[FIX] several typos
[odoo/odoo.git] / addons / hr_recruitment / i18n / ja.po
index 9c1494d..904e842 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-17 18:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-22 03:20+0000\n"
 "Last-Translator: Masaki Yamaya <Unknown>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 04:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.applicant,active:0
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "紹介者"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Contract Data"
-msgstr "コンタクトした日付"
+msgstr "契約データ"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "ソース"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Send New Email"
-msgstr "新しいEメールを送る。"
+msgstr "新しいEメールを送る"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:39
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "予定日"
 #: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,priority:0
 #: field:hr.recruitment.report,priority:0
 msgid "Appreciation"
-msgstr "好意的評価"
+msgstr "好意的な評価"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "面接結果の印刷"
 #: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,stage_id:0
 #: view:hr.recruitment.stage:0
 msgid "Stage"
-msgstr "ステージ"
+msgstr "段階"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "保留"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
 msgid "Recruitment / Applicants Stages"
-msgstr "採用 / 応募者のステージ"
+msgstr "採用 / 応募者の段階"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5
@@ -474,7 +474,7 @@ msgid ""
 " Check if the following stages are matching your recruitment process. Don't "
 "forget to specify the department if your recruitment process is different "
 "according to the job position."
-msgstr " 次のステージが採用プロセスに合致していればクリックしてください。職種によって採用プロセスが異なる場合には部署名を指定してください。"
+msgstr " 次の段階が採用プロセスに合致していればクリックしてください。職種によって採用プロセスが異なる場合には部門名を指定してください。"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "応募者"
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.recruitment.stage,sequence:0
 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages."
-msgstr "ステージの一覧が表示されていたら順序を指定してください。"
+msgstr "段階の一覧が表示されていたら順序を指定してください。"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -525,14 +525,14 @@ msgstr "3月"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage
 msgid "Stage of Recruitment"
-msgstr "採用のステージ"
+msgstr "採用の段階"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.stage:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage
 msgid "Stages"
-msgstr "ステージ"
+msgstr "段階"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.report:0
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "進行中"
 #. module: hr_recruitment
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer
 msgid "Review Recruitment Stages"
-msgstr "採用ステージのレビュー"
+msgstr "採用段階のレビュー"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "既決"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.recruitment.stage:0
 msgid "Stage Definition"
-msgstr "ステージの定義"
+msgstr "段階の定義"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "提案された追加給与"
 #. module: hr_recruitment
 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
 msgid "January"
-msgstr "1月"
+msgstr "1月"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: help:hr.applicant,email_from:0
@@ -892,8 +892,7 @@ msgid ""
 "Check if the following stages are matching your recruitment process. Don't "
 "forget to specify the department if your recruitment process is different "
 "according to the job position."
-msgstr ""
-"次のステージが採用プロセスに合致するのであれば、チェックしてください。もし職種によって採用プロセスがkとなる場合には、部署を指定してください。"
+msgstr "次の段階が採用プロセスに合致するのであれば、チェックしてください。もし職種によって採用プロセスが異なる場合には、部門を指定してください。"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: field:hr.applicant,partner_address_id:0
@@ -989,7 +988,7 @@ msgstr "10月"
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0
 msgid "Cases By Stage and Estimates"
-msgstr "ステージと見積りの事例"
+msgstr "段階と見積りの事例"
 
 #. module: hr_recruitment
 #: view:hr.applicant:0