"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,active:0
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the case "
"without removing it."
msgstr ""
+"Ha az aktív mező hamisra van állítva, akkor lehetővé teszi az eset "
+"eltüntetését, annak eltávolítása nélkül."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.stage:0 field:hr.recruitment.stage,requirements:0
+#: view:hr.recruitment.stage:0
+#: field:hr.recruitment.stage,requirements:0
msgid "Requirements"
msgstr "Követelmények"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Group By..."
-msgstr "Csoportosítás..."
+msgstr "Csoportosítás ezzel..."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,department_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,department_id:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,department_id:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.recruitment.report,department_id:0
msgid "Department"
msgstr "Osztály, részleg"
msgstr "Munkák"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,company_id:0 view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,company_id:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
#: field:hr.recruitment.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Vállalat"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,email_cc:0
msgid "Watchers Emails"
-msgstr ""
+msgstr "Email örző"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.partner.create,close:0
msgid "Close job request"
-msgstr ""
+msgstr "Állás igénylés lezárása"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,day_open:0
msgstr "Partner létrehozása"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,day:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.recruitment.report,day:0
msgid "Day"
msgstr "Nap"
msgstr "Junior fejlesztő"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,job_id:0 field:hr.recruitment.report,job_id:0
+#: field:hr.applicant,job_id:0
+#: field:hr.recruitment.report,job_id:0
msgid "Applied Job"
msgstr "Alkalmazott állás"
msgstr "Hivatkozás"
#. module: hr_recruitment
-#: view:board.board:0 view:hr.applicant:0
+#: view:hr.applicant:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_applicants_status
msgid "Applicants Status"
msgstr "Pályázók státusza"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "My Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Én toborzásaim"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,title_action:0
msgstr "Javasolt fizetés"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,partner_id:0 view:hr.recruitment.report:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
#: field:hr.recruitment.report,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
msgstr "Átlagos javasolt fizetés"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 field:hr.recruitment.report,available:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,availability:0
+#: field:hr.recruitment.report,available:0
msgid "Availability"
msgstr "Elérhetőség"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
+#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: selection:hr.recruitment.stage,state:0
msgid "New"
msgstr "Új"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,create_date:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,create_date:0
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Creation Date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgstr "Tervezett időpont"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,priority:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,priority:0
#: field:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "Appreciation"
msgstr "Elismerés"
msgstr "Munka"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,stage_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,stage_id:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,stage_id:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.recruitment.report,stage_id:0
#: view:hr.recruitment.stage:0
msgid "Stage"
msgstr "Szakasz"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
msgid "Recruitment / Applicants Stages"
-msgstr ""
+msgstr "Toborzás / Pályázati szakaszok"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,salary_expected:0 view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,salary_expected:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Expected Salary"
msgstr "Várható fizetés"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,name:0
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
-#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job
msgid "Applicants"
msgstr "Pályázók"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.recruitment.stage,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages."
-msgstr ""
+msgstr "Sorozati rendet ad a szakaszok lista nézetében."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,partner_id:0
msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat"
msgstr "Frissítés dátuma"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,salary_proposed:0 view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,salary_proposed:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Proposed Salary"
msgstr "Javasolt fizetés"
msgstr "Csoportosítás..."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: selection:hr.applicant,state:0
+#: selection:hr.recruitment.stage,state:0
msgid "In Progress"
msgstr "Folyamatban"
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
"addresses with a comma"
msgstr ""
+"Ezek az email címek lesznek hozzáadva a CC /Carbon copy,másolat/ mezőhöz "
+"minden bejövő és kimenő email-hez amit ezzel a feljegyzéssel küld. Több "
+"email felsorolását vesszővel elválasztva adja meg."
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Fokozat"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,date_closed:0 field:hr.recruitment.report,date_closed:0
+#: field:hr.applicant,date_closed:0
+#: field:hr.recruitment.report,date_closed:0
msgid "Closed"
msgstr "Lezárt"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,delay_close:0
msgid "Avg. Delay to Close"
-msgstr ""
+msgstr "Átl. bezárási idő"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,salary_proposed:0
msgstr "Találkozó"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
+#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: selection:hr.recruitment.stage,state:0
msgid "Pending"
msgstr "Függőben lévő"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,state:0
+#: field:hr.recruitment.report,state:0
+#: field:hr.recruitment.stage,state:0
msgid "Status"
msgstr "Státusz"
msgstr "Augusztus"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,type_id:0
-#: view:hr.recruitment.degree:0 view:hr.recruitment.report:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,type_id:0
+#: view:hr.recruitment.degree:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
#: field:hr.recruitment.report,type_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action
msgid "Degree"
msgstr "Nem jó"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,date:0 field:hr.recruitment.report,date:0
+#: field:hr.applicant,date:0
+#: field:hr.recruitment.report,date:0
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgstr "Állapot"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hired.employee:0 view:hr.recruitment.job2phonecall:0
+#: view:hired.employee:0
#: view:hr.recruitment.partner.create:0
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.recruitment.degree,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Sorrendet ad a fokozatok listakénti megjelenítésénél."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,user_id:0
+#: view:hr.applicant:0
+#: field:hr.applicant,user_id:0
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Responsible"
msgstr "Felelős"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Cases By Stage and Estimates"
-msgstr ""
+msgstr "Szakasz és lehetőségenkénti esetek"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgstr "Válasz"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
+#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview
+#: view:hr.job:0
msgid "Interview"
msgstr "Interjú"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,month:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.recruitment.report,month:0
msgid "Month"
msgstr "Hónap"
msgstr "Aláírt szerződés"
#. module: hr_recruitment
-#: selection:hr.applicant,state:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: selection:hr.applicant,state:0
+#: selection:hr.recruitment.report,state:0
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6
+#: selection:hr.recruitment.stage,state:0
msgid "Refused"
msgstr "Elutasított"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: selection:hr.applicant,state:0 view:hr.recruitment.report:0
+#: selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: selection:hr.recruitment.stage,state:0
msgid "Hired"
-msgstr ""
+msgstr "Felvett"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6
#: selection:hr.applicant,priority:0
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "On Average"
-msgstr ""
+msgstr "Átlagon"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree
msgid "Degree of Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Toborzás mértéke"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgstr "Február"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,name:0 field:hr.recruitment.degree,name:0
+#: field:hr.applicant_category,name:0
+#: field:hr.recruitment.degree,name:0
#: field:hr.recruitment.stage,name:0
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_partner_create
msgid "Create Partner from job application"
-msgstr ""
+msgstr "Partner létrehozás az állás jelentkezésből"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,year:0
+#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.recruitment.report,year:0
msgid "Year"
msgstr "Év"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.recruitment.report,delay_close:0
-#: help:hr.recruitment.report,delay_open:0
msgid "Number of Days to close the project issue"
-msgstr ""
+msgstr "Az ügy lezárásáig használt napok száma."
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,survey:0