[IMP] improved modules message at installation --> to be reviewed later
[odoo/odoo.git] / addons / hr_recruitment / i18n / mn.po
index c7ac41c..dfbeed7 100644 (file)
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:04+0000\n"
 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.applicant,active:0
@@ -26,8 +26,7 @@ msgstr ""
 "устгахгүй нуух боломжийг олгоно."
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.stage:0
-#: field:hr.recruitment.stage,requirements:0
+#: view:hr.recruitment.stage:0 field:hr.recruitment.stage,requirements:0
 msgid "Requirements"
 msgstr "Шаардлагууд"
 
@@ -36,7 +35,7 @@ msgstr "Шаардлагууд"
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source
 msgid "Sources of Applicants"
-msgstr ""
+msgstr "Горилогчдын Сурвалж"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.recruitment.report,delay_open:0
@@ -56,18 +55,16 @@ msgstr "Бүлэглэвэл"
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,user_email:0
 msgid "User Email"
-msgstr ""
+msgstr "Хэрэглэгчийн Имэйл"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Filter and view on next actions and date"
-msgstr ""
+msgstr "Дараах үйлдэл болон огноогоор шүүж харах"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,department_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,department_id:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,department_id:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,department_id:0
 msgid "Department"
 msgstr "Хэлтэс"
 
@@ -79,7 +76,7 @@ msgstr "Дараа үйлдэл хийх огноо"
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,salary_expected_extra:0
 msgid "Expected Salary Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Хүлээж буй цалингийн нэмэгдэл"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
@@ -89,11 +86,10 @@ msgstr "Ажлын байрууд"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Pending Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Хүлээгдэж байгаа ажлууд"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,company_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,company_id:0 view:hr.recruitment.report:0
 #: field:hr.recruitment.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Компани"
@@ -101,7 +97,13 @@ msgstr "Компани"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hired.employee:0
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Үгүй"
+
+#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:436
+#, python-format
+msgid "You must define Applied Job for this applicant."
+msgstr "Энэ горилогчид Өргөдөл гаргасан Ажлыг нь тодорхойлох ёстой."
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -129,22 +131,20 @@ msgid "Partner Contact Name"
 msgstr "Харилцагчийн холбоо барих хаяг"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: view:hr.recruitment.partner.create:0
+#: view:hr.applicant:0 view:hr.recruitment.partner.create:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create
 msgid "Create Partner"
 msgstr "Харилцагч бүртгэх"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,day:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Өдөр"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,reference:0
 msgid "Refered By"
-msgstr ""
+msgstr "Зөвлөсөн нь"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "Дотоод тэмдэглэл нэмэх"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Refuse"
-msgstr ""
+msgstr "Татгалзах"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced
 msgid "Master Degree"
-msgstr ""
+msgstr "Магистрын зэрэг"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,partner_mobile:0
@@ -187,14 +187,12 @@ msgid "Next Actions"
 msgstr "Дараагийн үйлдэл"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,salary_expected:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,salary_expected:0 view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Expected Salary"
 msgstr "Хүсэж байгаа цалин"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,job_id:0
-#: field:hr.recruitment.report,job_id:0
+#: field:hr.applicant,job_id:0 field:hr.recruitment.report,job_id:0
 msgid "Applied Job"
 msgstr "Горилсон ажлын байр"
 
@@ -206,11 +204,10 @@ msgstr "Бакалавр"
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,color:0
 msgid "Color Index"
-msgstr ""
+msgstr "Өнгөний Индекс"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:board.board:0
-#: view:hr.applicant:0
+#: view:board.board:0 view:hr.applicant:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_applicants_status
 msgid "Applicants Status"
 msgstr "Горилогчийн төлөв"
@@ -223,7 +220,7 @@ msgstr "Хүний нөөцийн бүрдүүлэлт (Өөрийн)"
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.job,survey_id:0
 msgid "Interview Form"
-msgstr ""
+msgstr "Ярилцлагын Дэлгэц"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.job,survey_id:0
@@ -231,6 +228,8 @@ msgid ""
 "Choose an interview form for this job position and you will be able to "
 "print/answer this interview from all applicants who apply for this job"
 msgstr ""
+"Энэ ажлын байрны ярилцлагын формыг сонгоно уу. Ингэснээр энэ ажлын байранд "
+"өргөдөл гаргагсдаас авсан ярилцлагын хариултуудыг хэвлэх боломж бүрдэнэ."
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_recruitment
@@ -241,7 +240,7 @@ msgstr "Хүний нөөцийн бүрдүүлэлт"
 #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:436
 #, python-format
 msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Анхааруулга!"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.recruitment.report,salary_prop:0
@@ -251,7 +250,7 @@ msgstr "Санал болгож байгаа цалин"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Change Color"
-msgstr ""
+msgstr "Өнгө Өөрчлөх"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
@@ -259,8 +258,7 @@ msgid "Avg Proposed Salary"
 msgstr "Санал болгож буй дундаж цалин"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.recruitment.report,available:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.recruitment.report,available:0
 msgid "Availability"
 msgstr "Боломжит хоног"
 
@@ -270,6 +268,8 @@ msgid ""
 "Stages of the recruitment process may be different per department. If this "
 "stage is common to all departments, keep tempy this field."
 msgstr ""
+"Ажилтан авах процессын үеүүд нь хэлтэс хэлтсээр ялгаатай байж болно. Хэрэв "
+"энэ үе нь бүх хэлтэст ерөнхий бол энэ талбарыг хоосон үлдээнэ."
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Өмнөх"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
 msgid "Source of Applicants"
-msgstr ""
+msgstr "Горилогчийн Сурвалж"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_phonecall.py:115
@@ -298,20 +298,20 @@ msgid "Recruitments Statistics"
 msgstr "Хүний нөөцийн бүрдүүлэлтийн үзүүлэлтүүд"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:477
+#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:476
 #, python-format
 msgid "Changed Stage to: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Өөрчлөгдөх шат: %s"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Hire"
-msgstr ""
+msgstr "Хөлс"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Hired employees"
-msgstr ""
+msgstr "Цалинт ажилтан"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -324,10 +324,9 @@ msgid "Job Description"
 msgstr "Ажлын байрны тодорхойлолт"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,source_id:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,source_id:0
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Эх үүсвэр"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -341,10 +340,8 @@ msgid "A partner is already defined on this job request."
 msgstr "Энэ ажлын байрын хүсэлтэд харилцагч хэдийн тодорхойлогджээ."
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: selection:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
 msgid "New"
 msgstr "Шинэ"
 
@@ -387,10 +384,11 @@ msgid ""
 "Define here your stages of the recruitment process, for example: "
 "qualification call, first interview, second interview, refused, hired."
 msgstr ""
+"Define here your stages of the recruitment process, for example: "
+"qualification call, first interview, second interview, refused, hired."
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,create_date:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,create_date:0
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Creation Date"
 msgstr "Үүсгэсэн огноо"
@@ -399,7 +397,7 @@ msgstr "Үүсгэсэн огноо"
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_hired_employee
 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hired_employee
 msgid "Create Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Ажилчин үүсгэх"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.recruitment.job2phonecall,deadline:0
@@ -407,8 +405,7 @@ msgid "Planned Date"
 msgstr "Төлөвлөсөн огноо"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,priority:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,priority:0
 #: field:hr.recruitment.report,priority:0
 msgid "Appreciation"
 msgstr "Үнэлгээ"
@@ -416,39 +413,35 @@ msgstr "Үнэлгээ"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1
 msgid "Initial Qualification"
-msgstr ""
+msgstr "Анхны Магадлагаа"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Print Interview"
-msgstr ""
+msgstr "Ярилцлагын хэвлэх"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,stage_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,stage_id:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,stage_id:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,stage_id:0
 #: view:hr.recruitment.stage:0
 msgid "Stage"
 msgstr "Үе шат"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: selection:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
 msgid "Pending"
 msgstr "Хүлээгдсэн"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
 msgid "Recruitment / Applicants Stages"
-msgstr ""
+msgstr "Ажилтан авах / Өргөдөл Гаргагчийн Үеүүд"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5
 msgid "Doctoral Degree"
-msgstr ""
+msgstr "Докторын зэрэг"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
@@ -489,6 +482,9 @@ msgid ""
 "forget to specify the department if your recruitment process is different "
 "according to the job position."
 msgstr ""
+" Ажилтан авах процесс танайхтай таарч байгаа эсэхийг хянана уу. Ажилтан авах "
+"процесс тань ажлын байруудаар ялгаатай байдаг бол хэлтсийг зааж өгөхөө "
+"мартаж болохгүйг анхаарна уу."
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
@@ -518,7 +514,7 @@ msgstr "Харилцах хаяг"
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.applicant,salary_expected_extra:0
 msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages"
-msgstr ""
+msgstr "Өргөдөл гаргагчийн хүсч буй цалин болон нэмэлт хангамжууд"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -526,8 +522,7 @@ msgid "Qualification"
 msgstr "Боловсрол"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,partner_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,partner_id:0 view:hr.recruitment.report:0
 #: field:hr.recruitment.report,partner_id:0
 msgid "Partner"
 msgstr "Харилцагч"
@@ -552,12 +547,12 @@ msgstr "Үе шатууд"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Draft recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Хүний нөөцийн бүрдүүлэлтийн ноорог"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Устгах"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
@@ -567,7 +562,7 @@ msgstr "Эхэлсэн"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer
 msgid "Review Recruitment Stages"
-msgstr ""
+msgstr "Хүний нөөцийн бүрдүүлэлтийн шатуудыг харах"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -592,23 +587,22 @@ msgstr "12 сар"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Recruitment performed in current year"
-msgstr ""
+msgstr "Энэ жил явагдсан ажилтан авсан тохиолдлууд"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Recruitment during last month"
-msgstr ""
+msgstr "Сүүлийн сарын хүний нөөцийн бүрдүүлэлт"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,month:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Сар"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Unassigned Recruitments"
-msgstr ""
+msgstr "Тодорхойгүй хүний нөөцийн бүрдүүлэлт"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -628,18 +622,17 @@ msgstr "Шинэчилсэн огноо"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hired.employee:0
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Тийм"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,salary_proposed:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,salary_proposed:0 view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Proposed Salary"
 msgstr "Санал болгосон цалин"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Schedule Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Уулзалт төлөвлөх"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -678,8 +671,7 @@ msgid "Group By ..."
 msgstr "Бүлэглэх ..."
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
 msgid "In Progress"
 msgstr "Эхэлсэн"
 
@@ -696,7 +688,7 @@ msgstr "Горилогчоор ангилсан хүссэн цалин"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "All Initial Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Бүх Шинэ Ажлууд"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.applicant,email_cc:0
@@ -711,11 +703,10 @@ msgstr ""
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree
 msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Цол"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,date_closed:0
-#: field:hr.recruitment.report,date_closed:0
+#: field:hr.applicant,date_closed:0 field:hr.recruitment.report,date_closed:0
 msgid "Closed"
 msgstr "Хаагдсан"
 
@@ -748,7 +739,7 @@ msgstr "Уулзалт"
 #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347
 #, python-format
 msgid "No Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Гарчиг үгүй"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -758,7 +749,7 @@ msgstr "Төлөв"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Communication & History"
-msgstr ""
+msgstr "Харилцаа болон Түүх"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
@@ -766,10 +757,8 @@ msgid "August"
 msgstr "8 сар"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,type_id:0
-#: view:hr.recruitment.degree:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,type_id:0
+#: view:hr.recruitment.degree:0 view:hr.recruitment.report:0
 #: field:hr.recruitment.report,type_id:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action
 msgid "Degree"
@@ -829,7 +818,7 @@ msgstr "Хариулт"
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.recruitment.stage,department_id:0
 msgid "Specific to a Department"
-msgstr ""
+msgstr "Хэлтэст Тухайлсан"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.recruitment.report,salary_prop_avg:0
@@ -846,7 +835,7 @@ msgstr "Утасны дуудлагыг төлөвлөх"
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,salary_proposed_extra:0
 msgid "Proposed Salary Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Санал болгосон хамгийн их цалин"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
@@ -865,8 +854,7 @@ msgid "Not Good"
 msgstr "Сайн биш"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,date:0
-#: field:hr.recruitment.report,date:0
+#: field:hr.applicant,date:0 field:hr.recruitment.report,date:0
 msgid "Date"
 msgstr "Огноо"
 
@@ -883,7 +871,7 @@ msgstr "Энэ ажлын байрны хүсэлтийн дагуу харил
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hired.employee:0
 msgid "Would you like to create an employee ?"
-msgstr ""
+msgstr "Ажилтан үүсгэх үү?"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
@@ -896,6 +884,13 @@ msgid ""
 "are indexed automatically, so that you can easily search through their "
 "content."
 msgstr ""
+"Энэ менюгээс ажилтан авах процесс дахь өргөдөл гаргагчдийг хянаж хөтлөх "
+"болон уулзалт, ярилцлага, утасны дуудлага гэх мэт бүх ажлыг менеж хийх "
+"боломжтой. Хэрэв имэйл үүдийг тохируулсан бол jobs@yourcompany.com-руу "
+"илгээсэн өргөдөл гаргагчийн имэйл, хавсаргасан анкет зэрэг нь автоматаар "
+"горилогчийн жагсаалтад нэмэгдэнэ. Хэрэв баримтын менежментийн модулийг "
+"суулгасан бол бүх баримтууд (Анкет, CV, идэвхжүүлэлтийн захиа) зэрэг нь "
+"индекслэгдэж хадгалагддаг тул агуулгаар нь хайлт хийх боломж бүрдэнэ."
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -905,7 +900,7 @@ msgstr "Түүх"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Recruitment performed in current month"
-msgstr ""
+msgstr "Энэ сард ажилтан авсан тохиолдлууд"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer
@@ -914,6 +909,9 @@ msgid ""
 "forget to specify the department if your recruitment process is different "
 "according to the job position."
 msgstr ""
+"Дараах үеүүд танай ажилтайн авах процесстой таарч байгаа эсэхийг хянана уу. "
+"Хэрэв ажлын байраас хамаарч ажилтан авах процесс ялгаатай байдаг бол "
+"хэлтсийг зааж өгөхөө мартаж болохгүй."
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,partner_address_id:0
@@ -921,20 +919,12 @@ msgid "Partner Contact"
 msgstr "Харилцагчийн холбоо барих хаяг"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:436
-#, python-format
-msgid "You must define Applied Job for Applicant !"
-msgstr ""
-
-#. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4
 msgid "Contract Proposed"
 msgstr "Санал болгосон хөдөлмөрийн гэрээ"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,state:0 view:hr.recruitment.report:0
 #: field:hr.recruitment.report,state:0
 msgid "State"
 msgstr "Төлөв"
@@ -942,22 +932,20 @@ msgstr "Төлөв"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_website_company
 msgid "Company Website"
-msgstr ""
+msgstr "Компаний Вэбсайт"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: sql_constraint:hr.recruitment.degree:0
 msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!"
-msgstr ""
+msgstr "Цол үл давхцах байх ёстой!"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,year:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,year:0
 msgid "Year"
 msgstr "Он"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hired.employee:0
-#: view:hr.recruitment.job2phonecall:0
+#: view:hired.employee:0 view:hr.recruitment.job2phonecall:0
 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Цуцлах"
@@ -981,7 +969,7 @@ msgstr "Ижил нэртэй харилцагч системд аль хэди
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Subject / Applicant"
-msgstr ""
+msgstr "Гарчиг / Өргөдөл гаргагч"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.recruitment.degree,sequence:0
@@ -989,8 +977,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees."
 msgstr "Боловсролын түвшинг харах үедээ тэдгээрт дарааллыг олгодог"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,user_id:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,user_id:0
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Responsible"
 msgstr "Хариуцагч"
@@ -1005,12 +992,12 @@ msgstr "Хүний нөөцийн бүрдүүлэлтийн шинжилгээ"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hired.employee:0
 msgid "Create New Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Шинэ ажилтан үүсгэх"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_linkedin
 msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+msgstr "LinkedIn"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
@@ -1035,7 +1022,7 @@ msgstr "Ярилцлага"
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.recruitment.source,name:0
 msgid "Source Name"
-msgstr ""
+msgstr "Сурвалжийн Нэр"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,description:0
@@ -1055,11 +1042,10 @@ msgstr "Батлагдсан хөдөлмөрийн гэрээ"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_word
 msgid "Word of Mouth"
-msgstr ""
+msgstr "Амны Үг"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: selection:hr.applicant,state:0
-#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: selection:hr.applicant,state:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6
 msgid "Refused"
 msgstr "Татгалзсан"
@@ -1071,8 +1057,7 @@ msgid "Applicant '%s' is being hired."
 msgstr "'%s' горилогчийг ажилд авлаа."
 
 #. module: hr_recruitment
-#: selection:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: selection:hr.applicant,state:0 view:hr.recruitment.report:0
 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
 msgid "Hired"
 msgstr "Ажилд орсон"
@@ -1091,7 +1076,7 @@ msgstr "Боловсролын түвшин"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Open Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Нээлттэй ажлын байрууд"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
@@ -1099,8 +1084,7 @@ msgid "February"
 msgstr "2 сар"
 
 #. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,name:0
-#: field:hr.recruitment.degree,name:0
+#: field:hr.applicant,name:0 field:hr.recruitment.degree,name:0
 #: field:hr.recruitment.stage,name:0
 msgid "Name"
 msgstr "Нэр"
@@ -1108,7 +1092,7 @@ msgstr "Нэр"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Засах"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3
@@ -1128,27 +1112,27 @@ msgstr "4 сар"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "Pending recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Хүлээгдэж байгаа хүний нөөц бүрдүүлэлт"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_monster
 msgid "Monster"
-msgstr ""
+msgstr "Monster"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job
 msgid "Job Positions"
-msgstr ""
+msgstr "Ажлын байрууд"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
 msgid "In progress recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Явагдаж буй хүний нөөц бүрдүүлэлт"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: sql_constraint:hr.job:0
 msgid "The name of the job position must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "Нэг компаний ажлын байруудын нэр давхцаж болохгүй!"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0
@@ -1159,7 +1143,7 @@ msgstr "Дараалал"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor
 msgid "Bachelor Degree"
-msgstr ""
+msgstr "Баклавр"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.recruitment.job2phonecall,user_id:0
@@ -1175,7 +1159,7 @@ msgstr "'%s' ажлын байрны хүсэлт нь 'Эхэлсэн' төлө
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.applicant,salary_proposed_extra:0
 msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages"
-msgstr ""
+msgstr "Байгууллагын санал болгосон цалин болон нэмэлт хангамжууд"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.recruitment.report,delay_close:0