msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:188
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0
-#: field:hr.attendance,sheet_id:0
+#: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 field:hr.attendance,sheet_id:0
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
msgid "Sheet"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
#: view:timesheet.report:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0
-#: view:timesheet.report:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0 view:timesheet.report:0
#: field:timesheet.report,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
msgstr "Bugün"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:199
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
#, python-format
msgid ""
"Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "March"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: field:hr.timesheet.report,company_id:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0
-#: view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,company_id:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0 view:timesheet.report:0
#: field:timesheet.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
msgstr "Taslak olarak Ayarla"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0
-#: field:timesheet.report,date_to:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0 field:timesheet.report,date_to:0
msgid "Date to"
msgstr "Bitiş Tarihi"
msgstr "Onayla"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: field:hr.timesheet.report,day:0
-#: selection:res.company,timesheet_range:0
-#: view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,day:0
+#: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
#: field:timesheet.report,day:0
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:608
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:624
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:608
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:624
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
#, python-format
msgid ""
"You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
msgid " Month-1 "
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:199
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: field:hr.timesheet.report,account_id:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,account_id:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,account_id:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,account_id:0
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analiz Hesabı"
msgstr "Başlangıç Tarihi"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
#: view:timesheet.report:0
msgid " Month "
msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_sheet_graph
-#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
#: view:res.company:0
msgid "Timesheets"
msgstr "Saat girişleri"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
-#: view:timesheet.report:0
-#: selection:timesheet.report,state:0
+#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr "Onaylandı"
msgstr "Devam Süresi"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
#: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_draftconfirmtimesheet0
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
-#: view:timesheet.report:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 view:timesheet.report:0
#: field:timesheet.report,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:174
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:179
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:186
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:188
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:241
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:480
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:494
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:604
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:631
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:250
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:257
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:259
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:261
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:263
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:318
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:615
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Toplam Süre"
#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
msgid "Timesheet Lines"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,cost:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,cost:0
msgid "#Cost"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:372
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:374
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:455
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:457
#, python-format
msgid "Invalid action !"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "July"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,quantity:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,quantity:0
msgid "#Quantity"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
msgid "Total Timesheet"
msgstr "Toplam Mesai"
msgstr "Giriş"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,total_timesheet:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_timesheet:0
msgid "#Total Timesheet"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "September"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "December"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: field:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:res.company,timesheet_range:0
-#: view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
#: field:timesheet.report,month:0
msgid "Month"
msgstr "Ay"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,total_diff:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_diff:0
msgid "#Total Diff"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
-#: view:timesheet.report:0
-#: selection:timesheet.report,state:0
+#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
msgstr "Hafta"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "August"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "Mevcut Durum"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:604
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:631
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
#, python-format
msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: field:hr.timesheet.report,user_id:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0
-#: view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,user_id:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0 view:timesheet.report:0
#: field:timesheet.report,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
msgid "Timesheet by Account"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr.timesheet.report,date:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
+#: field:hr.timesheet.report,date:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "November"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "October"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "January"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,general_account_id:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,general_account_id:0
msgid "General Account"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
+msgid "Search Account"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
#: help:res.company,timesheet_max_difference:0
msgid ""
"Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
msgid "Period"
msgstr "Dönem"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:480
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:494
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
#, python-format
msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
-#: view:timesheet.report:0
-#: selection:timesheet.report,state:0
+#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
msgstr "Mesai Kartı Satırı"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: field:hr.timesheet.report,product_id:0
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,product_id:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,product_id:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Devam Süreleri"
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr.timesheet.report,name:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0
-#: field:timesheet.report,name:0
+#: field:hr.timesheet.report,name:0 field:timesheet.report,name:0
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "May"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "February"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
msgid "April"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,to_invoice:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,to_invoice:0
msgid "Type of Invoicing"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,total_attendance:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_attendance:0
msgid "#Total Attendance"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0
-#: field:hr.timesheet.report,year:0
-#: selection:res.company,timesheet_range:0
-#: view:timesheet.report:0
-#: field:timesheet.report,year:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,year:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,year:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.current.open:0
+#: view:hr.timesheet.current.open:0 selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
msgid "Open"
msgstr ""
#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-#~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
-
-#~ msgid "My timesheets to confirm"
-#~ msgstr "Giriş-Çıkışlarımı Onayla"
-
-#~ msgid "My Current Timesheet"
-#~ msgstr "Mevcut Giriş-Çıkış Çizelgem"
-
-#~ msgid "Total Difference"
-#~ msgstr "Toplam Fark"
-
-#~ msgid "Phone call encoding"
-#~ msgstr "Tel. Çağrısı Kodla"
-
-#~ msgid "My Department's Timesheet"
-#~ msgstr "Departmanıma Ait Giriş-Çıkış"
-
-#~ msgid "Phone call"
-#~ msgstr "Tel. Çağrısı"
-
-#~ msgid "Review"
-#~ msgstr "incele"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Durum"
-
-#~ msgid "My Department's Timesheet to Confirm"
-#~ msgstr "Departmanıma Ait Onaylanacak Giriş-Çıkışlar"
-
-#~ msgid "My timesheets"
-#~ msgstr "Giriş-Çıkış Çizelgem"
-
-#~ msgid "My Department's Timesheet to Validate"
-#~ msgstr "Departmanıma Ait Doğrulanacak Giriş-Çıkışlar"