledge
-#: view:ir.actions.todo:0
-msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Kennis modules installatie"
 
 #. module: knowledge
 #: field:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
 msgid "Quality Manual"
-msgstr ""
-
-#. module: knowledge
-#: view:knowledge.installer:0
-msgid "Templates of Content"
-msgstr ""
+msgstr "Kwaliteitshandboek"
 
 #. module: knowledge
 #: field:knowledge.installer,document_webdav:0
 msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
-msgstr ""
+msgstr "Gedeelde Repositories (WebDAV)"
+
+#. module: knowledge
+#: field:knowledge.installer,progress:0
+msgid "Configuration Progress"
+msgstr "Voortgang configuratie"
 
 #. module: knowledge
 #: help:knowledge.installer,wiki_faq:0
@@ -131,26 +116,38 @@ msgid ""
 "Creates a skeleton internal FAQ pre-filled with documentation about "
 "OpenERP's Document Management System."
 msgstr ""
+"Maakt een raamwerk 'veelgestelde vragen' voorgevuld met documentatie over "
+"OpenERP's Document Management Systeem."
 
 #. module: knowledge
 #: field:knowledge.installer,wiki_faq:0
 msgid "Internal FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "Veelgestelde vragen"
 
 #. module: knowledge
 #: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2
 msgid "Collaborative Content"
-msgstr ""
+msgstr "Gezamenlijke inhoud"
 
 #. module: knowledge
 #: field:knowledge.installer,config_logo:0
 msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Afbeelding"
+
+#. module: knowledge
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "Knowledge Application Configuration"
+msgstr "Kennis applicatie configuratie"
 
 #. module: knowledge
 #: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_installer
 msgid "knowledge.installer"
-msgstr ""
+msgstr "knowledge.installer"
+
+#. module: knowledge
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "Configure Your Knowledge Application"
+msgstr "Uw kennis applicatie configureren"
 
 #. module: knowledge
 #: help:knowledge.installer,wiki:0
@@ -158,3 +155,46 @@ msgid ""
 "Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
 "business knowledge and share it with and  between your employees."
 msgstr ""
+"Laat u wiki pagina's en pagina groepen maken om bedrijfskennis te volgen en "
+"te delen met en tussen uw medewerkers."
+
+#. module: knowledge
+#: view:knowledge.installer:0
+msgid "Content templates"
+msgstr "Inhoud sjablonen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#~ msgstr ""
+#~ "De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale tekens bevatten!"
+
+#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
+#~ msgstr "Ongeldige modelnaam in de definitie van de actie."
+
+#~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
+#~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursief Menu maken."
+
+#~ msgid "Launch"
+#~ msgstr "Opstarten"
+
+#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#~ msgstr "Ongeldige XML voor weergave opbouw!"
+
+#~ msgid "Templates of Content"
+#~ msgstr "Inhoudssjablonen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. Lets "
+#~ "you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voorziet in FTP toegang tot uw OpenERP Document Management Systeem. Laat u "
+#~ "bijlagen en virtuele documenten benaderen via een standaard FTP client."
+
+#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
+#~ msgstr "De veldlengte kan nooit kleiner dan 1 zijn !"
+
+#~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
+#~ msgstr "Het kwaliteitscertificaat id van de module moet uniek zijn !"
+
+#~ msgid "The name of the module must be unique !"
+#~ msgstr "De modulenaam moet uniek zijn !"