Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet_sheet / i18n / ru.po
index eaa58bf..094cdd6 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:16+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:188
@@ -28,7 +28,8 @@ msgstr ""
 "Используйте пункт меню «Мое текущее расписание» для устранения проблемы."
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 field:hr.attendance,sheet_id:0
+#: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0
+#: field:hr.attendance,sheet_id:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
 msgid "Sheet"
@@ -46,20 +47,21 @@ msgid "No employee defined for your user !"
 msgstr "Для вашего пользователя не определен сотрудник !"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
 #: view:timesheet.report:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Группировать по ..."
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day:0
 msgid "Total Attendance"
 msgstr "Всего присутствие"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0 view:timesheet.report:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0
+#: view:timesheet.report:0
 #: field:timesheet.report,department_id:0
 msgid "Department"
 msgstr "Подразделение"
@@ -82,19 +84,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "March"
 msgstr "Март"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,company_id:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0 view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: field:hr.timesheet.report,company_id:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0
+#: view:timesheet.report:0
 #: field:timesheet.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Организация"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
@@ -109,7 +115,8 @@ msgid "Set to Draft"
 msgstr "Установить в 'Черновик'"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0 field:timesheet.report,date_to:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0
+#: field:timesheet.report,date_to:0
 msgid "Date to"
 msgstr "Дата до"
 
@@ -124,8 +131,11 @@ msgid "Validate"
 msgstr "Проверить"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,day:0
-#: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
+#: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: field:hr.timesheet.report,day:0
+#: selection:res.company,timesheet_range:0
+#: view:timesheet.report:0
 #: field:timesheet.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "День"
@@ -207,8 +217,10 @@ msgid "Employee's timesheet entry"
 msgstr "Запись в расписании сотрудника"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,account_id:0
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,account_id:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: field:hr.timesheet.report,account_id:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,account_id:0
 msgid "Analytic Account"
 msgstr "Счет аналитики"
 
@@ -229,17 +241,17 @@ msgid " Month "
 msgstr " Месяц "
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.employee:0
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
 #: view:res.company:0
 msgid "Timesheets"
 msgstr "Табели"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
-#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: selection:timesheet.report,state:0
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Подтверждено"
 
@@ -349,11 +361,13 @@ msgstr "Строки табеля"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr.timesheet.report:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
 msgid "Hours"
 msgstr "Часы"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,cost:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,cost:0
 msgid "#Cost"
 msgstr "#Стоимость"
 
@@ -382,7 +396,8 @@ msgid "The project manager validates the timesheets."
 msgstr "Руководитель проекта проверяет расписания."
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "July"
 msgstr "Июль"
 
@@ -413,13 +428,12 @@ msgid "Daily View"
 msgstr "Вид дня"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,quantity:0
+#: view:timesheet.report:0
 msgid "#Quantity"
 msgstr "Количество"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
 msgid "Total Timesheet"
@@ -436,7 +450,8 @@ msgid "Sign In"
 msgstr "Зарегистрироваться"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_timesheet:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,total_timesheet:0
 msgid "#Total Timesheet"
 msgstr "#Итого расписание"
 
@@ -451,12 +466,14 @@ msgid "Go to:"
 msgstr "Перейти к:"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "September"
 msgstr "Сентябрь"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "December"
 msgstr "Декабрь"
 
@@ -466,14 +483,18 @@ msgid "It will open your current timesheet"
 msgstr "Откроет ваше текущее расписание"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,month:0
-#: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
+#: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: field:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:res.company,timesheet_range:0
+#: view:timesheet.report:0
 #: field:timesheet.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Месяц"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_diff:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,total_diff:0
 msgid "#Total Diff"
 msgstr "#Итого разница"
 
@@ -490,7 +511,7 @@ msgstr "Вход/Выход"
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
 msgid "Billing"
-msgstr ""
+msgstr "Биллинг"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
@@ -520,7 +541,8 @@ msgstr ""
 "критериям."
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: selection:timesheet.report,state:0
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
@@ -546,17 +568,20 @@ msgid " Year "
 msgstr " Год "
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
 #: selection:res.company,timesheet_range:0
 msgid "Week"
 msgstr "Неделя"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "August"
 msgstr "Август"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "June"
 msgstr "Июнь"
 
@@ -578,8 +603,10 @@ msgid "Timesheets by Period"
 msgstr "Расписания за период"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,user_id:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0 view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: field:hr.timesheet.report,user_id:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0
+#: view:timesheet.report:0
 #: field:timesheet.report,user_id:0
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
@@ -590,17 +617,21 @@ msgid "Timesheet by Account"
 msgstr "Табель по счетам"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr.timesheet.report,date:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
+#: field:hr.timesheet.report,date:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
+#: field:timesheet.report,date:0
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "November"
 msgstr "Ноябрь"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: view:timesheet.report:0
 msgid "Extended Filters..."
 msgstr "Расширенные фильтры..."
 
@@ -620,7 +651,8 @@ msgid "My Total Attendance By Week"
 msgstr "Моя посещаемость за неделю"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "October"
 msgstr "Октябрь"
 
@@ -633,14 +665,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "January"
 msgstr "Январь"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
 msgid "The employee signs in and signs out."
-msgstr ""
+msgstr "Вхождения и выходы сотрудника"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
@@ -653,8 +686,10 @@ msgid "Quantity"
 msgstr "Количество"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,general_account_id:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,general_account_id:0
 msgid "General Account"
 msgstr "Базовый счёт"
 
@@ -671,7 +706,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
 msgid "Period"
 msgstr "Период"
@@ -686,12 +722,12 @@ msgstr ""
 #: view:hr.timesheet.current.open:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
 msgid "My Timesheet"
 msgstr "Моё расписание"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: selection:timesheet.report,state:0
 msgid "Done"
 msgstr "Выполнено"
 
@@ -721,7 +757,7 @@ msgid "Timesheet by Accounts"
 msgstr "Табели по счетам"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:51
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:50
 #, python-format
 msgid "Open Timesheet"
 msgstr "Открыть расписание"
@@ -774,8 +810,10 @@ msgid "Timesheet Line"
 msgstr "Строка табеля"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,product_id:0
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,product_id:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: field:hr.timesheet.report,product_id:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,product_id:0
 msgid "Product"
 msgstr "Продукт"
 
@@ -787,7 +825,8 @@ msgid "Attendances"
 msgstr "Посещаемость"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr.timesheet.report,name:0 field:timesheet.report,name:0
+#: field:hr.timesheet.report,name:0
+#: field:timesheet.report,name:0
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
@@ -797,7 +836,8 @@ msgid "The employee periodically confirms his own timesheets."
 msgstr "Сотрудник периодически подтверждает свое расписание."
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "May"
 msgstr "Май"
 
@@ -835,7 +875,6 @@ msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
 msgid "Difference"
 msgstr "Расхождение"
@@ -846,7 +885,8 @@ msgid "Absent"
 msgstr "Отсутствует"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "February"
 msgstr "Февраль"
 
@@ -858,10 +898,11 @@ msgstr "Сотрудники"
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
 msgid "Information of time spent on a service"
-msgstr ""
+msgstr "Данные о времени проведённом на службе"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:timesheet.report,month:0
 msgid "April"
 msgstr "Апрель"
 
@@ -886,12 +927,14 @@ msgid "Analytic accounts"
 msgstr "Счета аналитики"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,to_invoice:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,to_invoice:0
 msgid "Type of Invoicing"
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_attendance:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,total_attendance:0
 msgid "#Total Attendance"
 msgstr "Общая посещаемость"
 
@@ -901,7 +944,6 @@ msgid "Cost"
 msgstr "Стоимость"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_current:0
 #: field:timesheet.report,date_current:0
 msgid "Current date"
 msgstr "Текущая дата"
@@ -912,15 +954,18 @@ msgid "Hr Timesheet"
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,year:0
-#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,year:0
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: field:hr.timesheet.report,year:0
+#: view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,year:0
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr.timesheet.current.open:0 selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
+#: view:hr.timesheet.current.open:0
+#: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
@@ -928,11 +973,15 @@ msgid "To Approve"
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#. openerp-web
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:15
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:40
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
+#, python-format
 msgid "Total"
 msgstr "Всего"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr.timesheet.report,journal_id:0
 msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал"