"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 04:02+0000\n"
-"Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:04+0000\n"
+"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-20 05:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15435)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,active:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source
msgid "Sources of Applicants"
-msgstr ""
+msgstr "Горилогчдын Сурвалж"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,delay_open:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Filter and view on next actions and date"
-msgstr ""
+msgstr "Дараах үйлдэл болон огноогоор шүүж харах"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,department_id:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,salary_expected_extra:0
msgid "Expected Salary Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Хүлээж буй цалингийн нэмэгдэл"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hired.employee:0
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Үгүй"
#. module: hr_recruitment
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:436
#, python-format
msgid "You must define Applied Job for this applicant."
-msgstr ""
+msgstr "Энэ горилогчид Өргөдөл гаргасан Ажлыг нь тодорхойлох ёстой."
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,reference:0
msgid "Refered By"
-msgstr ""
+msgstr "Зөвлөсөн нь"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Refuse"
-msgstr ""
+msgstr "Татгалзах"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,color:0
msgid "Color Index"
-msgstr ""
+msgstr "Өнгөний Индекс"
#. module: hr_recruitment
#: view:board.board:0 view:hr.applicant:0
"Choose an interview form for this job position and you will be able to "
"print/answer this interview from all applicants who apply for this job"
msgstr ""
+"Энэ ажлын байрны ярилцлагын формыг сонгоно уу. Ингэснээр энэ ажлын байранд "
+"өргөдөл гаргагсдаас авсан ярилцлагын хариултуудыг хэвлэх боломж бүрдэнэ."
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_recruitment
"Stages of the recruitment process may be different per department. If this "
"stage is common to all departments, keep tempy this field."
msgstr ""
+"Ажилтан авах процессын үеүүд нь хэлтэс хэлтсээр ялгаатай байж болно. Хэрэв "
+"энэ үе нь бүх хэлтэст ерөнхий бол энэ талбарыг хоосон үлдээнэ."
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
msgid "Source of Applicants"
-msgstr ""
+msgstr "Горилогчийн Сурвалж"
#. module: hr_recruitment
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_phonecall.py:115
"Define here your stages of the recruitment process, for example: "
"qualification call, first interview, second interview, refused, hired."
msgstr ""
+"Define here your stages of the recruitment process, for example: "
+"qualification call, first interview, second interview, refused, hired."
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,create_date:0
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1
msgid "Initial Qualification"
-msgstr ""
+msgstr "Анхны Магадлагаа"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
msgid "Recruitment / Applicants Stages"
-msgstr ""
+msgstr "Ажилтан авах / Өргөдөл Гаргагчийн Үеүүд"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5
"forget to specify the department if your recruitment process is different "
"according to the job position."
msgstr ""
+" Ажилтан авах процесс танайхтай таарч байгаа эсэхийг хянана уу. Ажилтан авах "
+"процесс тань ажлын байруудаар ялгаатай байдаг бол хэлтсийг зааж өгөхөө "
+"мартаж болохгүйг анхаарна уу."
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,salary_expected_extra:0
msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages"
-msgstr ""
+msgstr "Өргөдөл гаргагчийн хүсч буй цалин болон нэмэлт хангамжууд"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Draft recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Хүний нөөцийн бүрдүүлэлтийн ноорог"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer
msgid "Review Recruitment Stages"
-msgstr ""
+msgstr "Хүний нөөцийн бүрдүүлэлтийн шатуудыг харах"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Recruitment performed in current year"
-msgstr ""
+msgstr "Энэ жил явагдсан ажилтан авсан тохиолдлууд"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Recruitment during last month"
-msgstr ""
+msgstr "Сүүлийн сарын хүний нөөцийн бүрдүүлэлт"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,month:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Unassigned Recruitments"
-msgstr ""
+msgstr "Тодорхойгүй хүний нөөцийн бүрдүүлэлт"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "All Initial Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Бүх Шинэ Ажлууд"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,email_cc:0
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347
#, python-format
msgid "No Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Гарчиг үгүй"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Communication & History"
-msgstr ""
+msgstr "Харилцаа болон Түүх"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.stage,department_id:0
msgid "Specific to a Department"
-msgstr ""
+msgstr "Хэлтэст Тухайлсан"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,salary_prop_avg:0
"are indexed automatically, so that you can easily search through their "
"content."
msgstr ""
+"Энэ менюгээс ажилтан авах процесс дахь өргөдөл гаргагчдийг хянаж хөтлөх "
+"болон уулзалт, ярилцлага, утасны дуудлага гэх мэт бүх ажлыг менеж хийх "
+"боломжтой. Хэрэв имэйл үүдийг тохируулсан бол jobs@yourcompany.com-руу "
+"илгээсэн өргөдөл гаргагчийн имэйл, хавсаргасан анкет зэрэг нь автоматаар "
+"горилогчийн жагсаалтад нэмэгдэнэ. Хэрэв баримтын менежментийн модулийг "
+"суулгасан бол бүх баримтууд (Анкет, CV, идэвхжүүлэлтийн захиа) зэрэг нь "
+"индекслэгдэж хадгалагддаг тул агуулгаар нь хайлт хийх боломж бүрдэнэ."
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Recruitment performed in current month"
-msgstr ""
+msgstr "Энэ сард ажилтан авсан тохиолдлууд"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer
"forget to specify the department if your recruitment process is different "
"according to the job position."
msgstr ""
+"Дараах үеүүд танай ажилтайн авах процесстой таарч байгаа эсэхийг хянана уу. "
+"Хэрэв ажлын байраас хамаарч ажилтан авах процесс ялгаатай байдаг бол "
+"хэлтсийг зааж өгөхөө мартаж болохгүй."
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,partner_address_id:0
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_website_company
msgid "Company Website"
-msgstr ""
+msgstr "Компаний Вэбсайт"
#. module: hr_recruitment
#: sql_constraint:hr.recruitment.degree:0
msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!"
-msgstr ""
+msgstr "Цол үл давхцах байх ёстой!"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,year:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Subject / Applicant"
-msgstr ""
+msgstr "Гарчиг / Өргөдөл гаргагч"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.recruitment.degree,sequence:0
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_linkedin
msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+msgstr "LinkedIn"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.source,name:0
msgid "Source Name"
-msgstr ""
+msgstr "Сурвалжийн Нэр"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,description:0
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_word
msgid "Word of Mouth"
-msgstr ""
+msgstr "Амны Үг"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.applicant,state:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Засах"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Pending recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Хүлээгдэж байгаа хүний нөөц бүрдүүлэлт"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_monster
msgid "Monster"
-msgstr ""
+msgstr "Monster"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job
msgid "Job Positions"
-msgstr ""
+msgstr "Ажлын байрууд"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "In progress recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Явагдаж буй хүний нөөц бүрдүүлэлт"
#. module: hr_recruitment
#: sql_constraint:hr.job:0
msgid "The name of the job position must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "Нэг компаний ажлын байруудын нэр давхцаж болохгүй!"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.degree,sequence:0
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor
msgid "Bachelor Degree"
-msgstr ""
+msgstr "Баклавр"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.job2phonecall,user_id:0
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,salary_proposed_extra:0
msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages"
-msgstr ""
+msgstr "Байгууллагын санал болгосон цалин болон нэмэлт хангамжууд"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.recruitment.report,delay_close:0
#: field:hr.applicant,survey:0
msgid "Survey"
msgstr "Судалгаа"
+
+#~ msgid "Junior Developer"
+#~ msgstr "Туслах хөгжүүлэгч"
+
+#~ msgid "Initial Jobs Demand"
+#~ msgstr "Ажлын байрны эхний хэрэгцээ"
+
+#~ msgid "Reference"
+#~ msgstr "Хамааралын лавлагаа"
+
+#~ msgid "HR - Recruitement"
+#~ msgstr "ХН - Хүний нөөцийн бүрдүүлэлт"
+
+#~ msgid "Salesman"
+#~ msgstr "Борлуулагч"
+
+#~ msgid "Refused by Company"
+#~ msgstr "Компаниас татгалзсан"
+
+#~ msgid "Licenced"
+#~ msgstr "Лицензтэй"
+
+#~ msgid "Attachments"
+#~ msgstr "Хавсралтууд"
+
+#~ msgid "Current"
+#~ msgstr "Одоогийн"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Дэлгэрэнгүй"
+
+#~ msgid "Refused by Employee"
+#~ msgstr "Ажилтан татгалзсан"
+
+#~ msgid "HR Department"
+#~ msgstr "ХН хэлтэс"
+
+#~ msgid " > Bac +5"
+#~ msgstr " > Bac +5"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Manages job positions and the recruitement process. It's integrated with "
+#~ "the\n"
+#~ "survey module to allow you to define interview for different jobs.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This module is integrated with the mail gateway to automatically tracks "
+#~ "email\n"
+#~ "sent to jobs@YOURCOMPANY.com. It's also integrated with the document "
+#~ "management\n"
+#~ "system to store and search in your CV base.\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ажлын байр, албан тушаал, хүний нөөцийн бүрдүүлэлтийн үйл явцыг зохицуулна.\n"
+#~ "Судалгаа модультай уялдаж янз бүрийн ажлын байр бүрт ярилцлагыг тодорхойлох "
+#~ "боломж олгоно.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Энэ модуль нь э-мэйл гарцтай холбогдон ажилласнаар\n"
+#~ "jobs@YOURCOMPANY.com хаяг руу илгээх э-мэйлийг автоматаар хянах боломжийг "
+#~ "олгоно. Бас баримтын менежментийн системтэй уялдан\n"
+#~ "өргөдөл, анкетыг хадгалах, түүнээс хайх боломжтой.\n"
+#~ " "