Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet_sheet / i18n / ko.po
index 7b4f253..a5acce1 100644 (file)
@@ -7,23 +7,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
 "Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-17 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-
-#. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_review0
-msgid "Review end of day check day is complete"
-msgstr "일일 업무마감 전 검토가 완료되었습니다."
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:188
 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#, python-format
 msgid ""
 "You can not have 2 timesheets that overlaps !\n"
 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
@@ -32,35 +29,46 @@ msgstr ""
 "\"내 현재 일정표\" 메뉴를 이용하여 문제를 해결하십시오."
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0
-#: field:hr.attendance,sheet_id:0
+#: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 field:hr.attendance,sheet_id:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
 msgid "Sheet"
 msgstr "시트"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
+#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
+#, python-format
+msgid "No employee defined for your user !"
+msgstr "귀하의 사용자로 정의된 직원이 없습니다."
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: view:timesheet.report:0
+msgid "Group By..."
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day:0
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
 msgid "Total Attendance"
 msgstr "총 참석"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_my_confirm
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_confirm
-msgid "My timesheets to confirm"
-msgstr "확정할 내 일정"
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0 view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,department_id:0
+msgid "Department"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:res.company,timesheet_range:0
-msgid "Timeshet range"
-msgstr "일정 범위"
+#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
+msgid "Task timesheet"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
@@ -68,15 +76,31 @@ msgid "Today"
 msgstr "오늘"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheetsheet0
-msgid "Confirm timesheet sheet"
-msgstr "일정표 확정"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
+#, python-format
+msgid ""
+"Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
+msgstr "시트의 총 차이가 %.2f 미만인지 확인하십시오!"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,company_id:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0 view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,company_id:0
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheetconfirming0
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
+#: view:timesheet.report:0
 msgid "Timesheet"
 msgstr "일정"
 
@@ -86,20 +110,14 @@ msgid "Set to Draft"
 msgstr "초안으로 설정"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
-msgid "Defines employee's timesheet entry"
-msgstr "직원의 일정 엔트리 정의"
-
-#. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
-msgid "Draft Timesheet sheet"
-msgstr "일정표 초안"
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0 field:timesheet.report,date_to:0
+msgid "Date to"
+msgstr "종료 날짜"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
-msgid "My Current Timesheet"
-msgstr "내 현재 일정"
+#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
+msgid "Based on the timesheet"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_validatetimesheet0
@@ -107,7 +125,9 @@ msgid "Validate"
 msgstr "검증"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:res.company,timesheet_range:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,day:0
+#: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr ""
 
@@ -117,131 +137,199 @@ msgid "Present"
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
-#: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_refusetimesheet0
-msgid "Refuse"
-msgstr "거부"
+#: view:hr.timesheet.report:0
+msgid "Total Cost"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
-msgid "Validated Timesheet"
-msgstr "검증된 일정"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
+#, python-format
+msgid "UserError"
+msgstr "사용자에러"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
-msgid "You must select a Current date wich is in the timesheet dates !"
-msgstr "일정표 날짜 범위 속에서 현재 날짜를 선택하십시오!"
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_refusetimesheet0
+msgid "Refuse"
+msgstr "거부"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
-msgid "Total Difference"
-msgstr "총 차이"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_phonecallencoding0
-msgid "Phone call encoding"
-msgstr "전화 통화 인코딩"
+#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
+msgid ""
+"My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
+"the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
+"In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
+"the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
+"the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
+"project, you can generate the invoices based on the timesheet."
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
-msgid "Timesheet by Day"
-msgstr "일일 일정"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
+#, python-format
+msgid "You can not sign in from an other date than today"
+msgstr "오늘 외 다른 날짜로 Sign-In할 수는 없습니다."
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
-msgid "Defines the task work entry into timesheet line"
-msgstr "일정 라인 안에서 과제 작업 엔트리를 정의하십시오."
+#: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
+msgid " Month-1 "
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: help:res.company,timesheet_max_difference:0
-msgid ""
-"Allowed difference between the sign in/out and the timesheet computation for "
-"one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
+#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
+msgid "Validation"
 msgstr ""
-"Sign-In/Sign-Out 간의 허용된 차이와 한 시트를 위한 일정 계산. 어떤 통제도 원하지 않으면 0로 설정하십시오."
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
-msgid "Timesheet by Days"
-msgstr "일일 일정"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
+#, python-format
+msgid "Warning !"
+msgstr "경고!"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
-msgid "timesheet is confirmed at the end of the week / month"
-msgstr "일정표는 주말/월말에 확정됩니다."
+#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
+msgid "Employee's timesheet entry"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,account_id:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,account_id:0
 msgid "Analytic Account"
 msgstr "분석 계정"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
-msgid "Project Timesheet"
-msgstr "프로젝트 일정"
+#: field:timesheet.report,nbr:0
+msgid "#Nbr"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
+#: field:timesheet.report,date_from:0
 msgid "Date from"
 msgstr "시작 날짜"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.process,name:hr_timesheet_sheet.process_process_hrtimesheetprocess0
-msgid "Hr Timesheet Process"
-msgstr "HR 일정 프로세스"
+#: view:timesheet.report:0
+msgid " Month "
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_analyticcost0
-msgid "Analytic cost"
-msgstr "분석 원가"
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_sheet_graph
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
+#: view:res.company:0
+msgid "Timesheets"
+msgstr "일정"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
+#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
+#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
 msgid "Confirmed"
 msgstr "확정됨"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
 msgid "Attendance"
 msgstr "참석"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_draftconfirmtimesheet0
 msgid "Confirm"
 msgstr "확정"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
-msgid "Timesheet lines"
-msgstr "일정 라인"
+#: model:ir.module.module,description:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
+msgid ""
+"\n"
+"This module helps you to easily encode and validate timesheet and "
+"attendances\n"
+"within the same view. The upper part of the view is for attendances and\n"
+"track (sign in/sign out) events. The lower part is for timesheet.\n"
+"\n"
+"Other tabs contains statistics views to help you analyse your\n"
+"time or the time of your team:\n"
+"* Time spent by day (with attendances)\n"
+"* Time spent by project\n"
+"\n"
+"This module also implements a complete timesheet validation process:\n"
+"* Draft sheet\n"
+"* Confirmation at the end of the period by the employee\n"
+"* Validation by the project manager\n"
+"\n"
+"The validation can be configured in the company:\n"
+"* Period size (day, week, month, year)\n"
+"* Maximal difference between timesheet and attendances\n"
+"    "
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheetline0
-msgid "Encode your timesheet line"
-msgstr "귀하의 일정 라인을 인코드"
+#: constraint:res.company:0
+msgid "Error! You can not create recursive companies."
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
-msgid "Confirm Timesheet"
-msgstr "일정 확정"
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,state:0
+msgid "State"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
-msgid "Control by the project manager"
-msgstr "프로젝트 매니저에 의한 통제"
+#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
+msgid "State is 'confirmed'."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
+msgid "Employee"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
+#: selection:timesheet.report,state:0
 msgid "New"
 msgstr "새로 만들기"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheetconfirming0
-msgid "Timesheet sheet confirm at the end of the period"
-msgstr "기말에 일정을 확정"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:174
+#, python-format
+msgid "You cannot duplicate a timesheet !"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_week_attendance_graph
+msgid "My Total Attendances By Week"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:241
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:250
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:257
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:259
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:261
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:263
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:318
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:615
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
+#, python-format
+msgid "Error !"
+msgstr "에러!"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
@@ -249,14 +337,25 @@ msgid "Total Time"
 msgstr "총 시간"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
 msgid "Timesheet Lines"
 msgstr "일정 라인"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheetsheet0
-msgid "Confirm timesheet at the end of the period"
-msgstr "기말에 일정 확정"
+#: view:hr.timesheet.report:0
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,cost:0
+msgid "#Cost"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: constraint:hr.attendance:0
+msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
@@ -264,9 +363,21 @@ msgid "No employee defined"
 msgstr "정의된 직원가 없음"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
-msgid "Confirmed Timesheet"
-msgstr "확정된 일정"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:455
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:457
+#, python-format
+msgid "Invalid action !"
+msgstr "유효하지 않은 액션!"
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
+msgid "The project manager validates the timesheets."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "July"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:res.company:0
@@ -274,13 +385,17 @@ msgid "Configuration"
 msgstr "구성"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:res.company,timesheet_range:0
-msgid "Week"
-msgstr "주"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:179
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:186
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot create a timesheet for an employee that does not have any user "
+"defined !"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
+msgid "Work on Task"
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
@@ -289,10 +404,22 @@ msgid "Daily View"
 msgstr "일일 뷰"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
-#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
-msgid "Timesheets by period"
-msgstr "기간별 일정"
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,quantity:0
+msgid "#Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
+msgid "Total Timesheet"
+msgstr "총 일정"
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+msgid "Available Attendance"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
@@ -300,10 +427,14 @@ msgid "Sign In"
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_department_current
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_department_current
-msgid "My Department's Timesheet"
-msgstr "내 부서의 일정"
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_timesheet:0
+msgid "#Total Timesheet"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_current_open
+msgid "hr.timesheet.current.open"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
@@ -311,73 +442,108 @@ msgid "Go to:"
 msgstr "가기:"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_phonecall0
-msgid "Phone call"
-msgstr "전화 통화"
-
-#. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
-msgid "Total Timesheet"
-msgstr "총 일정"
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "September"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_reviewofwork0
-msgid "Review of work"
-msgstr "작업 검토"
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "December"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
-msgid "Invoice on Work"
-msgstr "작업에 대한 인보이스"
+#: view:hr.timesheet.current.open:0
+msgid "It will open your current timesheet"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:res.company,timesheet_range:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,month:0
+#: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "월"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
-msgid "Encode Your hours and Sign in / out"
-msgstr "귀하의 시간과 Sign in / out를 인코드"
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_diff:0
+msgid "#Total Diff"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_review0
-#: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_reviewtimesheet0
-msgid "Review"
-msgstr "검토"
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+msgid "In Draft"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
+#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
+msgid "Sign in/out"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
+msgid "Billing"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
+msgid ""
+"The timesheet line represents the time spent by the employee on a specific "
+"service provided."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+msgid "You must select a Current date which is in the timesheet dates !"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
+msgid ""
+"This report performs analysis on timesheets created by your human resources "
+"in the system. It allows you to have a full overview of  entries done by "
+"your employees. You can group them by specific selection criteria thanks to "
+"the search tool."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
 msgid "Draft"
 msgstr "초안"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
-#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.next_id_60
-#: view:res.company:0
-msgid "Timesheets"
-msgstr "일정"
+#: field:res.company,timesheet_max_difference:0
+msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_all_confirm
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_all_confirm
-msgid "Timesheets To Confirm"
-msgstr "확정할 일정"
+#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
+msgid "The invoice is created based on the timesheet."
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
-msgid "Status"
-msgstr "상태"
+#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
+msgid "Draft Timesheet"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0
-msgid "Date to"
-msgstr "종료 날짜"
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: view:timesheet.report:0
+msgid " Year "
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: selection:res.company,timesheet_range:0
+msgid "Week"
+msgstr "주"
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "June"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
@@ -385,71 +551,154 @@ msgid "Current Status"
 msgstr "현재 상태"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
-msgid "Invoice on timesheet"
-msgstr "일정에 대한 인보이스"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
+#, python-format
+msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
+msgstr "확정된 일정 속의 엔트리를 수정할 수는 없습니다 !"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
-msgid "Invoice based on timesheet"
-msgstr "일정에 기초한 인보이스"
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
+msgid "Timesheets by Period"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,user_id:0
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0 view:timesheet.report:0
+#: field:timesheet.report,user_id:0
+msgid "User"
+msgstr "사용자"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
 msgid "Timesheet by Account"
 msgstr "계정별 일정"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
+#: field:hr.timesheet.report,date:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
 msgid "Date"
 msgstr "날짜"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0
-msgid "User"
-msgstr "사용자"
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "November"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
-msgid "Creates invoice based on timesheet"
-msgstr "일정에 기초한 인보이스 생성"
+#: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
+msgid "Extended Filters..."
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_all_valid
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_all_valid
-msgid "Timesheets To Validate"
-msgstr "검증할 일정"
+#: field:res.company,timesheet_range:0
+msgid "Timesheet range"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:res.company,timesheet_max_difference:0
-msgid "Timesheet allowed difference"
-msgstr "허용된 일정 오차"
+#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
+msgid "Timesheet lines"
+msgstr "일정 라인"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
+#: view:board.board:0
+msgid "My Total Attendance By Week"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
+msgid ""
+"Check your timesheets for a specific period. You can also encode time spent "
+"on a project (i.e. an analytic account) thus generating costs in the "
+"analytic account concerned."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
+msgid "The employee signs in and signs out."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: field:hr.timesheet.report,quantity:0
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,general_account_id:0
+msgid "General Account"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
+msgid "Search Account"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: help:res.company,timesheet_max_difference:0
+msgid ""
+"Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
+"computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
 msgid "Period"
 msgstr "기간"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
+#, python-format
+msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
+msgstr "확정된 일정표 상의 엔트리를 수정할 수는 없습니다!"
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.timesheet.current.open:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
+#: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
+msgid "My Timesheet"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
 msgid "Done"
 msgstr "완료"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
-msgid "Attendance entry moves into the timesheet"
-msgstr "일정 속으로 참석 엔트리 인동"
+#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
+msgid "State is 'draft'."
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_createanalyticcose0
-msgid "Creates your analytic cost accoording to quantity"
-msgstr "수량에 따른 귀하의 분석 원가 생성"
+#: view:hr.timesheet.current.open:0
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheetline0
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "일정 라인"
+#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
+msgid "Validated"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
+msgid "Invoice on Work"
+msgstr "작업에 대한 인보이스"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
@@ -457,31 +706,63 @@ msgid "Timesheet by Accounts"
 msgstr "계정별 일정"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: constraint:ir.model:0
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:51
+#, python-format
+msgid "Open Timesheet"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:372
+#, python-format
+msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !"
+msgstr "이미 확정된 표를 삭제할 수는 없습니다!"
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
+msgid "State is 'validated'."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
 msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+" * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
+"timesheet.                 \n"
+"* The 'Confirmed' state is used for to confirm the timesheet by user.        "
+"         \n"
+"* The 'Done' state is used when users timesheet is accepted by his/her "
+"senior."
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
-msgid "Timesheet is validate by project manager."
-msgstr "일정이 프로젝트 관리자에 의해 검증되었습니다."
+#: view:hr.timesheet.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_report_all
+msgid "Timesheet Analysis"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_phonecall0
-msgid "Whatever time u spent for phone call"
-msgstr "귀하의 총 통화 시간"
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+msgid "Search Timesheet"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
-msgid "Validate Timesheet"
-msgstr "일정 검증"
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:170
+#, python-format
+msgid ""
+"The timesheet cannot be validated as it does not contain equal no. of sign "
+"ins and sign outs!"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_department_confirm
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_department_confirm
-msgid "My Department's Timesheet to Confirm"
-msgstr "확정할 내 부서의 일정"
+#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
+msgid "Timesheet Line"
+msgstr "일정 라인"
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,product_id:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,product_id:0
+msgid "Product"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
@@ -491,26 +772,53 @@ msgid "Attendances"
 msgstr "참석"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_createanalyticcose0
-msgid "Create Analytic cost"
-msgstr "분석 원가 생성"
-
-#. module: hr_timesheet_sheet
-#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0
+#: field:hr.timesheet.report,name:0 field:timesheet.report,name:0
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
+msgid "The employee periodically confirms his own timesheets."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
+msgid "Defines the work summary of task"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
 msgid "Sign Out"
 msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:374
+#, python-format
+msgid "Cannot delete Sheet(s) which have attendance entries encoded !"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
+msgid "Moves task entry into the timesheet line"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
 msgid "By Day"
 msgstr "일별"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_timesheet_report_stat_all
+#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_timesheet_report_all
+msgid "Timesheet Sheet Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day:0
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
@@ -518,29 +826,34 @@ msgid "Difference"
 msgstr "오차"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
-msgid "hr_timesheet_sheet.sheet"
-msgstr ""
-
-#. module: hr_timesheet_sheet
 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
 msgid "Absent"
 msgstr "부재"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
-msgid "At the end of the period (week/month)"
-msgstr "기간 말 (주/월)"
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "February"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
-msgid "timesheet entry is into draft state."
-msgstr "일정 엔트리가 초안 상태입니다."
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+msgid "Employees"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
+msgid "Information of time spent on a service"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_analyticcost0
-msgid "Analytic cost is created"
-msgstr "분석 원가가 생성됨."
+#: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
@@ -548,14 +861,9 @@ msgid "Invoice rate"
 msgstr "인보이스 비율"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_phonecallencoding0
-msgid "Encode how much time u spent on phone call"
-msgstr "귀하의 총 통화 시간을 인코드"
-
-#. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_reviewofwork0
-msgid "Review of your work at the end of the day"
-msgstr "일과 종료 후 일일 근무 검토"
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+msgid "Approve"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
@@ -563,88 +871,53 @@ msgid "Analytic accounts"
 msgstr "분석 계정"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_my
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my
-msgid "My timesheets"
-msgstr "내 일정"
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,to_invoice:0
+msgid "Type of Invoicing"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
-msgid "Accept"
-msgstr "수락"
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_attendance:0
+msgid "#Total Attendance"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: field:hr.timesheet.report,cost:0
+msgid "Cost"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_current:0
+#: field:timesheet.report,date_current:0
 msgid "Current date"
 msgstr "현재 날짜"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_unvalidate
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_sheet_unvalidate
-msgid "Unvalidated Timesheets"
-msgstr "검증되지 않은 일정"
+#: model:process.process,name:hr_timesheet_sheet.process_process_hrtimesheetprocess0
+msgid "Hr Timesheet"
+msgstr ""
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: selection:res.company,timesheet_range:0
+#: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,year:0
+#: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,year:0
 msgid "Year"
 msgstr "년도"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr.timesheet.current.open:0 selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
+#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
+msgid "To Approve"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_timesheet_sheet
 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
 msgid "Total"
 msgstr "합계"
 
 #. module: hr_timesheet_sheet
-#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_department_validate
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_department_validate
-msgid "My Department's Timesheet to Validate"
-msgstr "검증할 내 부서의 일정"
-
-#, python-format
-#~ msgid "No employee defined for your user !"
-#~ msgstr "귀하의 사용자로 정의된 직원이 없습니다."
-
-#, python-format
-#~ msgid "UserError"
-#~ msgstr "사용자에러"
-
-#, python-format
-#~ msgid "You can not sign in from an other date than today"
-#~ msgstr "오늘 외 다른 날짜로 Sign-In할 수는 없습니다."
-
-#, python-format
-#~ msgid "Warning !"
-#~ msgstr "경고!"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Error !"
-#~ msgstr "에러!"
-
-#, python-format
-#~ msgid ""
-#~ "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
-#~ msgstr "시트의 총 차이가 %.2f 미만인지 확인하십시오!"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Invalid action !"
-#~ msgstr "유효하지 않은 액션!"
-
-#, python-format
-#~ msgid "You can not sign out from an other date than today"
-#~ msgstr "오늘 이외의 날짜로 Sign-Out할 수는 없습니다."
-
-#, python-format
-#~ msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
-#~ msgstr "확정된 일정표 상의 엔트리를 수정할 수는 없습니다!"
-
-#, python-format
-#~ msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
-#~ msgstr "확정된 일정 속의 엔트리를 수정할 수는 없습니다 !"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !"
-#~ msgstr "이미 확정된 표를 삭제할 수는 없습니다!"
-
-#, python-format
-#~ msgid "You can not duplicate a timesheet !"
-#~ msgstr "일정이 중첩되면 안됩니다!"
+#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0
+msgid "Journal"
+msgstr ""